Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62021TN0285

Дело T-285/21: Иск, предявен на/Жалба, подадена на 21 май 2021 г. — Alliance française de Bruxelles-Europe и др./Комисия

OB C 278, 12.7.2021, p. 63–64 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

12.7.2021   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 278/63


Иск, предявен на/Жалба, подадена на 21 май 2021 г. — Alliance française de Bruxelles-Europe и др./Комисия

(Дело T-285/21)

(2021/C 278/86)

Език на производството: френски

Страни

Жалбоподатели: Alliance française de Bruxelles-Europe (Брюксел, Белгия) и други 7 жалбоподатели (представител: E. van Nuffel d’Heynsbroeck, avocat)

Ответник: Европейска комисия

Искания

Жалбоподателите молят Общия съд:

до произнасянето на определението, с което се слага край на обезпечителното производство, да разпореди спиране на изпълнението на решението на Европейската комисия да възложи обособена позиция № 4 (френски език) от обществената поръчка за Рамков договор за езиково обучение за институциите, органите и агенциите на Европейския съюз (no HR/2020/OP/0014), на класираната на първо място група CLL Centre de Langues — Allingua и да класира на второ място групата Alliance Europe Multilingue, съставена от жалбоподателите, както и да разпореди всички други необходими мерки, по-специално с оглед на действието на посоченото спиране върху договора, евентуално сключен в нарушение на периода на изчакване, предвиден в член 175 от финансовия регламент,

да осъди Европейската комисия да заплати съдебните разноски.

Основания и основни доводи

Жалбоподателите изтъкват три основания в подкрепа на искането.

1.

Първо основание: Неуведомяване в достатъчна степен за мотивите, в нарушение на член 170, параграф 3 от финансовия регламент. Жалбоподателите твърдят в това отношение, че анализът на съобщените мотиви относно качеството на офертата на жалбоподателите и относно характеристиките и предимствата на офертата на по-добре класирания оферент не показва никаква връзка между оценката и предоставените точки и следователно не е възможно да се разбере защо офертата на жалбоподателите е получила по-малко точки от тази на по-добре класирания оферент.

2.

Второ основание: липса на ефективно упражняване на правото на преценка доколкото при преценката си Комисията е отхвърлила техническите елементи от офертата на жалбоподателите, достъпни чрез хипервръзка, кодирана и включени в офертата им, по съображение, че тези елементи може да са били представени или изменени след изтичането на определения срок за представяне на офертите, без да провери конкретно дали е съществувал такъв риск.

3.

Трето основание, изтъкнато при условията на евентуалност: явна липса на преценка, доколкото не съществува ясна връзка между преценката на качествата на офертата на жалбоподателите и предоставените точки по критериите за качество.


Top