Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31994R2019

    Nařízení Komise (ES) č. 2019/94 ze dne 2. srpna 1994 o dovozech zbytků z výroby kukuřičného škrobu ze Spojených států amerických

    Úř. věst. L 203, 6.8.1994, p. 5–9 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 13/12/2007; Zrušeno 32007R1375

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1994/2019/oj

    31994R2019



    Úřední věstník L 203 , 06/08/1994 S. 0005 - 0009
    Finské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 60 S. 0097
    Švédské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 60 S. 0097


    Nařízení Komise (ES) č. 2019/94

    ze dne 2. srpna 1994

    o dovozech zbytků z výroby kukuřičného škrobu ze Spojených států amerických

    KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

    s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

    s ohledem na nařízení Komise (EHS) č. 1766/92 ze dne 30. června 1992 o společné organizaci trhu s obilovinami [1], naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1866/94 [2], a zejména na čl. 9 odst. 2 uvedeného nařízení,

    vzhledem k tomu, že Evropské společenství a Spojené státy americké se v rámci GATT dohodly, že ujasní celní definici zbytků z výroby kukuřičného škrobu; že dovozy těchto produktů do Společenství jsou podrobeny laboratorní analýze, která ověří, zda tyto produkty odpovídají celní definici; že Federal Grain Inspection Service (FGIS) Ministerstva zemědělství Spojených států amerických a americký průmysl mokrého mletí za pravidelné kontroly amerických orgánů potvrdí, že dovozy těchto produktů ze Spojených států amerických do Společenství odpovídají dohodnutým definicím;

    vzhledem k tomu, že na základě zavedení režimu doprovodných osvědčení umožňujících ověřovat dovozy ze Spojených států amerických je vhodné, aby se běžná kontrolní opatření nadále používala pro dovozy ze Spojených států amerických, jež jsou opatřeny uvedeným osvědčeními, a pro všechny ostatní dovozy zbytků z výroby kukuřičného škrobu;

    vzhledem k tomu, že podle jednoho z bodů dohodnutých se Spojenými státy americkými budou členské státy pravidelně sdělovat Komisi údaje o množství a hodnotě produktů, na jejichž dovozy se uvedená osvědčení vztahují, což by mělo umožnit účinnější sledování provádění zmíněné dohody;

    vzhledem k tomu, že Řídící výbor pro obiloviny nezaujal stanovisko ve lhůtě stanovené předsedou,

    PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

    Článek 1

    1. Zbytky z výroby kukuřičného škrobu kódu 23031019 dovážené do Společenství ze Spojených států amerických se podrobí kontrole, aby se ověřilo, zda odpovídají definici zboží tohoto kódu, a to prostřednictvím laboratorní analýzy týkající se všech zásilek, které nejsou opatřeny osvědčením vydaným FGIS a osvědčením vydaným americkým průmyslem mokrého mletí, jak jsou uvedena v příloze tohoto nařízení.

    2. Zásilky ze Spojených států amerických, které jsou opatřeny těmito dvěma osvědčeními, a zásilky ze třetích zemí se podrobí běžným dovozním kontrolám.

    Článek 2

    Do konce každého měsíce sdělí členské státy Komisi množství a hodnotu produktů kódu KN 23031019 dovezených předcházející měsíc a opatřených osvědčeními podle čl. 1 odst. 1.

    Článek 3

    Toto nařízení vstupuje v platnost dnem 8. září 1994.

    Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

    V Bruselu dne 2. srpna 1994.

    Za Komisi

    Hans Van Den Broek

    člen Komise

    [1] Úř. věst. L 181, 1.7.1992, s. 21.

    [2] Úř. věst. L 197, 30.7.1994, s. 1.

    --------------------------------------------------

    ANEXOBILAGANHANGΠΑΡΑΡΤΗΜΑANNEXANNEXEALLEGATOBIJLAGEANEXO

    +++++ TIFF +++++

    +++++ TIFF +++++

    +++++ TIFF +++++

    +++++ TIFF +++++

    --------------------------------------------------

    Top