Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62020CA0056

    Дело C-56/20: Решение на Съда (първи състав) от 29 април 2021 г. (преюдициално запитване от Verwaltungsgerichtshof Baden-Württemberg — Германия) — AR/Stadt Pforzheim (Преюдициално запитване — Транспорт — Свидетелство за управление на превозно средство — Взаимно признаване — Отнемане на свидетелството за управление на територията на държава членка, различна от държавата членка, която го е издала — Отбелязване върху свидетелството за управление, че то не е валидно на територията на тази държава членка)

    OB C 278, 12.7.2021, p. 17–18 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    12.7.2021   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    C 278/17


    Решение на Съда (първи състав) от 29 април 2021 г. (преюдициално запитване от Verwaltungsgerichtshof Baden-Württemberg — Германия) — AR/Stadt Pforzheim

    (Дело C-56/20) (1)

    (Преюдициално запитване - Транспорт - Свидетелство за управление на превозно средство - Взаимно признаване - Отнемане на свидетелството за управление на територията на държава членка, различна от държавата членка, която го е издала - Отбелязване върху свидетелството за управление, че то не е валидно на територията на тази държава членка)

    (2021/C 278/23)

    Език на производството: немски

    Запитваща юрисдикция

    Verwaltungsgerichtshof Baden-Württemberg

    Страни в главното производство

    Жалбоподател: AR

    Ответник: Stadt Pforzheim

    Диспозитив

    Директива 2006/126/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 20 декември 2006 година относно свидетелства за управление на превозни средства, изменена с Директива 2011/94/ЕС на Комисията от 28 ноември 2011 г., трябва да се тълкува в смисъл, че не допуска държава членка, която в съответствие с член 11, параграф 4, втора алинея от тази директива, изменена с Директива 2011/94, е приела решение за отказ да признае валидността на издадено от друга държава членка свидетелство за управление поради нарушение, извършено от притежателя му при временно пребиваване на територията на първата държава членка след издаването на свидетелството, да отбележи също така върху въпросното свидетелство наличието на забрана за този притежател да управлява превозни средства на посочената територия, при положение че притежателят няма обичайно пребиваване по смисъла на член 12, първа алинея от Директива 2006/126, изменена с Директива 2011/94, на територията на първата държава членка.


    (1)  ОВ C 209, 22.6.2020 г.


    Top