EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32020R2002
Commission Implementing Regulation (EU) 2020/2002 of 7 December 2020 laying down rules for the application of Regulation (EU) 2016/429 of the European Parliament and of the Council with regard to Union notification and Union reporting of listed diseases, to formats and procedures for submission and reporting of Union surveillance programmes and of eradication programmes and for application for recognition of disease-free status, and to the computerised information system (Text with EEA relevance)
Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/2002 на Комисията от 7 декември 2020 година за определяне на правила за прилагането на Регламент (ЕС) 2016/429 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на уведомяването и докладването на равнището на Съюза за болести от списъка, по отношение на форматите и процедурите за представяне и докладване на програми за надзор на равнището на Съюза и на програми за ликвидиране на болести, както и по отношение на заявлението за признаване на статут „свободен от болест“ и на компютризираната информационна система (текст от значение за ЕИП)
Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/2002 на Комисията от 7 декември 2020 година за определяне на правила за прилагането на Регламент (ЕС) 2016/429 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на уведомяването и докладването на равнището на Съюза за болести от списъка, по отношение на форматите и процедурите за представяне и докладване на програми за надзор на равнището на Съюза и на програми за ликвидиране на болести, както и по отношение на заявлението за признаване на статут „свободен от болест“ и на компютризираната информационна система (текст от значение за ЕИП)
C/2020/8487
OB L 412, 8.12.2020, p. 1–28
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 17/07/2023
8.12.2020 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 412/1 |
РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2020/2002 НА КОМИСИЯТА
от 7 декември 2020 година
за определяне на правила за прилагането на Регламент (ЕС) 2016/429 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на уведомяването и докладването на равнището на Съюза за болести от списъка, по отношение на форматите и процедурите за представяне и докладване на програми за надзор на равнището на Съюза и на програми за ликвидиране на болести, както и по отношение на заявлението за признаване на статут „свободен от болест“ и на компютризираната информационна система
(текст от значение за ЕИП)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕС) 2016/429 на Европейския парламент и на Съвета от 9 март 2016 г. за заразните болести по животните и за изменение и отмяна на определени актове в областта на здравеопазването на животните (Законодателство за здравеопазването на животните) (1), и по-специално член 23, член 30, параграф 1, буква б) и членове 35 и 40 от него,
като има предвид, че:
(1) |
В Регламент (ЕС) 2016/429 са определени правила относно болестите по животните, които се предават на животните или на хората, включително разпоредби относно уведомяването и докладването за болести, програмите за надзор на равнището на Съюза, програмите за ликвидиране и статута „свободен от болест“. |
(2) |
С Делегиран регламент (ЕС) 2020/689 на Комисията (2) се допълва Регламент (ЕС) 2016/429 и се определят правилата относно надзора, програмите за ликвидиране и статута „свободен от болест“ за някои болести от списъка и за нововъзникващи болести при животните. В настоящия регламент следва да бъдат установени изискванията по отношение на информацията, форматите и процедурите във връзка с надзора, с програмите за ликвидиране и със статута „свободен от болест“. |
(3) |
Болестите от списъка, определени в член 4, параграф 18 от Регламент (ЕС) 2016/429, са описани в съответствие с член 5, параграф 1 на същия регламент. Поради различния профил на болестта огнищата на някои болести от списъка следва да подлежат на незабавно уведомяване на равнището на Съюза, докато огнищата на други болести следва да подлежат на докладване на равнището на Съюза. |
(4) |
Предвид профила на болестта и здравния статус на дадена държава членка, зона или компартмент, следва да се изисква незабавно уведомяване на равнището на Съюза на Комисията и на останалите държави членки за огнище на някои болести от списъка, за да се даде възможност за своевременно изпълнение на необходимите мерки за управление на риска. В настоящия регламент следва да бъде определен специален списък на онези болести от списъка, за които е необходимо незабавно уведомяване на равнището на Съюза, както и да се установят сроковете за такова незабавно уведомяване. |
(5) |
За държавите членки, зоните и компартментите със статут „свободен от болест“ по отношение на болестите от списъка, посочени в член 9, параграф 1, букви б) и в) от Регламент (ЕС) 2016/429, се прилагат гаранции за здравето на животните. Тъй като докладването относно извършвания надзор с цел запазване на статута „свободен от болест“ не е задължително, е обосновано въвеждането на задължение да се уведомява за появата на първични огнища на тези болести в срок от 24 часа след потвърждението. |
(6) |
В случай на поява на вторични огнища на болести от списъка, подлежащи на уведомяване, е уместно използването на добре утвърдената практика на групирани седмични уведомления, като се вземат предвид профилът на болестта и здравният статус на държавата членка, зоната или компартмента. |
(7) |
В Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/1882 на Комисията (3) е определено прилагането на правила за профилактика и контрол на болести за категориите болести от списъка за животинските видове или групите животински видове от списъка. В настоящия регламент следва да бъдат установени задължението на държавите членки за докладване на равнището на Съюза относно откриването на болести от категория E съгласно посочения регламент за съответните животински видове или групи животински видове от списъка, процедурните изисквания и информацията, необходима за такова докладване. |
(8) |
С цел да се гарантират еднакви условия за прилагането на уведомяването и докладването на равнището на Съюза, следва да се установят правилата за определяне на информацията, която трябва да бъде предоставяна, правилата за утвърждаване на необходимите процедури, формати и данни, както и правилата за включване в списъка на районите за уведомяване и докладване. |
(9) |
За целите на информацията, която трябва да бъде предадена при уведомяване на равнището на Съюза, както е предвидено в член 19 от Регламент (ЕС) 2016/429, някои от изискванията относно информацията следва да бъдат допълнително прецизирани, за да се осигури еднаквото прилагане на тази разпоредба и да се улесни въвеждането на данни в компютризираната информационна система, посочена в член 22 от същия регламент (Информационна система за болестите по животните — ADIS). |
(10) |
За целите на докладването на равнището на Съюза относно болестите от списъка съгласно член 20 от Регламент (ЕС) 2016/429 в настоящия регламент следва да бъде уточнено нивото на информацията, която трябва да бъде предоставяна относно откриването на болести от списъка и относно програмите за ликвидиране, която трябва да бъде предоставяна. |
(11) |
В член 21 от Регламент (ЕС) 2016/429 се изисква държавите членки да установят райони за уведомяване и докладване. С цел да се осигури яснота при уведомяването и докладването на равнището на Съюза, в настоящия регламент следва да бъдат описани видовете райони за уведомяване и докладване. |
(12) |
Освен това е целесъобразно да бъдат установени хармонизирани процедури и формати, за да се гарантира уеднаквено докладване в ADIS на резултатите от програмите за надзор на равнището на Съюза и от програмите за ликвидиране. |
(13) |
Предоставената информация относно резултатите от прилагането на програмите за ликвидиране следва да бъде достъпна в ADIS, за да се даде възможност на Комисията да проследява напредъка по текущите програми на държавите членки за ликвидиране на болести. Тази информация следва да бъде допълнена с още информация за целите на признаването на статут „свободен от болест“, след като е постигнато ликвидиране. |
(14) |
По отношение на болестите от списъка, посочени в член 9, параграф 1, букви б) и в) от Регламент (ЕС) 2016/429, е възможно да има разлика в здравния статус на територията на дадена държава членка между част от нейната територия, на която е признат статут „свободен от болест“, и други части от нейната територия със или без одобрена програма за ликвидиране на същата болест. ADIS следва да дава възможност за събирането на данни и когато е приложимо, за интегрирането им с допълнителни данни относно общия брой огнища и засегнатите животински видове или групи животински видове от списъка. |
(15) |
Съгласно член 28 от Регламент (ЕС) 2016/429 се изисква държавите членки да представят на Комисията програми за надзор на равнището на Съюза. Съгласно член 31 от Регламент (ЕС) 2016/429 се изисква държавите членки да представят задължителни и изборни програми за ликвидиране на болестите от списъка, посочени в член 9, параграф 1, букви б) и в) от същия регламент. С цел да се гарантира еднаквото прилагане на тези разпоредби, в настоящия регламент следва да бъдат установени единен формат и процедури за представяне на тази информация. |
(16) |
Държавите членки следва да подадат заявление до Комисията за одобрение на статут „свободен от болест“ за болести от категория B и болести от категория C. С оглед да се осигури представяне по еднакъв начин на тези заявления от страна на държавите членки, е целесъобразно да се уточнят изискваната информация, формат и средства за предаване на данни за тези заявления. |
(17) |
Тъй като Регламент (ЕС) 2016/429 се прилага от 21 април 2021 г., настоящият регламент също следва да се прилага от тази дата. |
(18) |
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по растенията, животните, храните и фуражите, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Предмет и приложно поле
В настоящия регламент се определят правила относно:
1) |
болестите от категория Е, които са от значение за уведомяването на равнището на Съюза относно огнища, и информацията, която държавите членки трябва да предоставят за целите на уведомяването и докладването на равнището на Съюза относно откриването на болести от категория Е; |
2) |
сроковете и честотата на уведомяването и докладването на равнището на Съюза относно болести; |
3) |
формàта и процедурата за докладването на Комисията за резултатите от програмите за надзор на равнището на Съюза и информацията, формàта и процедурата за докладването на Комисията и на останалите държави членки за резултатите от програмите за ликвидиране; |
4) |
формàта и структурата на данните, посочени в точки 1 и 3, които да бъдат въвеждани в компютризираната информационна система за уведомяване и докладване за болести на равнището на Съюза; |
5) |
списъка на районите за уведомяване и докладване; |
6) |
формàта и процедурата за представянето на програмите за надзор на равнището на Съюза за информация на Комисията и на останалите държави членки; |
7) |
информацията, формàта и процедурните изисквания по отношение на представянето на Комисията за одобрение на проекти на задължителни програми за ликвидиране и на проекти на изборни програми за ликвидиране и по отношение на показателите за изпълнение, необходими за оценка на ефективността на прилагането на тези програми, както и форматите и процедурите за заявленията за признаване на статут „свободен от болест“ на цялата територия на съответната държава членка или на нейни зони и компартменти, а също и за обмена на информация между държавите членки и Комисията относно държави членки, техни зони или компартменти със статут „свободен от болест“; |
8) |
процедурите за създаване и използване на Информационната система за болестите по животните (ADIS). |
Член 2
Определения
За целите на настоящия регламент се прилагат следните определения:
1) |
„болест от категория B“ означава болест от списъка, която трябва да бъде контролирана във всички държави членки с цел нейното ликвидиране в целия Съюз, както е посочено в член 9, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕС) 2016/429; |
2) |
„болест от категория C“ означава болест от списъка, която е от значение за някои държави членки и за която са необходими мерки за предотвратяване на разпространението ѝ към части на Съюза, които официално са свободни от болестта или които имат програми за ликвидиране на съответната болест от списъка, както е посочено в член 9, параграф 1, буква в) от Регламент (ЕС) 2016/429; |
3) |
„болест от категория E“ означава болест от списъка, за която е необходим надзор в рамките на Съюза, както е посочено в член 9, параграф 1, буква д) от Регламент (ЕС) 2016/429; |
4) |
„първично огнище“ означава огнище, което не е епидемиологично свързано с предишно огнище в същия район за уведомяване и докладване на държава членка, или първото огнище в различен район за уведомяване и докладване в същата държава членка; |
5) |
„вторично огнище“ означава огнище, различно от първично огнище; |
6) |
„Информационна система за болестите по животните (ADIS)“ означава компютризираната информационна система за уведомяване и докладване за болести на равнището на Съюза, посочена в член 22 от Регламент (ЕС) 2016/429, която трябва да бъде създадена и управлявана от Комисията; |
7) |
„териториален обхват“ означава територията, обхваната от програмата за ликвидиране в съответствие с член 13 от Делегиран регламент (ЕС) 2020/689 по отношение на сухоземните животни и в съответствие с член 47 от същия делегиран регламент по отношение на водните животни; |
8) |
„продължителност на програмата за ликвидиране“ означава срокът на прилагане на програмата за ликвидиране в съответствие с член 15 от Делегиран регламент (ЕС) 2020/689 по отношение на сухоземните животни и в съответствие с член 49 от същия делегиран регламент по отношение на водните животни. |
Член 3
Уведомяване на равнището на Съюза
1. Държавите членки уведомяват Комисията и останалите държави членки в срок от 24 часа, считано от потвърждаването, за всяко първично огнище на тяхната територия на болест от списъка, посочена в:
а) |
приложение I, точки 1 и 2; |
б) |
приложение I, точка 3, ако първичното огнище е било открито в съответната целева животинска популация в държава членка или зона със статут „свободен от болест“; |
в) |
приложение I, точки 4 и 5, ако първичното огнище е било открито в държава членка, зона или, когато е приложимо, компартмент със статут „свободен от болест“. |
2. Държавите членки уведомяват Комисията най-късно в първия работен ден от всяка седмица за периода, обхващащ предходната седмица, от 0,00 часа в понеделник до 24,00 часа в неделя, за вторични огнища на тяхната територия на болест от списъка, посочена в:
а) |
приложение I, точки 1 и 2; |
б) |
приложение I, точка 3, ако тези вторични огнища са били открити в съответната целева животинска популация в държава членка или зона със статут „свободен от болест“; |
в) |
приложение I, точки 4 и 5, ако такива вторични огнища са били открити в държава членка, зона или, когато е приложимо, компартмент със статут „свободен от болест“. |
Ако Комисията не получи информация, се приема, че през посочения в първата алинея период не са били потвърдени вторични огнища.
3. Уведомленията, посочени в параграфи 1 и 2, съдържат информацията, уточнена в приложение II, и се представят по електронен път чрез ADIS.
Член 4
Докладване на равнището на Съюза относно откриването на болести от списъка
1. Държавите членки докладват на Комисията и на останалите държави членки до 30 април всяка година за периода, обхващащ предходната календарна година, относно откриването на болести от категория E, чието наличие е потвърдено на тяхната територия в животински видове и групи животински видове от списъка, посочени в таблицата в приложението към Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/1882.
2. Първият доклад по точка 1 трябва да бъде представен до 30 април 2022 г.
3. Докладите по параграф 1 съдържат информацията, уточнена в приложение III, и се представят по електронен път чрез ADIS.
Член 5
Райони за уведомяване и докладване
Районите за уведомяване и докладване, установени от държавите членки в съответствие с член 21 от Регламент (ЕС) 2016/429, са описани в приложение IV към настоящия регламент.
Член 6
Докладване на равнището на Съюза относно резултатите от програмите за надзор на равнището на Съюза
1. До 15 март всяка година държавите членки докладват на Комисията за периода, обхващащ предходната календарна година, данните относно резултатите от програмите за надзор на равнището на Съюза.
2. Данните по параграф 1 се представят по електронен път чрез ADIS.
Член 7
Докладване на равнището на Съюза относно годишните резултати от изпълнението на одобрени програми за ликвидиране
1. Държавите членки представят на Комисията до 30 април всяка година доклади за резултатите от изпълнението на своите текущи одобрени програми за ликвидиране.
2. Докладите по параграф 1 съдържат:
а) |
за всяка година — за периода, обхващащ предходната календарна година — информацията, посочена в:
|
б) |
за всеки период от 6 години, считано от първоначалното одобрение на програмите за ликвидиране на болести — за периода на предходните 6 календарни години, с изключение на информацията, предоставена преди това в докладите по буква а) — информацията, посочена в:
|
3. Докладите по параграф 1 се представят по електронен път чрез ADIS.
Член 8
Докладване на равнището на Съюза за окончателните резултати от изпълнението на одобрените програми за ликвидиране
1. Държавите членки представят на Комисията окончателния доклад относно своите одобрени програми за ликвидиране в срок от 4 месеца след приключването им.
2. Окончателният доклад по параграф 1 обхваща:
а) |
в случай на задължителни програми за ликвидиране — срока на прилагане на тези програми, считано от последния доклад, представен съгласно член 7, параграф 2, буква б), до приключването им; |
б) |
в случай на изборни програми за ликвидиране — целия срок на прилагане: от одобрението до приключването им. |
3. Окончателният доклад по параграф 1 съдържа информацията, уточнена в член 11, параграф 1, букви д)—н) и в член 11, параграф 2, в зависимост от случая, с изключение на информацията, предоставена преди това в докладите по член 7, параграф 1, когато държавите поискат:
а) |
признаване на статут „свободен от болест“; или |
б) |
удължаване на срока на прилагане на програмите за ликвидиране в съответствие с член 15, параграф 2, второ изречение от Делегиран регламент (ЕС) 2020/689 или с член 49, параграф 2, второ изречение от същия делегиран регламент. |
4. Когато държава членка не поиска признаване на статут „свободен от болест“ за болест от категория C или удължаване на срока на прилагане на програмите за ликвидиране, както е посочено в параграф 3, букви а) и б), държавата членка не представя окончателния доклад по параграф 1. Вместо това държавата членка представя на Комисията декларация, потвърждаваща, че с програмата за ликвидиране не е постигнато ликвидиране на болестта и че не се иска удължаване на срока на прилагането ѝ.
5. Окончателният доклад по параграф 1 се представя по електронен път чрез ADIS.
Член 9
Представяне и съществени изменения на програмите за надзор на равнището на Съюза
1. Държавите членки представят на Комисията своите програми за надзор на равнището на Съюза до 31 май на годината, предшестваща годината на начало на прилагането им.
2. Програмите, посочени в параграф 1:
а) |
съдържат най-малко информацията, описана в член 11, параграф 1 от Делегиран регламент (ЕС) 2020/689; |
б) |
се представят по електронен път, като се използват стандартните електронни образци, предоставени за тази цел. |
3. Програмите по параграф 1, които са представени на Комисията като техническия компонент на заявленията за финансиране от Съюза, се считат за представени в съответствие с параграф 1.
4. В случай на съществени промени в текущи програми за надзор на равнището на Съюза държавите членки ги актуализират и ги представят отново.
Член 10
Представяне на програми за ликвидиране
1. Държавите членки представят за одобрение на Комисията по електронен път, като използват стандартните електронни образци, предоставени за тази цел:
а) |
своите задължителни програми за ликвидиране — до 31 май на годината, предшестваща годината на начало на прилагането им; |
б) |
своите изборни програми за ликвидиране — по всяко време. |
2. Програмите за ликвидиране, посочени в параграф 1, съдържат съответната информация, посочена в:
а) |
приложение VII, раздел 1 за програми за ликвидиране, основани на предоставянето на статут „свободен от болест“ на равнище животновъден обект, по отношение на болести от категории B и C при сухоземните животни; |
б) |
приложение VII, раздел 2 за програми за ликвидиране на инфекция с вируса на бяс; |
в) |
приложение VII, раздел 3 за програми за ликвидиране на инфекция с вируса на болестта син език; |
г) |
приложение VII, раздел 4 за програми за ликвидиране на болести от категории В и С при водните животни. |
Член 11
Заявление за признаване на статут „свободен от болест“ на зони на държавите членки по отношение на болести при сухоземните и водните животни и за признаване на статут „свободен от болест“ на компартменти по отношение на болести при водните животни
1. Когато подават заявление до Комисията за признаване на статут „свободен от болест“ в съответствие с част II, глава 4, раздели 1 и 2 от Делегиран регламент (ЕС) 2020/689, държавите членки включват в своите заявления съответната информация, посочена в:
а) |
приложение VI, раздели 1 и 2, ако заявлението за признаване на статут „свободен от болест“ се основава на неналичие на животински видове от списъка; |
б) |
приложение VI, раздели 1 и 3, ако заявлението за признаване на статут „свободен от болест“ се основава на неспособността на болестотворния агент да оцелее; |
в) |
приложение VI, раздели 1 и 4, ако заявлението за признаване на статут „свободен от болест“ се основава на неспособността за оцеляване на включените в списъка вектори за болестите от списъка при сухоземните животни; |
г) |
приложение VI, раздели 1 и 5, ако заявлението за признаване на статут „свободен от болест“ се основава на данни за минали периоди и данни от надзора; |
д) |
приложение VI, раздел 1 и раздел 6, точка 1, ако заявлението за признаване на статут „свободен от болест“ се основава на програми за ликвидиране на инфекция с Brucella abortus, B. melitensis и B. suis при отглеждани говеда; |
е) |
приложение VI, раздел 1 и раздел 6, точка 2, ако заявлението за признаване на статут „свободен от болест“ се основава на програми за ликвидиране на инфекция с Brucella abortus, B. melitensis и B. suis при отглеждани овце и кози; |
ж) |
приложение VI, раздел 1 и раздел 6, точка 3, ако заявлението за признаване на статут „свободен от болест“ се основава на програми за ликвидиране на инфекция с комплекс Mycobacterium tuberculosis; |
з) |
приложение VI, раздел 1 и раздел 6, точка 4, ако заявлението за признаване на статут „свободен от болест“ се основава на програми за ликвидиране на ензоотична левкоза по говедата (ЕЛГ); |
и) |
приложение VI, раздел 1 и раздел 6, точка 5, ако заявлението за признаване на статут „свободен от болест“ се основава на програми за ликвидиране на инфекциозен ринотрахеит по говедата/инфекциозен пустулозен вулвовагинит; |
й) |
приложение VI, раздел 1 и раздел 6, точка 6, ако заявлението за признаване на статут „свободен от болест“ се основава на програми за ликвидиране на инфекция с вируса на болестта на Ауески (ADV); |
к) |
приложение VI, раздел 1 и раздел 6, точка 7, ако заявлението за признаване на статут „свободен от болест“ се основава на програми за ликвидиране на вирусна диария по говедата (ВДГ); |
л) |
приложение VI, раздел 1 и раздел 6, точка 8, ако заявлението за признаване на статут „свободен от болест“ се основава на програми за ликвидиране на инфекция с вируса на бяс; |
м) |
приложение VI, раздел 1 и раздел 6, точка 9, ако заявлението за признаване на статут „свободен от болест“ се основава на програми за ликвидиране на инфекция с вируса на болестта син език; |
н) |
приложение VI, раздел 1 и раздел 6, точка 10, ако заявлението за признаване на статут „свободен от болест“ се основава на програми за ликвидиране на болести при водните животни. |
2. Заявленията за признаване на статут „свободен от болест“ на компартменти съдържа, в допълнение към информацията, посочена в параграф 1, буква н), следната информация:
а) |
в случай на компартменти, посочени в член 73, параграф 2, буква а) от Делегиран регламент (ЕС) 2020/689 — документация за доказване на съответствие с изискванията, предвидени в член 79, параграфи 3, 4 и 5 от същия делегиран регламент; |
б) |
в случай на компартменти, посочени в член 73, параграф 2, буква б) от Делегиран регламент (ЕС) 2020/689 — оценката, посочена в член 73, параграф 3, буква а) от същия делегиран регламент, и подробности за всички мерки, които са наложени за предотвратяване на въвеждането на съответните болести в компартмента, както е посочено в член 73, параграф 3, буква в) от същия делегиран регламент. |
3. Държавите членки уведомяват Комисията незабавно за всеки потвърден случай на съответната болест, която е открита на съответната територия след датата на подаване на заявленията за признаване на статут „свободен от болест“ и преди датата на признаване на този статут.
4. Заявленията по параграфи 1 и 2 се представят по електронен път чрез ADIS.
Член 12
Обмен на информация относно държави членки или техни зони и компартменти със статут „свободен от болест“
1. Списъкът на териториите, зоните или компартментите със статут „свободен от болест“, посочен в член 38 от Регламент (ЕС) 2016/429, се съставя, като се използва стандартният електронен образец, предоставен на уебсайта на Комисията.
2. Държавите членки внасят изменение в списъка, посочен в параграф 1, в срок от два работни дни, ако статутът „свободен от болест“ на територията, зоните или компартментите се промени поради несъответствие с изискванията за запазването на този статут.
3. Държавите членки представят временните декларации за зоните или компартментите по отношение на някои болести при водните животни съгласно посоченото в член 83, параграф 1, буква а) от Делегиран регламент (ЕС) 2020/689, като използват стандартния електронен образец, предоставен на уебсайта на Комисията.
Член 13
Процедури за създаване и използване на ADIS
Държавите членки използват ADIS или която и да е част от нея за въвеждане и предаване на данни в съответствие с настоящия регламент от датата, съобщена им от Комисията.
Член 14
Влизане в сила и дата на прилагане
Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Той се прилага от 21 април 2021 г.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 7 декември 2020 година.
За Комисията
Председател
Ursula VON DER LEYEN
(1) ОВ L 84, 31.3.2016 г., стр. 1.
(2) Делегиран регламент (ЕС) 2020/689 на Комисията от 17 декември 2019 г. за допълнение на Регламент (ЕС) 2016/429 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на правилата за надзор, програмите за ликвидиране и статута „свободен от болест“ за някои болести от списъка и нововъзникващи болести (ОВ L 174, 3.6.2020 г., стр. 211).
(3) Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/1882 на Комисията от 3 декември 2018 г. за прилагането на някои правила за профилактика и контрол на болести за категориите болести от списъка и за установяване на списък на животинските видове или групите животински видове, които носят значителен риск от разпространение на болестите от списъка (ОВ L 308, 4.12.2018 г., стр. 21).
ПРИЛОЖЕНИЕ I
БОЛЕСТИ ОТ СПИСЪКА, ЗА КОИТО СЕ ИЗИСКВА УВЕДОМЯВАНЕ НА РАВНИЩЕТО НА СЪЮЗА
1. Болести от списъка при сухоземните животни, за които се изисква уведомяване на равнището на Съюза в съответствие с член 3, параграф 1, буква а) и член 3, параграф 2), буква а)
— |
Шап |
— |
Инфекция с вируса на чумата по говедата |
— |
Инфекция с вируса на треската от долината Рифт |
— |
Инфекция с вируса на заразния нодуларен дерматит |
— |
Инфекция с Mycoplasma mycoides subsp. mycoides SC (заразна плевропневмония по говедата) |
— |
Шарка по овцете и шарка по козите |
— |
Инфекция с вируса на чумата по дребните преживни животни |
— |
Заразна плевропневмония по козите |
— |
Африканска чума по конете |
— |
Инфекция с Burkholderia mallei (сап) |
— |
Класическа чума по свинете |
— |
Африканска чума по свинете |
— |
Високопатогенна инфлуенца по птиците |
— |
Инфекция с вируса на нюкасълската болест, с изключение на случаите, когато е диагностицирана при:
|
— |
Инфекция с вируса на бяс |
— |
Инфекция с вируса на епизоотичната хеморагична болест |
— |
Антракс |
— |
Сура (Trypanosoma evansi) |
— |
Болестта ебола |
— |
Инфекциозна анемия по конете |
— |
Дурин |
— |
Венецуелски енцефаломиелит по конете |
— |
Опаразитяване с Aethina tumida (малък кошерен бръмбар) |
— |
Опаразитяване с Tropilaelaps spp. |
— |
Инфекция с Batrachochytrium salamandrivorans |
— |
Японски енцефалит |
— |
Западнонилска треска |
— |
Енцефаломиелит по конете (източен и западен) |
2. Болести от списъка при водните животни, за които се изисква уведомяване на равнището на Съюза в съответствие с член 3, параграф 1, буква а) и член 3, параграф 2), буква а)
— |
Епизоотична хематопоетична некроза |
— |
Инфекция с Mikrocytos mackini |
— |
Инфекция с Perkinsus marinus |
— |
Инфекция с вируса на синдрома на Таура |
— |
Инфекция с вируса на Yellowhead |
3. Болести от списъка при сухоземните животни, за които се изисква уведомяване на равнището на Съюза в съответствие с член 3, параграф 1, буква б) и член 3, параграф 2), буква б)
— |
Инфекция с Brucella abortus, B. melitensis, B. suis |
— |
Инфекция с комплекс Mycobacterium tuberculosis (M. bovis, M. caprae, M. tuberculosis) |
— |
Инфекциозен ринотрахеит по говедата/инфекциозен пустулозен вулвовагинит (ИБР/ИПВ) |
— |
Вирусна диария по говедата (ВДГ) |
— |
Ензоотична левкоза по говедата (ЕЛГ) |
— |
Инфекция с вируса на болестта на Ауески (ADV) |
4. Болести от списъка при сухоземните животни, за които се изисква уведомяване на равнището на Съюза в съответствие с член 3, параграф 1, буква в) и член 3, параграф 2), буква в)
— |
Инфекция с вируса на болестта син език (серотипове 1—24), по серотип |
— |
Опаразитяване с Varroa spp. (вароатоза) |
— |
Опаразитяване с Echinococcus multilocularis |
5. Болести от списъка при водните животни, за които се изисква уведомяване на равнището на Съюза в съответствие с член 3, параграф 1, буква в) и член 3, параграф 2), буква в)
— |
Вирусна хеморагична септицемия |
— |
Инфекциозна хематопоетична некроза |
— |
Инфекция с вирус на инфекциозната анемия по сьомгата с генотип HPR-с делеции |
— |
Инфекция с Marteilia refringens |
— |
Инфекция с Bonamia exitiosa |
— |
Инфекция с Bonamia ostreae |
— |
Инфекция с вируса на синдрома на бяло петнисто заболяване |
ПРИЛОЖЕНИЕ II
ИНФОРМАЦИЯ, КОЯТО ТРЯБВА ДА БЪДЕ ПРЕДОСТАВЯНА ЗА ЦЕЛИТЕ НА УВЕДОМЯВАНЕТО НА РАВНИЩЕТО НА СЪЮЗА ОТНОСНО ОГНИЩА НА БОЛЕСТИ ОТ СПИСЪКА В СЪОТВЕТСТВИЕ С ЧЛЕН 3, ПАРАГРАФ 3
1.
Дата на изпращане.
2.
Час на изпращане.
3.
Име на държавата.
4.
Наименование на болестта и вид на патогена, където е приложимо.
5.
Сериен номер на огнището.
6.
Вид на огнището (първично/вторично огнище).
7.
Пореден номер на огнище, свързано с настоящото огнище (където е приложимо).
8.
Район и географско местоположение на огнището.
9.
Дата на възникване на съмнение.
10.
Дата на потвърждаване.
11.
Използвани диагностични методи.
12.
Произход на болестта.
13.
Предприети мерки за контрол.
14.
Животни, засегнати от огнището:
а) |
сухоземни животни (по животински видове), с изключение на медоносни пчели и земни пчели:
|
б) |
медоносни пчели и земни пчели:
|
в) |
водни животни (по животински видове):
|
15.
Дата на предварително почистване и дезинфекция (където е приложимо).
ПРИЛОЖЕНИЕ III
ИНФОРМАЦИЯ, КОЯТО ТРЯБВА ДА БЪДЕ ПРЕДОСТАВЯНА ЗА ЦЕЛИТЕ НА ДОКЛАДВАНЕТО НА РАВНИЩЕТО НА ЕС ОТНОСНО ОТКРИВАНЕТО НА БОЛЕСТИ ОТ СПИСЪКА В СЪОТВЕТСТВИЕ С ЧЛЕН 4, ПАРАГРАФ 3
1.
Дата на доклада.
2.
Период на докладване.
3.
Име на държавата.
4.
Наименование на болестта и вид на патогена, където е приложимо.
5.
Брой огнища по животински видове или група животински видове от списъка по време на периода на докладване.
6.
Дата на потвърждаване на последното огнище.
ПРИЛОЖЕНИЕ IV
РАЙОНИ В ДЪРЖАВИТЕ ЧЛЕНКИ ЗА ЦЕЛИТЕ НА УВЕДОМЯВАНЕТО И ДОКЛАДВАНЕТО В СЪОТВЕТСТВИЕ С ЧЛЕН 5
Държава членка: |
Райони за уведомяване и докладване: |
Белгия |
province — provincie |
България |
област |
Чехия |
okres |
Дания |
ветеринарни единици или общини |
Германия |
Kreis, Regierungsbezirk oder Bundesland |
Естония |
maakond |
Ирландия |
county |
Гърция |
περιφερειακή ενότητα |
Испания |
provincia |
Франция |
département |
Хърватия |
županija |
Италия |
provincia |
Кипър |
επαρχία |
Латвия |
novads |
Литва |
apskritis |
Люксембург |
цялата държава |
Унгария |
megye |
Малта |
цялата държава |
Нидерландия |
gemeente |
Австрия |
Bezirk |
Полша |
powiat |
Португалия |
континенталната част: distrito други части от територията: região autónoma |
Румъния |
județ |
Словения |
območni urad |
Словакия |
kraj |
Финландия |
maakunta/landskap |
Швеция |
kommun |
ПРИЛОЖЕНИЕ V
ИНФОРМАЦИЯ ОТНОСНО ИЗПЪЛНЕНИЕТО НА ЗАДЪЛЖИТЕЛНИ И ИЗБОРНИ ПРОГРАМИ ЗА ЛИКВИДИРАНЕ, КОЯТО ТРЯБВА ДА БЪДЕ ПРЕДОСТАВЯНА В СЪОТВЕТСТВИЕ С ЧЛЕН 7, ПАРАГРАФ 2
РАЗДЕЛ 1
Резултати от програмите за ликвидиране, основани на предоставянето на статут „свободен от болест“ на равнището на животновъдните обекти, по отношение на болести от категории B и C при сухоземните животни
Информация, която трябва да бъде предоставяна относно програмите за ликвидиране, основани на предоставянето на статут „свободен от болест“ на равнището на животновъдните обекти, по отношение на болести от категории B и C при сухоземните животни:
1. |
Дата на доклада. |
2. |
Период на докладване. |
3. |
Име на държавата. |
4. |
Наименование на болестта. |
5. |
Териториален обхват (в случай на промяна на териториалния обхват в съответствие с приложение VII, раздел 1, точка 4). |
6. |
Информация относно съответните животновъдни обекти и животни, които се намират на територията в съответствие с точка 5, по зона или по район, ако в териториалния обхват на програмата е включен повече от един район:
|
РАЗДЕЛ 2
Резултати от програмите за ликвидиране на инфекцията с вируса на бяс
Информация, която трябва да бъде предоставяна относно програмите за ликвидиране на инфекцията с вируса на бяс:
1. |
Дата на доклада. |
2. |
Период на докладване. |
3. |
Име на държавата. |
4. |
Териториален обхват (в случай на промяна на териториалния обхват в съответствие с приложение VII, раздел 2, точка 3). |
5. |
Информация относно надзора по зона или район, ако в териториалния обхват на програмата е включен повече от един район, включително поне карти с данни за:
|
6. |
Информация относно ваксинацията на диви животни по зона или район, ако в териториалния обхват на програмата е включен повече от един район:
|
РАЗДЕЛ 3
Резултати от програмите за ликвидиране на инфекцията с вируса на болестта син език
Информация, която трябва да бъде предоставяна относно програмите за ликвидиране на инфекцията с вируса на болестта син език:
1. |
Дата на доклада. |
2. |
Период на докладване. |
3. |
Име на държавата. |
4. |
Териториален обхват (в случай на промяна на териториалния обхват в съответствие с приложение VII, раздел 3, точка 3). |
5. |
Информация относно надзора на територията в съответствие с точка 4, по зона или район, ако в териториалния обхват на програмата е включен повече от един район:
|
РАЗДЕЛ 4
Резултати от програмите за ликвидиране на болести от категории В и С при водните животни
Информация, която трябва да бъде предоставяна относно програмите за ликвидиране на болести от категории В и С при водните животни:
1. |
Дата на доклада. |
2. |
Период на докладване. |
3. |
Име на държавата. |
4. |
Наименование на болестта. |
5. |
Териториален обхват (в случай на промяна на териториалния обхват в съответствие с приложение VII, раздел 4, точка 4). |
6. |
Информация относно съответните животновъдни обекти за аквакултура и животни, които се намират на територията, посочена в точка 5, по компартмент, зона или район, ако в териториалния обхват на програмата е включен повече от един район:
|
(1) Делегиран регламент (ЕС) 2020/689 на Комисията от 17 декември 2019 г. за допълнение на Регламент (ЕС) 2016/429 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на правилата за надзор, програмите за ликвидиране и статута „свободен от болест“ за някои болести от списъка и нововъзникващи болести (ОВ L 174, 3.6.2020 г., стр. 211).
ПРИЛОЖЕНИЕ VI
ИНФОРМАЦИЯ ОТНОСНО РЕЗУЛТАТИТЕ ОТ ИЗПЪЛНЕНИЕТО НА ЗАДЪЛЖИТЕЛНИТЕ И ИЗБОРНИТЕ ПРОГРАМИ ЗА ЛИКВИДИРАНЕ, КОЯТО ДА БЪДЕ ПРЕДСТАВЕНА В СЪОТВЕТСТВИЕ С ЧЛЕН 7, ПАРАГРАФ 2, И ИНФОРМАЦИЯ, КОЯТО ДА БЪДЕ ВКЛЮЧЕНА В ЗАЯВЛЕНИЯТА ЗА ПРИЗНАВАНЕ НА СТАТУТ „СВОБОДЕН ОТ БОЛЕСТ“ НА ДЪРЖАВИ ЧЛЕНКИ ИЛИ ЗОНИ ПО ОТНОШЕНИЕ НА БОЛЕСТИ ПРИ СУХОЗЕМНИТЕ И ВОДНИТЕ ЖИВОТНИ И В ЗАЯВЛЕНИЯТА ЗА ПРИЗНАВАНЕ НА СТАТУТ „СВОБОДЕН ОТ БОЛЕСТ“ НА КОМПАРТМЕНТИ ПО ОТНОШЕНИЕ НА БОЛЕСТИ ПРИ ВОДНИТЕ ЖИВОТНИ В СЪОТВЕТСТВИЕ С ЧЛЕН 11
РАЗДЕЛ 1
Съответствие с общите критерии
Обща информация, която да бъде включена в заявленията за признаване на статут „свободен от болест“:
1. |
Дата на подаване на заявлението. |
2. |
Име на държавата. |
3. |
Наименование на болестта. |
4. |
Териториален обхват по отношение на признаването на статут „свободен от болест“. |
5. |
Декларация, потвърждаваща, че са спазени съответните общи критерии в съответствие с член 66, буква а) от Делегиран регламент (ЕС) 2020/689 за държави членки или зони или с член 73, параграф 1, буква а) от същия делегиран регламент за водни компартменти. |
РАЗДЕЛ 2
Статут „свободен от болест“ въз основа на неналичие на животински видове от списъка
Информация, която да бъде включена в заявленията за признаване на статут „свободен от болест“ въз основа на неналичие на животински видове от списъка:
Документация в съответствие с член 67, параграф 2 или член 74, параграф 2 от Делегиран регламент (ЕС) 2020/689.
РАЗДЕЛ 3
Статут „свободен от болест“ въз основа на неспособността на болестотворния агент да оцелее
Информация, която да бъде включена в заявленията за признаване на статут „свободен от болест“ въз основа на неспособността на болестотворния агент да оцелее:
Документация в съответствие с член 68, параграф 2 или член 75, параграф 2 от Делегиран регламент (ЕС) 2020/689.
РАЗДЕЛ 4
Статут „свободен от болест“ въз основа на неспособността за оцеляване на включените в списъка вектори за болестите от списъка при сухоземните животни
Информация, която да бъде включена в заявленията за признаване на статут „свободен от болест“ въз основа на неспособността за оцеляване на включените в списъка вектори за болестите от списъка при сухоземните животни:
Документация в съответствие с член 69, параграф 2 от Делегиран регламент (ЕС) 2020/689.
РАЗДЕЛ 5
Статут „свободен от болест“ въз основа на данни за минали периоди и данни от надзора
1. |
Информация, която да бъде включена от компетентния орган в заявленията за признаване на статут „свободен от болест“ въз основа на данни за минали периоди и данни от надзора, при условие че болестта никога не е била докладвана на съответната територия или е била ликвидирана и не е докладвана за период от най-малко 25 години преди подаването на заявлението за признаване на статут „свободен от болест“ на тази територия:
|
2. |
Информация, обхващаща поне предходните 10 години, която да бъде включена в заявленията за признаване на статут „свободен от вирусна диария по говедата“ въз основа на данни за минали периоди и данни от надзора, когато болестта е била докладвана през последните 25 години и е била ликвидирана от съответната територия:
|
3. |
Информация, която да бъде включена в заявленията за признаване на статут „свободен от болест“ въз основа на данни за минали периоди и данни от надзора, ако се иска признаване на статут „свободен от инфекция с вируса на нюкасълската болест без ваксинация“:
документирани доказателства за изпълнението на изискванията, посочени в приложение V, част IV, раздел 1, букви а)—д) към Делегиран регламент (ЕС) 2020/689. |
РАЗДЕЛ 6
Статут „свободен от болест“ въз основа на програми за ликвидиране
Информация, която да бъде включена в заявленията за признаване на статут „свободен от болест“ въз основа на програми за ликвидиране за всяка календарна година:
1. |
В случай на програми за ликвидиране на инфекция с Brucella abortus, B. melitensis и B. suis при отглеждани говеда, по зона или район, ако в териториалния обхват на програмата е включен повече от един район:
|
2. |
В случай на програми за ликвидиране на инфекция с Brucella abortus, B. melitensis и B. suis при отглеждани овце и кози, по зона или район, ако в териториалния обхват на програмата е включен повече от един район:
|
3. |
В случай на програми за ликвидиране на инфекция с комплекс Mycobacterium tuberculosis, по зона или район, ако в териториалния обхват на програмата е включен повече от един район:
|
4. |
В случай на програми за ликвидиране на ензоотична левкоза по говедата (ЕЛГ), по зона или район, ако в териториалния обхват на програмата е включен повече от един район:
|
5. |
В случай на програми за ликвидиране на инфекциозен ринотрахеит по говедата/инфекциозен пустулозен вулвовагинит, по зона или район, ако в териториалния обхват на програмата е включен повече от един район:
|
6. |
В случай на програми за ликвидиране на инфекция с вируса на болестта на Ауески, по зона или район, ако в териториалния обхват на програмата е включен повече от един район:
|
7. |
В случай на програми за ликвидиране на вирусна диария по говедата, по зона или район, ако в териториалния обхват на програмата е включен повече от един район:
|
8. |
В случай на програми за ликвидиране на инфекция с вируса на бяс, по зона или район, ако в териториалния обхват на програмата е включен повече от един район, информация относно:
|
9. |
В случай на програми за ликвидиране на инфекцията с болестта син език:
|
10. |
В случай на програми за ликвидиране на болести от категории В и С при водните животни, по зона, компартмент или район, ако в териториалния обхват на програмата е включен повече от един район:
|
(1) Инфектирани, неинфектирани, не е известно.
ПРИЛОЖЕНИЕ VII
НЕОБХОДИМА ИНФОРМАЦИЯ ЗА ПРЕДСТАВЯНЕТО НА ПРОГРАМИ ЗА ЛИКВИДИРАНЕ В СЪОТВЕТСТВИЕ С ЧЛЕН 10
РАЗДЕЛ 1
Представяне на програми за ликвидиране, основани на предоставянето на статут „свободен от болест“ на равнището на животновъдните обекти, по отношение на болести от категории B и C при сухоземните животни
Информация, която да бъде включена в програмите за ликвидиране, основани на предоставянето на статут „свободен от болест“ на равнището на животновъдни обекти, по отношение на болести от категории B и C при сухоземните животни:
1. |
Дата на представяне. |
2. |
Име на държавата. |
3. |
Наименование на болестта. |
4. |
Териториален обхват с описание и определяне на границите на географските и административните области, обхванати от програмата за ликвидиране, и наименованията на зоните и районите, ако в териториалния обхват на програмата е включен повече от един район. |
5. |
Описание на епидемиологичната обстановка във всяка зона или район, ако в териториалния обхват на програмата е включен повече от един район:
|
6. |
Описание на стратегията за контрол на болестите в рамките на програмата за ликвидиране в съответствие с член 16 от Делегиран регламент (ЕС) 2020/689 на Комисията, включващо поне:
|
7. |
Описание на организацията, надзора и ролите на страните по програмата за ликвидиране, включващо поне:
|
8. |
Очакваната продължителност на програмата за ликвидиране. |
9. |
Междинните цели на програмата за ликвидиране, включващи поне:
|
РАЗДЕЛ 2
Представяне на програми за ликвидиране на инфекция с вируса на бяс
Информация, която да бъде включена в програмите за ликвидиране на инфекция с вируса на бяс:
1. |
Дата на представяне. |
2. |
Име на държавата. |
3. |
Териториален обхват с описание и определяне на границите на географските и административните области, обхванати от програмата за ликвидиране, и наименованията на зоните и районите, ако в териториалния обхват на програмата е включен повече от един район. |
4. |
Описание на епидемиологичната обстановка поне през последните 5 години, включващо:
|
5. |
Описание на стратегията за контрол на болестите в рамките на програмата за ликвидиране в съответствие с член 32 от Делегиран регламент (ЕС) 2020/689 на Комисията:
|
6. |
Описание на организацията, надзора и ролите на страните по програмата за ликвидиране, включващо поне:
|
7. |
Очакваната продължителност на програмата за ликвидиране. |
8. |
Междинните цели на програмата за ликвидиране, включващи поне:
|
РАЗДЕЛ 3
Представяне на програми за ликвидиране на инфекция с болестта син език
Информация, която да бъде включена в програмите за ликвидиране на инфекция с болестта син език:
1. |
Дата на представяне. |
2. |
Име на държавата. |
3. |
Териториален обхват с описание и определяне на границите на географските и административните области, обхванати от програмата за ликвидиране, и наименованията на зоните и районите, ако в териториалния обхват на програмата е включен повече от един район: когато е приложимо, причините за прилагане на дерогацията по член 37, параграф 3 от Делегиран регламент (ЕС) 2020/689. |
4. |
Описание на епидемиологичната обстановка във всяка зона или район, ако в териториалния обхват на програмата е включен повече от един район:
|
5. |
Описание на стратегията за контрол на болестите в рамките на програмата за ликвидиране в съответствие с член 37 от Делегиран регламент (ЕС) 2020/689, включващо поне:
|
6. |
Описание на организацията, надзора и ролите на страните по програмата за ликвидиране, включващо поне:
|
7. |
Очакваната продължителност на програмата за ликвидиране. |
8. |
Междинните цели на програмата за ликвидиране, включващи поне:
|
РАЗДЕЛ 4
Представяне на програми за ликвидиране на болести от категории В и С при водните животни
Информация, която да бъде включена в програмите за ликвидиране на болести от категории В и С при водните животни:
1. |
Дата на представяне. |
2. |
Име на държавата. |
3. |
Наименование на болестта. |
4. |
Териториален обхват с описание и граници на географските и административните области, обхванати от програмата за ликвидиране, и наименованията на зоните или компартментите. |
5. |
Описание на епидемиологичната обстановка във всяка зона, компартмент или район, ако в териториалния обхват на програмата е включен повече от един район:
|
6. |
Описание на стратегията за контрол на болестите в рамките на програмата за ликвидиране в съответствие с член 46 от Делегиран регламент (ЕС) 2020/689, включващо поне:
|
7. |
Описание на организацията, надзора и ролите на страните по програмата за ликвидиране, включващо поне:
|
8. |
Очакваната продължителност на програмата за ликвидиране. |
9. |
Междинните цели и стратегиите за контрол на болести при изпълнението на програмата за ликвидиране, включващи поне:
|
(1) Свободни от болест, инфектирани, не е неизвестно.
(2) Неинфектирани, инфектирани, не е известно.