Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62016CA0365

    Дело C-365/16: Решение на Съда (първи състав) от 17 май 2017 г. (преюдициално запитване от Conseil d'État — Франция) — Association française des entreprises/Ministre des finances et des comptes publics (Преюдициално запитване — Обща система за данъчно облагане на дружества майки и на дъщерни дружества от различни държави членки — Директива 2011/96/ЕС — Избягване на двойното данъчно облагане — Допълнителна вноска от 3 % по корпоративния данък)

    OB C 239, 24.7.2017, p. 18–19 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    24.7.2017   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    C 239/18


    Решение на Съда (първи състав) от 17 май 2017 г. (преюдициално запитване от Conseil d'État — Франция) — Association française des entreprises/Ministre des finances et des comptes publics

    (Дело C-365/16) (1)

    ((Преюдициално запитване - Обща система за данъчно облагане на дружества майки и на дъщерни дружества от различни държави членки - Директива 2011/96/ЕС - Избягване на двойното данъчно облагане - Допълнителна вноска от 3 % по корпоративния данък))

    (2017/C 239/24)

    Език на производството: френски

    Запитваща юрисдикция

    Conseil d'État

    Страни в главното производство

    Жалбоподатели: Association française des entreprises privées (AFEP), Axa, Compagnie générale des établissements Michelin, Danone, ENGIE, предишно GDF Suez, Eutelsat Communications, LVMH Moët Hennessy-Louis Vuitton SA, Orange SA, Sanofi SA, Suez Environnement Company, Technip, Total SA, Vivendi, Eurazeo, Safran, Scor SE, Unibail-Rodamco SE, Zodiac Aerospace

    Ответник: Ministre des finances et des comptes publics

    Диспозитив

    Член 4, параграф 1, буква а) от Директива 2011/96/ЕС на Съвета от 30 ноември 2011 година относно общата система за данъчно облагане на дружества майки и дъщерни дружества от различни държави членки, изменена с Директива 2014/86/ЕС на Съвета от 8 юли 2014 г., трябва да се тълкува в смисъл, че не допуска фискална мярка, предвидена от държавата членка на регистрация на дружество майка, като разглежданата в главното производство, предвиждаща събирането на данък по повод на разпределянето на дивиденти от дружеството майка, чиято облагаема основа е образувана от сумата на разпределените дивиденти, включително и тези, идващи от чуждестранни дъщерни дружества на това дружество.


    (1)  ОВ C 335, 12.9.2016 г.


    Top