Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22009D0004

Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 4/2009 ze dne 5. února 2009 , kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP

Úř. věst. L 73, 19.3.2009, p. 36–37 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2009/4(1)/oj

19.3.2009   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 73/36


ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP

č. 4/2009

ze dne 5. února 2009,

kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP

SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,

s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru, ve znění Protokolu o úpravě Dohody o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda“), a zejména na článek 98 této dohody,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Příloha II Dohody byla změněna rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 98/2008 ze dne 26. září 2008 (1).

(2)

Směrnice Komise 2008/5/ES ze dne 30. ledna 2008 o povinném uvádění jiných údajů, než jsou údaje stanovené ve směrnici Evropského parlamentu a Rady 2000/13/ES, při označování určitých potravin (kodifikované znění) (2) by měla být začleněna do Dohody.

(3)

Rozhodnutí Komise 2007/802/ES ze dne 4. prosince 2007, kterým se mění rozhodnutí 2002/840/ES, kterým se přijímá seznam ozařoven schválených pro ozařování potravin ve třetích zemích (3), by mělo být začleněno do Dohody.

(4)

Doporučení Komise 2007/196/ES ze dne 28. března 2007 o monitorování přítomnosti furanu v potravinách (4) by mělo být začleněno do Dohody.

(5)

Směrnice 2008/5/ES zrušuje směrnici Komise 94/54/ES (5), která je začleněna do Dohody a která by proto měla být v Dohodě zrušena.

(6)

Toto rozhodnutí se nevztahuje na Lichtenštejnsko,

ROZHODL TAKTO:

Článek 1

Kapitola XII přílohy II Dohody se mění takto:

1)

Znění bodu 54zc (směrnice Komise 94/54/ES) se zrušuje.

2)

V bodě 54zze (rozhodnutí Komise 2002/840/ES) se doplňuje nová odrážka, která zní:

„—

32007 D 0802: rozhodnutí Komise 2007/802/ES ze dne 4. prosince 2007 (Úř. věst. L 323, 8.12.2007, s. 40).“

3)

Za bod 54zzzv (směrnice Komise 2006/141/ES) se vkládá nový bod, který zní:

„54zzzw.

32008 L 0005: směrnice Komise 2008/5/ES ze dne 30. ledna 2008 o povinném uvádění jiných údajů, než jsou údaje stanovené ve směrnici Evropského parlamentu a Rady 2000/13/ES, při označování určitých potravin (kodifikované znění) (Úř. věst. L 27, 31.1.2008, s. 12).“

4)

Za bod 63 (doporučení Komise 2007/331/ES) se vkládá nový bod, který zní:

„64.

32007 H 0196: doporučení Komise 2007/196/ES ze dne 28. března 2007 o monitorování přítomnosti furanu v potravinách (Úř. věst. L 88, 29.3.2007, s. 56).“

Článek 2

Znění směrnice 2008/5/ES, rozhodnutí 2007/802/ES a doporučení 2007/196/ES v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.

Článek 3

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 6. února 2009 za předpokladu, že Smíšenému výboru EHP jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody (6).

Článek 4

Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.

V Bruselu dne 5. února 2009.

Za Smíšený výbor EHP

předseda

Alan SEATTER


(1)  Úř. věst. L 309, 20.11.2008, s. 19.

(2)  Úř. věst. L 27, 31.1.2008, s. 12.

(3)  Úř. věst. L 323, 8.12.2007, s. 40.

(4)  Úř. věst. L 88, 29.3.2007, s. 56.

(5)  Úř. věst. L 300, 23.11.1994, s. 14.

(6)  Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.


Top