Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52013AE5475

    Становище на Европейския икономически и социален комитет относно „Предложение за директива на Европейския парламент и на Съвета за хармонизиране на законодателствата на държавите членки за предоставяне на пазара на съоръжения под налягане (преработен текст)“ COM(2013) 471 final — 2013/0221 (COD)

    OB C 67, 6.3.2014, p. 101–103 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    6.3.2014   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    C 67/101


    Становище на Европейския икономически и социален комитет относно „Предложение за директива на Европейския парламент и на Съвета за хармонизиране на законодателствата на държавите членки за предоставяне на пазара на съоръжения под налягане (преработен текст)“

    COM(2013) 471 final — 2013/0221 (COD)

    2014/C 67/20

    Единствен докладчик: г-н PEZZINI

    На 4 юли 2013 г. Европейският парламент и на 16 юли 2013 г. Съветът решиха, в съответствие с член 114 и член 304 от Договора за функционирането на Европейския съюз (ДФЕС), да се консултират с Европейския икономически и социален комитет относно

    Предложение за директива на Европейския парламент и на Съвета за хармонизиране на законодателствата на държавите членки за предоставяне на пазара на съоръжения под налягане (преработен текст)

    COM(2013) 471 final — 2013/0221 (COD).

    Специализирана секция „Единен пазар, производство и потребление“, на която беше възложено да подготви работата на Комитета по този въпрос, прие своето становище на 2 октомври 2013 г.

    На 493-ата си пленарна сесия, проведена на 16 и 17 октомври 2013 г. (заседание от 16 октомври), Европейският икономически и социален комитет прие настоящото становище със 142 гласа „за“, 2 гласа „против“ и 2 гласа „въздържал се“.

    1.   Заключения и препоръки

    1.1

    Европейският икономически и социален комитет (ЕИСК) оценява работата, която Комисията извърши за адаптиране на европейската нормативна уредба за съоръженията под налягане спрямо международното развитие и новата вътрешна нормативна рамка, с цел да се повиши ефективността и ефикасността на пазара и да се опростят процедурите, като се определят съществените изисквания за безопасност, на които трябва да отговарят съоръженията под налягане, за да могат да бъдат пуснати на вътрешния пазар.

    1.2

    Комитетът одобрява възможността да се процедира посредством законодателния механизъм на преработения текст, т.е. посредством „приемането на нов нормативен акт, който включва в единен текст съществените изменения“, с цел да се осигури адаптиране на Директива 97/23/ЕО относно съоръженията под налягане към новата нормативна рамка.

    1.3

    ЕИСК изтъква още веднъж значението на осигуряването на пълна оперативност на принципа на свободното движение на безопасни и съответстващи на стандартите стоки, така че търгуваните законно на пазара в даден държава членка продукти да бъдат такива, без затруднения, на цялата територия на ЕС, като се гарантира пълна проследимост на продуктите и надзор на пазара: единен, ефикасен и ефективен.

    1.4

    Според Комитета всички задължения и процедури на новата директива относно съоръженията под налягане трябва да бъдат прилагани, като се спазва принципът на пропорционалността при процедурите и отговорностите, свързани със сертифицирането, по-специално за по-малките предприятия и за продукти, които не се произвеждат серийно, или за такива, произвеждани в малки количества.

    1.5

    ЕИСК смята също така за важно да се извършва по-ефективен и цялостен надзор на пазара и да се сближат равнищата на компетентност на нотифицираните органи, отговарящи за оценяване на съответствието. Тези органи трябва да отговарят на задължителни и високи критерии и да се ползват от подкрепа в областта на обучението.

    1.6

    Прилагането на новата директива относно съоръженията под налягане трябва да бъде подложено на мониторинг и на всеки две години независими експерти би трябвало да представят доклад на Съвета, Парламента и Комитета.

    1.7

    Според Комитета трябва да се повиши значението на показателите, събирани от RAPEX, които позволяват да се наблюдават намаляването на броя на несъответстващи на изискванията продукти на пазара и подобряването на качеството на услугите по оценяване на съответствието, които се предоставят от нотифицираните органи.

    1.8

    Правомощията за изпълнение на новата директива, предоставени на Комисията, трябва да имат по-ясно и прозрачно приложно поле, и, преди всичко, да съответстват на изискванията за информиране, и, ако е необходимо, консултиране с Парламента, Съвета и всяка държава членка.

    2.   Основни въпроси, свързани с предлагането на пазара на съоръжения под налягане

    2.1   Хармонизиране на нормативната уредба и съоръженията под налягане

    2.1.1

    Обменът на потребителски стоки на вътрешния пазар между 2008 г. и 2010 г. възлиза на около трилион евро и стойността на хармонизираните в ЕС сектори, произвеждащи както потребителски стоки, така и стоки за професионална употреба, се оценява на над 2,1 трилиона евро.

    2.1.2

    Свободното движение на безопасни и съответстващи на стандартите продукти е един от основните стълбове на Съюза и наблюдението на пазара е един от съществените инструменти за защита на потребителите и ползвателите срещу предлагането на пазара на опасни и несъотвестващи продукти.

    2.1.3

    Въвеждането на Директива 97/23/ЕО относно съоръженията под налягане – наричана „директива СПН“ – се оказа много важно:

    за функционирането на вътрешния пазар в този сектор, с оглед както на ефикасността, така и на ефективността;

    за премахване на различни пречки пред търговията;

    за осигуряване на високо равнище на безопасност на продукта.

    2.1.4

    Комитетът прие положително адаптирането на нормативната рамка към новите разпоредби относно функционирането на предлагането на пазара на стоки на вътрешния пазар (1), като одобри Регламент 765/2008/ЕО (2) в областта на акредитацията и надзора – наричан „Регламента за нова законодателна рамка (НЗР)“ - и Решение 768/2008/ЕО, което определя обща рамка за предлагане на пазара на продукти - наречено „Решение за НЗР“, както се посочва в „Пакет от законодателни актове за стоките“, по който Комитетът вече изрази положителното си становище (3).

    2.1.5

    Комисията възнамерява също така да адаптира Директива 97/23/ЕО към Регламент (ЕО) №1272/2008 от 16 декември 2008 г. – наричан „Регламент CLP“ относно класифицирането, етикетирането и опаковането на вещества и смеси (4), съгласно новото класифициране, предвидено там, за да се отчетат рисковете от налягането, свързани с опасните флуиди.

    2.2   Адаптиране към новата нормативна рамка и правна съгласуваност

    2.2.1

    Проблемът за несъответствие с изискванията на Директивата относно съоръженията под налягане като цяло се възприема от всички икономически оператори като фактор, който вреди на конкурентоспособността на предприятията, които спазват разпоредбите.

    2.2.2

    Става въпрос за нелоялна конкуренция, която в голяма степен произтича от недостатъците и неефикасността на механизмите за надзор на пазара: неефикасна проследимост на продуктите, идващи от трети страни, липса на компетентност на нотифицираните органи (5), включително и във връзка с директното неприлагане на Решението за НЗР.

    2.2.3

    Освен това анализите на въздействието показаха, че икономическите оператори изпитват трудности да се справят с регулаторна среда, която постепенно стана по-сложна.

    2.2.4

    Все по-често към един и същи продукт се прилагат множество нормативни актове, както и в случая с Регламент CLP относно класифицирането, етикетирането и опаковането на вещества и смеси, който въвежда нови класове и категории опасности, които само отчасти съответстват на понастоящем използваните и които ще започнат да се прилагат в сектора от 1 юни 2015 г.

    2.2.5

    В своето становище (6) относно регламента и решението за НЗР ЕИСК вече изтъкна, че „засилването и актуализирането на изискванията за пускане на пазара на безопасни, висококачествени продукти са ключови фактори за потребителите, предприятията и европейските граждани“.

    2.2.6

    В този контекст ЕИСК одобрява адаптирането на Директивата относно съоръженията под налягане към решението за НЗР, за да се постигне максимално правно качество чрез законодателната техника на преработването посредством „приемането на нов нормативен акт, който включва в единен текст както съществените изменения, които той прави на предишния акт, така и непроменените разпоредби на този акт. Новият нормативен акт заменя и отменя предишния акт.“ (7)

    2.2.7

    Така също Комитетът оценява положително адаптирането на Директива 97/23/ЕО спрямо Регламент CLP за осигуряване на правна съгласуваност по отношение на класификацията на съоръженията под налягане въз основа на съдържащата се в тях течност. Тя ще влезе в сила на 1 юни 2015 г., когато Директива 67/548/ЕИО ще бъде отменена. С това хармонизиране в рамките на ЕС се прилага Глобалната хармонизирана система за класифициране и етикетиране на химикалите, приета на международно равнище в рамките на структурата на Организацията на обединените нации (ООН).

    2.3   Задължения на икономическите оператори и уточнения в изискванията за проследимост

    2.3.1

    За Комитета от особено значение са изискванията за проследимост на продуктите и задълженията на икономическите оператори, по-специално във връзка с:

    задължение за вносителите, упълномощените представители и дистрибуторите да извършват проверка на маркировката „СЕ“ на продуктите, придружена от необходимите документи и информация относно проследимостта;

    задължение за производителите да предоставят инструкции и информация за безопасност на език, лесно разбираем за потребителите и крайните ползватели;

    проследимост на цялата верига на доставка: производители, упълномощени представители и вносители;

    за всеки икономически оператор – задължение да посочва на органите от кого е закупил продукта и на кого го е доставил.

    2.3.2

    Тези гаранции за проследимост за всички предлагани на пазара съоръжения под налягане би трябвало да бъдат напълно прилагани, в съответствие с принципа на пропорционалност на процедурите и отговорностите, свързани със сертифицирането, по-специално за по-малките предприятия и за продукти, които не се произвеждат серийно, или за такива, произвеждани в малки количества.

    2.3.3

    Също толкова важни са по-ефикасният надзор на пазара и по-голямото сближаване на равнищата на компетентност на нотифицираните органи, отговарящи за оценяване на съответствието, с подходящи задължителни изисквания за всички, с цел да се гарантира максимална безпристрастност и ефективност в целия Съюз и равни условия за конкуренция за всички продукти.

    2.3.4

    Показателите, които позволяват наблюдението на намаляването на броя на несъответстващите на изискванията продукти на пазара и подобряването на качеството на услугите по оценяване, трябва да се основават на информацията, получавана посредством системата RAPEX, и процедурите за предупреждаване по предпазната клауза, установени в съответствие с директивата и въз основа на базата данни NANDO (8).

    2.3.5

    Комитетът смята, че ако в новата преработена директива се предоставят изпълнителни правомощия на Комисията, в съответствие с Регламент (ЕС) № 182/2011 от 16 февруари 2011 г., това трябва да стане при цялостно зачитане на гаранциите за информиране на Съвета и Парламента и, когато е приложимо, на заинтересованите държави членки.

    3.   Общи бележки

    3.1

    Комитетът одобрява преработването на Директивата относно съоръженията под налягане от 1997 г. и оценява работата, извършена от Комисията, за адаптиране на европейската нормативна уредба за съоръженията под налягане спрямо международното развитие и новата вътрешна нормативна рамка.

    3.2

    ЕИСК изтъква значението на осигуряването на пълна оперативност на принципа на свободното движение на безопасни и съответстващи на стандартите стоки, така че продуктите търгувани законно на пазара в даден държава членка да бъдат такива, без затруднения, на цялата територия на ЕС, като се гарантира пълна проследимост на продуктите, както и надзор на пазара, осъществяван по единен, ефикасен и ефективен начин.

    3.3

    Трябва в по-голяма степен да се отчита принципът на пропорционалност на процедурите и на отговорностите, свързани със сертифицирането, по-специално за малките предприятия и за продукти, които не се произвеждат серийно, или за такива, произвеждани в малки количества: ЕИСК смята, че преразглеждане на законодателството, като това което се предлага, се нуждае от специална оценка на въздействието за МСП, в допълнение към извършените анализи на въздействието и консултации.

    3.4

    По-ефикасният цялостен надзор на пазара и по-голямото сближаване на равнищата на компетентност на нотифицираните органи, отговарящи за оценяване на съответствието, не би трябвало да се осъществява единствено чрез механизми за налагане на санкции, но включително и преди всичко с подкрепата на целеви европейски действия за обучение.

    3.5

    Новата преработена нормативна уредба би трябвало да бъде обект на периодични оценки и доклади на европейските институции, подкрепяни с данни от RAPEX относно нарушения във връзка с постигането на съответствие и цялостната безопасност на съоръженията под налягане, предлагани на пазара.

    Брюксел, 16 октомври 2013 г.

    Председател на Европейския икономически и социален комитет

    Henri MALOSSE


    (1)  ОВ C 120, 16.5.2008 г., стр. 1.

    (2)  ОВ L 218, 13.8.2008 г., стр. 30; ОВ C 120, 16.5.2008 г., стр. 1.

    (3)  ОВ C 181, 21.6.2012 г., стр. 105.

    (4)  ОВ L 353, 31.12.2008 г., стр. 1.

    (5)  Нотифицираните органи са органи (нотифицирани от държавите членки пред Комисията), които отговарят за оценката на съответствието, като извършват изпитвания на продуктите, проверяват ги и ги сертифицират.

    (6)  ОВ C 120, 16.5.2008 г., стр. 1.

    (7)  ОВ C 181, 21.6.2012 г., стр. 105.

    (8)  Вж. http://ec.europa.eu/enterprise/newapproach/nando/


    Top