Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62019TN0640

    Дело T-640/19: Жалба, подадена на 25 септември 2019 г. — Sasol Germany и др./ECHA

    OB C 406, 2.12.2019, p. 35–36 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    2.12.2019   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    C 406/35


    Жалба, подадена на 25 септември 2019 г. — Sasol Germany и др./ECHA

    (Дело T-640/19)

    (2019/C 406/45)

    Език на производството: английски

    Страни

    Жалбоподател: Sasol Germany GmbH (Хамбург, Германия), SI Group - Béthune (Béthune, Франция), BASF SE (Лудвигсхафен на Рейн, Германия) (представители: C. Mereu, P. Sellar и S. Saez Moreno, lawyers)

    Ответник: Европейска агенция за химикали (ECHA)

    Искания

    Жалбоподателят моли Общия съд:

    да обяви жалбата за допустима и да я приеме за основателна;

    да отмени частично обжалвания акт в частта, в която включва 4-трет-бутилфенол (PTBP) като вещество, пораждащо сериозно безпокойство (SVHC) в списъка с кандидат - вещества за евентуално включване в приложение XIV към Регламент (ЕО) № 1907/2006 на Европейския парламент и на Съвета (1);

    да осъди ответника да заплати съдебните разноски в производството

    Основания и основни доводи

    Жалбоподателят изтъква пет основания в подкрепа на жалбата.

    1.

    Първо основание: неизпълнение на критериите за нарушения на ендокринната система и на подхода, основан на претегляне на доказателствата, доколкото ответникът не e установил, че има научно доказателство за вероятни сериозни въздействия върху здравето на човека или околната среда.

    2.

    Второ основание: нарушение на член 57, буква е) от Регламент (ЕО) № 1907/2006 що се отнася до израза „еквивалентна степен на безпокойство“, тъй като:

    първо, в изискваната от Регламент (ЕО) №1907/2006 оценка за наличие на „еквивалентна степен на безпокойство“ не са взети предвид фактори, освен свързаните с опасности, възникващи от характерните свойства на веществото, и не са отчетени други фактори, като например биоразградимостта на PTBP, които са необходими за оценката (или са взети предвид само като обикновени предположения);

    второ, предложението на държава членка, Германия, се основава на ненадеждни данни и необосновано използване на т. нар. „read-across“ на свойствата на друго вещество;

    трето, обжалваното решение приема, че PTBP е еквивалентен на КМТ вещество (канцерогенно, мутагенно на зародишните клетки и токсично за репродукцията), за което няма научна оценка, която да го обоснове.

    3.

    Трето основание: явна грешка в преценката/липса на внимателна проверка на цялата налична информация и особено на данните за експозицията.

    4.

    Четвърто основание: нарушение на принципа на пропорционалност/не са избрани най-необременяващите варианти.

    5.

    Пето основание: нарушение на принципа на пропорционалност/не е проведен правилен анализ на вариантите за управление на риска, който да вземе предвид вече предприетите мерки за управление на риска.


    (1)  Регламент (ЕО) № 1907/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 18 декември 2006 година относно регистрацията, оценката, разрешаването и ограничаването на химикали (REACH), за създаване на Европейска агенция по химикали, за изменение на Директива 1999/45/ЕО и за отмяна на Регламент (ЕИО) № 793/93 на Съвета и Регламент (ЕО) № 1488/94 на Комисията, както и на Директива 76/769/ЕИО на Съвета и директиви 91/155/ЕИО, 93/67/ЕИО, 93/105/ЕО и 2000/21/ЕО на КомисиятаТекст от значение за ЕИП. (ОВ L 396, 30.12.2006, стр. 1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 13, том 60 стр. 3).


    Top