This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22009D0019
Decision of the EEA Joint Committee No 19/2009 of 5 February 2009 amending Annex XXII (Company law) to the EEA Agreement
Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 19/2009 ze dne 5. února 2009 , kterým se mění příloha XXII (Právo obchodních společností) Dohody o EHP
Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 19/2009 ze dne 5. února 2009 , kterým se mění příloha XXII (Právo obchodních společností) Dohody o EHP
Úř. věst. L 73, 19.3.2009, p. 58–58
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(72) | Vložení | bod 10ba odrážka | 06/02/2009 |
19.3.2009 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 73/58 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 19/2009
ze dne 5. února 2009,
kterým se mění příloha XXII (Právo obchodních společností) Dohody o EHP
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru, ve znění Protokolu o úpravě Dohody o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Příloha XXII Dohody byla změněna rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 59/2008 ze dne 25. dubna 2008 (1). |
(2) |
Nařízení Komise (ES) č. 1004/2008 ze dne 15. října 2008, kterým se mění nařízení (ES) č. 1725/2003, kterým se přijímají některé mezinárodní účetní standardy v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1606/2002, pokud jde o mezinárodní účetní standard (IAS) 39 a mezinárodní standard pro účetní výkaznictví (IFRS) 7 (2), má být začleněno do Dohody, |
ROZHODL TAKTO:
Článek 1
V bodě 10ba (nařízení Komise (ES) č. 1725/2003) přílohy XXII Dohody se doplňuje nová odrážka, která zní:
„— |
32008 R 1004: nařízení Komise (ES) č. 1004/2008 ze dne 15. října 2008 (Úř. věst. L 275, 16.10.2008, s. 37).“ |
Článek 2
Znění nařízení (ES) č. 1004/2008 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 6. února 2009 za předpokladu, že Smíšenému výboru EHP jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody (3).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 5. února 2009.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Alan SEATTER
(1) Úř. věst. L 223, 21.8.2008, s. 60.
(2) Úř. věst. L 275, 16.10.2008, s. 37.
(3) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.