Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62015CN0108

    Дело C-108/15 P: Жалба, подадена на 4 март 2015 г. от Lella Chatziioannou срещу определението, постановено от Общия съд (първи състав) на 16 октомври 2014 г. по дело T-330/13, Lella Chatziioannou/Комисия и Европейска централна банка

    OB C 178, 1.6.2015, p. 5–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    1.6.2015   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    C 178/5


    Жалба, подадена на 4 март 2015 г. от Lella Chatziioannou срещу определението, постановено от Общия съд (първи състав) на 16 октомври 2014 г. по дело T-330/13, Lella Chatziioannou/Комисия и Европейска централна банка

    (Дело C-108/15 P)

    (2015/C 178/05)

    Език на производството: гръцки

    Страни

    Жалбоподател: Lella Chatziioannou (представители: E. Efstathiou, K. Efstathiou и K. Liasidou, адвокати)

    Други страни в производството: Европейска комисия и Европейска централна банка

    Искания на жалбоподателя

    Жалбоподателят искат от Съда:

    да отмени обжалваното определение,

    да отмени решението на Общия съд да уважи възражението за недопустимост и по-специално заключението му, че „декларациите на Еврогрупата [...] не могат да се считат за актове, предназначени да произведат правно действие по отношение на трети лица“, а оттам и по отношение на жалбоподателя, както и че с оспорената декларация Еврогрупата „извършва най-общо резюме на определени мерки, за които е постигнато политическо споразумение с Република Кипър“,

    да отмени обжалваното определение, с което република Кипър се упреква, че е намалила стойността на депозитите, без да се вменяват каквито и да било действия, актове или решения на Еврогрупата, на ответниците или на последните в рамките на Еврогрупата,

    да отмени обжалваното определение в частта, в която жалбоподателят е осъден да заплати съдебните разноски.

    Основания и основни доводи

    Жалбоподателят изтъква четири основания в подкрепа на своята жалба за отмяна, а именно:

    1.

    Обжалваното определение е засегнато от липса на мотиви и е постановено въз основа на погрешно тълкуване на фактическата и правна обстановка по отношение на институцията, която действително е приела решението за намаляване на стойността на депозитите „bail in“.

    2.

    Обжалваното определение е постановено в нарушение на общите принципи на правото, доколкото Общият съд е изопачил факта, че независимо от вида или форма на оспореното решение на Еврогрупата в настоящия случай, то остава обжалваем акт, срещу който може да се подаде жалба за отмяна.

    3.

    Обжалваното определение е опорочено, тъй като при постановяването му Общият съд не разгледал правните и фактически отношения между Европейската комисия, Европейската централна банка и Еврогрупата, нито факта, че съгласно принципа за Legal Causation и критерия за действителния автор актовете на Еврогрупата представляват актове на Европейската централна банка и на Европейската комисия, които са били длъжни да съобразят действията си с Договора и с протоколите на Европейския съюз, както и с вторичното и производно право.

    Така Общият съд не разгледал по същество доводите и исканията на жалбоподателя, вследствие на което неправилно отхвърлил жалбата за отмяна.

    4.

    В случай че настоящата жалба бъде уважена, жалбоподателят не следва да се осъжда да заплати разноските за настоящото производство, нито направените разноски в първоинстанционното производство.


    Top