Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22019D1186

Rozhodnutí Výboru Dohody o hospodářském partnerství zřízeného Prozatímní dohodou o hospodářském partnerství mezi Pobřežím slonoviny na jedné straně a Evropským společenstvím a jeho členskými státy na straně druhé č. 1/2019 ze dne 11. dubna 2019 týkající se přistoupení Chorvatské republiky k Evropské unii [2019/1186]

Úř. věst. L 185, 11.7.2019, p. 83–84 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2019/1186/oj

11.7.2019   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 185/83


ROZHODNUTÍ VÝBORU DOHODY O HOSPODÁŘSKÉM PARTNERSTVÍ ZŘÍZENÉHO PROZATÍMNÍ DOHODOU O HOSPODÁŘSKÉM PARTNERSTVÍ MEZI POBŘEŽÍM SLONOVINY NA JEDNÉ STRANĚ A EVROPSKÝM SPOLEČENSTVÍM A JEHO ČLENSKÝMI STÁTY NA STRANĚ DRUHÉ č. 1/2019

ze dne 11. dubna 2019

týkající se přistoupení Chorvatské republiky k Evropské unii [2019/1186]

VÝBOR DOHODY O HOSPODÁŘSKÉM PARTNERSTVÍ,

s ohledem na Prozatímní dohodu o hospodářském partnerství mezi Pobřežím slonoviny na jedné straně a Evropským společenstvím a jeho členskými státy na straně druhé (dále jen „dohoda“), podepsanou v Abidžanu dne 26. listopadu 2008 a prozatímně prováděnou ode dne 3. září 2016, a zejména na články 76, 77 a 81 této dohody,

s ohledem na Smlouvu o přistoupení Chorvatské republiky k Evropské unii (dále jen „Unie“) a akt o přistoupení k dohodě uložený Chorvatskou republikou dne 8. listopadu 2017,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Dohoda se vztahuje na jedné straně na území, na která se vztahuje Smlouva o fungování Evropské unie za podmínek v ní uvedených, a na straně druhé na území Pobřeží slonoviny.

(2)

Podle čl. 77 odst. 3 dohody může Výbor dohody o hospodářském partnerství rozhodnout o změnách, které mohou být nezbytné v souvislosti s přistoupením nových členských států k Unii,

PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Chorvatská republika jako strana dohody stejně jako ostatní členské státy Unie přijímá a bere na vědomí znění dohody i příloh, protokolů a prohlášení, které jsou k ní připojeny.

Článek 2

Článek 81 dohody se nahrazuje tímto:

„Článek 81

Závazná znění

Tato dohoda je sepsána ve dvou vyhotoveních v jazyce anglickém, bulharském, českém, dánském, estonském, finském, francouzském, chorvatském, italském, litevském, lotyšském, maďarském, maltském, německém, nizozemském, polském, portugalském, rumunském, řeckém, slovenském, slovinském, španělském a švédském, přičemž všechna znění mají stejnou platnost.“

Článek 3

Unie sdělí znění dohody v chorvatském jazyce Pobřeží slonoviny.

Článek 4

1.   Ustanovení dohody se použijí na zboží vyvážené buď z Pobřeží slonoviny do Chorvatské republiky, nebo z Chorvatské republiky do Pobřeží slonoviny, které splňuje pravidla původu platná na území stran dohody a které bylo ke dni 3. září 2016 na cestě nebo dočasně uskladněno, uloženo v celním skladu nebo ve svobodném celním pásmu v Pobřeží slonoviny nebo v Chorvatské republice.

2.   V případech uvedených v odstavci 1 je přiznáno preferenční zacházení, je-li celním orgánům dovážející země do čtyř měsíců ode dne vstupu tohoto rozhodnutí v platnost předložen doklad o původu vystavený dodatečně celními orgány vyvážející země.

Článek 5

Pobřeží slonoviny se zavazuje, že v souvislosti s přistoupením Chorvatské republiky k Unii nevznese žádný nárok, požadavek ani žalobu a že nezmění ani nestáhne žádnou koncesi podle článků XXIV:6 a XXVIII Všeobecné dohody o clech a obchodu (GATT) 1994 nebo článku XXI Všeobecné dohody o obchodu službami (GATS).

Článek 6

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem podpisu.

Články 3 a 4 se však použijí ode dne 3. září 2016.

V Bruselu dne 11. dubna 2019.

Za Pobřeží slonoviny

Ally COULIBALY

Za Evropskou unii

Cecilia MALMSTRÖM


Top