This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009CN0218
Case C-218/09: Reference for a preliminary ruling from the Hof van beroep te Brussel (Belgium) lodged on 15 May 2009 — I. SGS Belgium NV v Belgisch Interventie- en Restitutiebureau, Firme Derwa NV and Centraal Beheer Achmea NV and II. Firme Derwa NV and Centraal Beheer Achmea NV v SGS Belgium NV and Belgisch Interventie- en Restitutiebureau
Дело C-218/09: Преюдициално запитване, отправено от Hof van beroep te Brussel (Белгия) на 15 май 2009 г. — I. SGS Belgium NV/Belgisch Interventie- en Restitutiebureau, Firme Derwa NV и Centraal Beheer Achmea NV и II. Firme Derwa NV и Centraal Beheer Achmea NV/SGS Belgium NV и Belgisch Interventie- en Restitutiebureau
Дело C-218/09: Преюдициално запитване, отправено от Hof van beroep te Brussel (Белгия) на 15 май 2009 г. — I. SGS Belgium NV/Belgisch Interventie- en Restitutiebureau, Firme Derwa NV и Centraal Beheer Achmea NV и II. Firme Derwa NV и Centraal Beheer Achmea NV/SGS Belgium NV и Belgisch Interventie- en Restitutiebureau
OB C 220, 12.9.2009, p. 17–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
12.9.2009 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 220/17 |
Преюдициално запитване, отправено от Hof van beroep te Brussel (Белгия) на 15 май 2009 г. — I. SGS Belgium NV/Belgisch Interventie- en Restitutiebureau, Firme Derwa NV и Centraal Beheer Achmea NV и II. Firme Derwa NV и Centraal Beheer Achmea NV/SGS Belgium NV и Belgisch Interventie- en Restitutiebureau
(Дело C-218/09)
2009/C 220/31
Език на производството: нидерландски
Запитваща юрисдикция
Hof van beroep te Brussel
Страни в главното производство
I. |
SGS Belgium NV срещу Belgisch Interventie- en Restitutiebureau Firme Derwa NV Centraal Beheer Achmea NV |
II. |
Firme Derwa NV Centraal Beheer Achmea NV срещу SGS Belgium NV Belgisch Interventie- en Restitutiebureau |
Преюдициален въпрос
Трябва ли изразът „непреодолима сила“, употребен в член 5, параграф 3 от Регламент (ЕИО) № 3665/87 (1) на Комисията от 27 ноември 1987 година за установяване на общи подробни правила за прилагане на режима на възстановяванията при износ на земеделски продукти да се тълкува в смисъл, че по принцип развалянето на говеждо месо, превозвано в подходяща опаковка и в хладилен контейнер, в който непрекъснато се поддържа изискваната температура, представлява случай на непреодолима сила?
(1) ОВ L 351, стр. 1.