Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22015A1201(01)R(01)

Oprava protokolu, kterým se na dobu čtyř let stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek podle Dohody mezi Evropským společenstvím a Mauritánskou islámskou republikou o partnerství v odvětví rybolovu (Úř. věst. L 315, 1.12.2015)

Úř. věst. L 345, 20.12.2016, pp. 136–143 (DE, MT)
Úř. věst. L 345, 20.12.2016, pp. 136–141 (CS, DA, EL, FR, IT, LV, LT, PL, PT, RO, SK, SV)

ELI: http://data.europa.eu/eli/prot/2015/2191/corrigendum/2016-12-20/1/oj

20.12.2016   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 345/136


Oprava protokolu, kterým se na dobu čtyř let stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek podle Dohody mezi Evropským společenstvím a Mauritánskou islámskou republikou o partnerství v odvětví rybolovu

( Úřední věstník Evropské unie L 315 ze dne 1. prosince 2015 )

1.

Strana 37, příloha I, dodatek 1 v kategorii rybolovu 1. v části 1 (Rybolovná oblastr):

místo:

„…a)

Severně od rovnoběžky 19° 00′ 00″ s. š linie spojující tyto body:

20° 46′ 30″ s š.

17° 03′ 00″ z. d.

20° 40′ 00″ s š.

17° 08′ 30″ z. d.

20° 10′ 12″ s š.

17° 16′ 12″ z. d.

19° 35′ 24″ s š.

16° 51′ 00″ z. d.

19° 19′ 12″ s š.

16° 45′ 36″ z. d.

19° 19′ 12″ s š.

16° 41′ 24″ z. d.

19° 00′ 00″ s š.

16° 22′ 00″ z. d.

b)

Jižně od rovnoběžky 19° 00′ 00″ s. š. k rovnoběžce 17° 50′ 00″ s. š. ve vzdálenosti 9 námořních mil od čáry odlivu. c) Jižně od rovnoběžky 17° 50′ 00″ s. š. ve vzdálenosti 6 námořních mil od čáry odlivu.

…“

má být:

„…a)

Severně od rovnoběžky 19° 00,00 s. š linie spojující tyto body:

20° 46,30 s š.

17° 03,00 z. d.

20° 40,00 s š.

17° 08,30 z. d.

20° 10,12 s š.

17° 16,12 z. d.

19° 35,24 s š.

16° 51,00 z. d.

19° 19,12 s š.

16° 45,36 z. d.

19° 19,12 s š.

16° 41,24 z. d.

19° 00,00 s š.

16° 22,00 z. d.

b)

Jižně od rovnoběžky 19° 00,00 s. š. k rovnoběžce 17° 50,00 s. š. ve vzdálenosti 9 námořních mil od čáry odlivu.

c)

Jižně od rovnoběžky 17° 50,00 s. š. ve vzdálenosti 6 námořních mil od čáry odlivu.

…“.

2.

Strana 38, příloha I, dodatek 1 v kategorii rybolovu 2 v části 1. (Rybolovná oblast):

místo:

„a)

Severně od rovnoběžky 19° 15′ 60″ s. š. západně od linie spojující tyto body:

20° 46′ 30″ s š.

17° 03′ 00″ z. d.

20° 36′ 00″ s š.

17° 11′ 00″ z. d.

20° 36′ 00″ s š.

17° 36′ 00″ z. d.

20° 03′ 00″ s š.

17° 36′ 00″ z. d.

19° 45′ 70″ s š.

17° 03′ 00″ z. d.

19° 29′ 00″ s š.

16° 51′ 50″ z. d.

19° 15′ 60″ s š.

16° 51′ 50″ z. d.

19° 15′ 60″ s š.

16° 49′ 60″ z. d.

b)

Jižně od rovnoběžky 19° 15′ 60″ s. š. k rovnoběžce 17° 50′ 00″ s. š., západně od linie 18 námořních mil měřených od čáry odlivu.

c)

Jižně od rovnoběžky 17° 50′ 00″ s. š., západně od linie 12 námořních mil měřených od čáry odlivu.

…“

má být:

„a)

Severně od rovnoběžky 19° 15,60 s. š. západně od linie spojující tyto body:

20° 46,30 s š.

17° 03,00 z. d.

20° 36,00 s š.

17° 11,00 z. d.

20° 36,00 s š.

17° 36,00 z. d.

20° 03,00 s š.

17° 36,00 z. d.

19° 45,70 s š.

17° 03,00 z. d.

19° 29,00 s š.

16° 51,50 z. d.

19° 15,60 s š.

16° 51,50 z. d.

19° 15,60 s š.

16° 49,60 z. d.

b)

Jižně od rovnoběžky 19° 15,60 s. š. k rovnoběžce 17° 50,00 s. š., západně od linie 18 námořních mil měřených od čáry odlivu.

c)

Jižně od rovnoběžky 17° 50,00 s. š., západně od linie 12 námořních mil měřených od čáry odlivu.

…“.

3.

Strana 40, příloha I, dodatek 1 v kategorii rybolovu 3 v části 1. (Rybolovná oblast):

místo:

„a)

Severně od rovnoběžky 19° 48′ 50 s. š., od linie 3 mil. měřené od základní linie Cap Blanc–Cap Timiris;

b)

jižně od rovnoběžky 19° 48′ 50″ s. š. k rovnoběžce 19° 21′ 00″ s. š., západně od poledníku 16° 45′ 00″ z. d.

c)

jižně od rovnoběžky 19° 21′ 00″ s. š., od linie 3 námořních mil měřené od čáry odlivu. …“

má být:

„a)

Severně od rovnoběžky 19° 48,50 s. š., od linie 3 mil. měřené od základní linie Cap Blanc–Cap Timiris;

b)

jižně od rovnoběžky 19° 48,50 s. š. k rovnoběžce 19° 21,00 s. š., západně od poledníku 16° 45,00 z. d.

c)

jižně od rovnoběžky 19° 21,00 s. š., od linie 3 námořních mil měřené od čáry odlivu. …“.

4.

Strana 42, příloha I, dodatek 1 v kategorii rybolovu 4 v části 1. (Rybolovná oblast):

místo:

„a)

Severně od rovnoběžky 19° 21′ 00″ s. š., západně od linie 30 námořních mil měřených od základní linie Cap Blanc– Cap Timiris.

b)

Jižně od rovnoběžky 19° 21′ 00″ s. š., západně od linie 30 námořních mil měřených od čáry odlivu. …“

má být:

„a)

Severně od rovnoběžky 19° 21,00 s. š., západně od linie 30 námořních mil měřených od základní linie Cap Blanc– Cap Timiris.

b)

Jižně od rovnoběžky 19° 21,00 s. š., západně od linie 30 námořních mil měřených od čáry odlivu.

…“.

5.

Strana 43, příloha I, dodatek 1 v kategorii rybolovu 5 v části 1. (Rybolovná oblast):

místo:

„Plavidla pro povrchový rybolov na dlouhou lovnou šňůru

a)

Severně od rovnoběžky 19° 21′ 00″ s. š., západně od linie 30 námořních mil měřených od základní linie Cap Blanc– Cap Timiris.

b)

Jižně od rovnoběžky 19° 21′ 00″ s. š., západně od linie 30 námořních mil měřených od čáry odlivu.

Plavidla lovící tuňáky na pruty

a)

Severně od rovnoběžky 19° 21′ 00″ s. š., západně od linie 15 námořních mil měřených od základní linie Cap Blanc– Cap Timiris.

b)

Jižně od rovnoběžky 19° 21′ 00″ s. š., západně od linie 12 námořních mil měřených od čáry odlivu.

Lov na živou návnadu

a)

Severně od rovnoběžky 19° 48′ 50″ s. š., západně od linie 3 námořních mil měřených od základní linie Cap Blanc– Cap Timiris.

b)

Jižně od rovnoběžky 19° 48′ 50″ s. š. k rovnoběžce 19° 21′ 00″ s. š., západně od poledníku 16° 45′ 00″ z. d.

c)

Jižně od rovnoběžky 19° 21′ 00″ s. š., západně od linie 3 námořních mil měřených od čáry odlivu.

…“

má být:

„Plavidla pro povrchový rybolov na dlouhou lovnou šňůru

a)

Severně od rovnoběžky 19° 21,00 s. š., západně od linie 30 námořních mil měřených od základní linie Cap Blanc– Cap Timiris.

b)

Jižně od rovnoběžky 19° 21,00 s. š., západně od linie 30 námořních mil měřených od čáry odlivu.

Plavidla lovící tuňáky na pruty

a)

Severně od rovnoběžky 19° 21,00 s. š., západně od linie 15 námořních mil měřených od základní linie Cap Blanc– Cap Timiris.

b)

Jižně od rovnoběžky 19° 21,00 s. š., západně od linie 12 námořních mil měřených od čáry odlivu.

Lov na živou návnadu

a)

Severně od rovnoběžky 19° 48,50 s. š., západně od linie 3 námořních mil měřených od základní linie Cap Blanc– Cap Timiris.

b)

Jižně od rovnoběžky 19° 48,50 s. š. k rovnoběžce 19° 21,00 s. š., západně od poledníku 16° 45,00 z. d.

c)

Jižně od rovnoběžky 19° 21,00 s. š., západně od linie 3 námořních mil měřených od čáry odlivu.

…“.

6.

Strana 44 a 45, příloha I, dodatek 1 v kategorii rybolovu 6 v části 1. (Rybolovná oblast):

místo:

„…a)

Severně od rovnoběžky 19° 00,00″ s. š.: linie spojující tyto body:

20° 46′ 30″ s š.

17° 03′ 00″ z. d.

20° 36′ 00″ s š.

17° 11′ 00″ z. d.

20° 36′ 00″ s š.

17° 30′ 00″ z. d.

20° 21′ 50″ s š.

17° 30′ 00″ z. d.

20° 10′ 00″ s š.

17° 35′ 00″ z. d.

20° 00′ 00″ s š.

17° 30′ 00″ z. d.

19° 45′ 00″ s š.

17° 05′ 00″ z. d.

19° 00′ 00″ s š.

16° 34′ 50″ z. d.

19° 00′ 00″ s š.

16° 39′ 50″ z. d.

b)

Jižně od rovnoběžky 19° 00′ 00′ s. š. k rovnoběžce 17°30′00 s. š. ve vzdálenosti 20 námořních mil od čáry odlivu.

c)

Jižně od rovnoběžky 17° 30′ s. š.: linie spojující tyto body:

17° 30′ 00″ s š.

16° 17′ 00″ z. d.

17° 12′ 00″ s š.

16° 23′ 00″ z. d.

16° 36′ 00″ s š.

16° 42′ 00″ z. d.

16° 13′ 00″ s š.

16° 40′ 00″ z. d.

16° 04′ 00″ s š.

16° 41′ 00″ z. d.

…“

má být:

„…a)

Severně od rovnoběžky 19° 00,00 s. š.: linie spojující tyto body:

20° 46,30 s š.

17° 03,00 z. d.

20° 36,00 s š.

17° 11,00 z. d.

20° 36,00 s š.

17° 30,00 z. d.

20° 21,50 s š.

17° 30,00 z. d.

20° 10,00 s š.

17° 35,00 z. d.

20° 00,00 s š.

17° 30,00 z. d.

19° 45,00 s š.

17° 05,00 z. d.

19° 00,00 s š.

16° 34,50 z. d.

19° 00,00 s š.

16° 39,50 z. d.

b)

Jižně od rovnoběžky 19° 00,00 s. š. k rovnoběžce 17° 30 s. š. ve vzdálenosti 20 námořních mil od čáry odlivu.

c)

Jižně od rovnoběžky 17° 30 s. š.: linie spojující tyto body:

17° 30,00 s š.

16° 17,00 z. d.

17° 12,00 s š.

16° 23,00 z. d.

16° 36,00 s š.

16° 42,00 z. d.

16° 13,00 s š.

16° 40,00 z. d.

16° 04,00 s š.

16° 41,00 z. d.

…“.

7.

Strana 46, příloha I, dodatek 1 v kategorii rybolovu 7 v části 1. (Rybolovná oblast):

místo:

„…a)

Severně od rovnoběžky 19° 00′ 00″ s. š.: linie spojující tyto body:

20° 46′ 30″ s š.

17° 03′ 00″ z. d.

20° 36′ 00″ s š.

17° 11′ 00″ z. d.

20° 36′ 00″ s š.

17° 30′ 00″ z. d.

20° 21′ 50″ s š.

17° 30′ 00″ z. d.

20° 10′ 00″ s š.

17° 35′ 00″ z. d.

20° 00′ 00″ s š.

17° 30′ 00″ z. d.

19° 45′ 00″ s š.

17° 05′ 00″ z. d.

19° 00′ 00″ s š.

16° 34′ 50″ z. d.

19° 00′ 00″ s š.

16° 39′ 50″ z. d.

b)

Jižně od rovnoběžky 19°00′00″ s. š. k rovnoběžce 17°30′00″ s. š. ve vzdálenosti 20 námořních mil od čáry odlivu.

c)

Jižně od rovnoběžky 17°30 s. š.: linie spojující tyto body:

17° 30′ 00″ s š.

16° 17′ 00″ z. d.

17° 12′ 00″ s š.

16° 23′ 00″ z. d.

16° 36′ 00″ s š.

16° 42′ 00″ z. d.

16° 13′ 00″ s š.

16° 40′ 00″ z. d.

16° 04′ 00″ s š.

16° 41′ 00″ z. d.

…“

má být:

„…a)

Severně od rovnoběžky 19° 00,00 s. š.: linie spojující tyto body:

20° 46,30 s š.

17° 03,00 z. d.

20° 36,00 s š.

17° 11,00 z. d.

20° 36,00 s š.

17° 30,00 z. d.

20° 21,50 s š.

17° 30,00 z. d.

20° 10,00 s š.

17° 35,00 z. d.

20° 00,00 s š.

17° 30,00 z. d.

19° 45,00 s š.

17° 05,00 z. d.

19° 00,00 s š.

16° 34,50 z. d.

19° 00,00 s š.

16° 39,50 z. d.

b)

Jižně od rovnoběžky 19° 00,00 s. š. k rovnoběžce 17° 30 s. š. ve vzdálenosti 20 námořních mil od čáry odlivu.

c)

Jižně od rovnoběžky 17° 30 s. š.: linie spojující tyto body:

17° 30,00 s š.

16° 17,00 z. d.

17° 12,00 s š.

16° 23,00 z. d.

16° 36,00 s š.

16° 42,00 z. d.

16° 13,00 s š.

16° 40,00 z. d.

16° 04,00 s š.

16° 41,00 z. d.

…“.


Top