Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52011IP0307

    По-ефективен и справедлив пазар на дребно Резолюция на Европейския парламент от 5 юли 2011 г. относно по-ефективен и справедлив пазар на дребно (2010/2109(INI))

    OB C 33E, 5.2.2013, p. 9–17 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    5.2.2013   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    CE 33/9


    Вторник, 5 юли 2011 г.
    По-ефективен и справедлив пазар на дребно

    P7_TA(2011)0307

    Резолюция на Европейския парламент от 5 юли 2011 г. относно по-ефективен и справедлив пазар на дребно (2010/2109(INI))

    2013/C 33 E/02

    Европейският парламент,

    като взе предвид доклада на Комисията от 5 юли 2010 г., озаглавен „Наблюдение на пазара за търговия и дистрибуция – „Към по-ефективен и справедлив вътрешен пазар за търговия и дистрибуция до 2020 г.“ (COM(2010)0355), и придружаващия го работен документ на службите на Комисията относно „Услугите за търговия на дребно на вътрешния пазар“ (SEC(2010)0807),

    като взе предвид отговорите на проведените от Комисията обществени консултации относно доклада за наблюдението на пазара на дребно (проведени в периода 5 юли – 10 септември 2010 г.),

    като взе предвид кръглата маса относно по-ефективен и справедлив пазар на дребно за стопанския сектор и потребителите, проведен от комисията по вътрешния пазар и защита на потребителите на 25 януари 2011 г.,

    като взе предвид становището на Европейския икономически и социален комитет от 20 януари 2011 г. относно „Наблюдение на пазара за търговия и дистрибуция – Към по-ефективен и справедлив вътрешен пазар за търговия и дистрибуция до 2020 г.“,

    като взе предвид съобщението на Комисията от 13 април 2011 г., озаглавено „Акт за единния пазар – Дванадесет лоста за насърчаване на растежа и укрепване на доверието – „Заедно за нов тип икономически растеж“ (COM(2011)0206),

    като взе предвид съобщението на Комисията от 27 октомври 2010 г., озаглавено „За Акт за единния пазар – За изграждане на високо конкурентна социална пазарна икономика: 50 предложения с оглед подобряване на условията на работа, предприемачество и търговия за всички нас“ (COM(2010)0608),

    като взе предвид доклада на проф. Mario Monti от 9 май 2010 г., озаглавен „Нова стратегия за единния пазар“,

    като взе предвид заключенията на Съвета от 10 декември 2010 г. относно Акта за единния пазар,

    като взе предвид съобщението на Комисията от 8 октомври 2010 г., озаглавено „Разумно регулиране в Европейския съюз“ (COM(2010)0543),

    като взе предвид четвъртото издание на „Индекс за развитие на пазарите на дребно – как пазарите да работят в полза на потребителите“ (есенно издание – октомври 2010 г.) и петото издание на „Индекс на условията за потребителите – как потребителите да се чувстват уверени на вътрешния пазар“ (пролетно издание - март 2011 г.),

    като взе предвид 21-ото издание на „Табло за резултатите за вътрешния пазар“, публикувано на 23 септември 2010 г.,

    като взе предвид съобщението на Комисията от 3 март 2010 г., озаглавено „Европа 2020: Стратегия за интелигентен, устойчив и приобщаващ растеж“ (COM(2010)2020),

    като взе предвид съобщението на Комисията от 28 октомври 2009 г. относно по-добре функционираща верига на предлагането на храни в Европа (COM(2009)0591),

    като взе предвид съобщението на Комисията от 25 юни 2008 г. озаглавено „Мисли първо за малките!“ – „Small Business Act“ за Европа (COM(2008)0394),

    като взе предвид Директива 2011/7/ЕС на Европейския Парламент и на Съвета от 16 февруари 2011 година относно борбата със забавяне на плащане по търговските сделки (1),

    като взе предвид Регламент (ЕО) № 764/2008 на Европейския парламент и на Съвета от 9 юли 2008 г. относно установяване на процедурите, свързани с прилагането на някои национални технически правила за продукти, законно предлагани на пазара в други държави-членки, и за отмяна на Решение № 3052/95/ЕО (2),

    като взе предвид Регламент (ЕО) № 765/2008 на Европейския парламент и на Съвета от 9 юли 2008 година за определяне на изискванията за акредитация и надзор на пазара във връзка с предлагането на пазара на продукти и за отмяна на Регламент (ЕИО) № 339/93 (3),

    като взе предвид Решение № 768/2008/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 9 юли 2008 година относно обща рамка за предлагането на пазара на продукти и за отмяна на Решение 93/465/ЕИО на Съвета (4),

    като взе предвид Директива 2006/123/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 12 декември 2006 г. относно услугите на вътрешния пазар (5),

    като взе предвид своята позиция от 23 юни 2011 г. относно предложението за директива на Европейския парламент и на Съвета относно правата на потребителите (6),

    като взе предвид своята резолюция от 6 април 2011 г. относно управлението и партньорството в рамките на единния пазар (7),

    като взе предвид своята резолюция от 6 април 2011 г. относно единния пазар за предприятията и растежа (8),

    като взе предвид своята резолюция от 6 април 2011 г. относно Единния пазар за европейците (9),

    като взе предвид своята резолюция от 21 октомври 2010 г. относно бъдещето на европейската стандартизация (10),

    като взе предвид своята резолюция от 21 септември 2010 г. относно доизграждането на вътрешния пазар по отношение на електронната търговия (11),

    като взе предвид своята резолюция от 7 септември 2010 г. относно справедливи доходи за земеделските производители: по-добре функционираща верига на предлагането на храни в Европа (12),

    като взе предвид своята резолюция от 20 май 2010 г. относно осигуряване на единен пазар за потребителите и гражданите (13),

    като взе предвид своята резолюция от 9 март 2010 г. относно защитата на потребителите (14),

    като взе предвид своята резолюция от 9 март 2010 г. относно таблото за резултатите за вътрешния пазар (15),

    като взе предвид своята резолюция от 9 март 2010 г. относно SOLVIT (16),

    като взе предвид своята декларация от 19 февруари 2008 г. за разследване и премахване на злоупотребата с господстващо положение от страна на големите супермаркети, осъществяващи дейността си в Европейския съюз (17),

    като взе предвид член 48 от своя правилник,

    като взе предвид доклада на комисията по вътрешния пазар и защита на потребителите (A7-0217/2011),

    A.

    като има предвид, че тенденциите към протекционизъм в Европа са обезпокояващи,

    Б.

    като има предвид, че реалната икономика трябва отново да бъде поставена в центъра на политическата програма, за да се разгърне пълният потенциал на вътрешния пазар,

    В.

    като има предвид, че пазарът на дребно е ключов компонент от нашия ангажимент за даване на нов импулс на вътрешния пазар,

    Г.

    като има предвид, че като голям потребител на енергия и производител на отпадъци пазарът на дребно може да има ключов принос за устойчивостта, включително за енергийните цели на ЕС 20-20-20,

    Д.

    като има предвид,че икономическите възможности за трансгранична търговия онлайн не се реализират задоволително поради различни пречки като езикови бариери, несигурност в системата, неподходяща и недостатъчна информация и липса на административна координация и сътрудничество, които карат потребителите да се въздържат от покупка онлайн от търговци на дребно в други държави-членки, а търговците на дребно – да се въздържат от продажба онлайн в чужбина,

    Визия за повече конкурентоспособност, растеж и работни места

    1.

    Подчертава, че секторът на търговията на дребно е стимул за растеж, конкурентоспособност и работни места в Европа и играе ключова роля за постигането на целите на стратегията „ЕС 2020“;

    2.

    Подчертава, че търговците на дребно предлагат разнообразни и съвременни начини за покупка и продажба на стоки и услуги и допринасят за наличието на по-голям избор за потребителите, както и гъвкави и задоволителни възможности за заетост, по-специално за младите хора;

    3.

    Призовава институциите на ЕС да отдадат възможно най-голям политически приоритет на сектора на търговията на дребно в ролята му на стълб на Акта за единния пазар и средство за възстановяване на общественото доверие в единния пазар;

    4.

    Призовава Комисията да засили координацията между отделните политики и да възприеме цялостен, дългосрочен подход към сектора на търговията на дребно;

    5.

    Изразява съжаление, че сериозни препятствия все още пречат на сектора на търговията на дребно да достигне пълния си потенциал във и извън интернет мрежата; подчертава необходимостта незабавно да се вземат мерки във връзка с тези препятствия;

    6.

    Подчертава, че търговците на дребно и доставчиците носят споделена отговорност за изграждането на един по-ефикасен, прозрачен и по-справедлив пазар на дребно;

    7.

    Счита, че основният акцент трябва да бъде поставен върху ефективното прилагане на принципите на Договора, съществуващите правила и инструменти на вътрешния пазар и саморегулацията преди обмислянето на регулаторен подход, ако е целесъобразно;

    Премахване на пречките пред свободното движение на стоки и услуги

    8.

    Изразява загриженост, че рестриктивните национални правила, различните тълкувания и неподходящото прилагане възпрепятстват свободното движение на стоки и услуги в ЕС; подчертава, че изискванията за допълнителни изпитвания и регистрации, непризнаването на удостоверения и стандарти, териториалните ограничения на предлагането и други подобни мерки пораждат допълнителни разходи за потребителите и търговците на дребно, по-специално малките и средните предприятия (МСП), като по този начин ограничават потенциалната полза на единния пазар за европейските граждани и предприятията;

    9.

    Отчита необходимостта Комисията допълнително да анализира причините за ценовите разлики в рамките на ЕС въз основа на подходящи статистически инструменти, с цел да се гарантира по-голяма прозрачност и сравнимост на цените за потребителите, без да се засягат европейските и националните фискални разпоредби и разпоредби в областта на пазара на труда, като по този начин се насърчават по-информираният избор и по-голямото доверие в трансграничната търговия; припомня необходимостта от активно сътрудничество между националните статистически агенции за тази цел;

    10.

    Настоятелно призовава държавите-членки да прилагат изцяло и правилно правилата и законодателството относно вътрешния пазар – особено Законодателния пакет за стоките, Директивата за услугите, Директивата относно забавянето на плащане, Директивата за електронната търговия, „Small Business Act“ и Директивата за нелоялни търговски практики; наред с това изисква от държавите-членки да премахнат припокриванията и да намалят административните тежести и регулаторните бариери, които могат да ограничат растежа и създаването на работни места;

    11.

    Изисква от Комисията да наблюдава държавите-членки по-отблизо, за да намали дефицита при транспонирането и да гарантира ефективно взаимно признаване на стоки и услуги; изисква от Комисията да гарантира също така опростяването на съществуващите правила;

    12.

    Отбелязва затрудненията, пред които са изправени независимите търговци на дребно в Европа, и счита, че законодателството в областта на пазара на дребно следва да бъде в по-голяма степен основано на факти, особено що се отнася до необходимостта от адекватно проучване и разбиране на въздействието на законодателството върху малките предприятия;

    13.

    Насърчава обединения на стопански субекти и асоциациите на потребителите, подкрепяни от Комисията, да предоставят повече информация, обучение и правни консултации на заинтересованите страни относно техните права и инструментите за решаване на проблеми, които са на тяхно разположение, като например SOLVIT, както и да подкрепят обмена на най-добри практики помежду си;

    14.

    Подчертава, че фрагментираната система на плащане е пречка пред търговията; призовава Комисията да подобри Единната зона за плащания в евро (SEPA) с цел развитие на основна услуга за плащания, достъпна за всички карти, насърчаване на конкуренцията между разплащателните средства чрез премахване на бариерите, повишаване на прозрачността на разходите за транзакции и премахване на необоснованите обменни такси; наред с това призовава Комисията да гарантира по-бързи банкови преводи в рамките на ЕС; освен това посочва, че SEPA може да се счита за полезен инструмент в борбата срещу неофициалната икономика;

    Отваряне на пазарния достъп за бизнеса и за потребителите

    15.

    Обръща внимание върху опасенията, изразени от част от гражданското общество и МСП, относно нарастването на броя на търговските центрове и намаляването на броя на малките магазини и пазари в отдалечени райони и в центровете на градовете;

    16.

    Изтъква, че планирането на търговията на дребно следва да предостави структурна рамка за конкурирането между дружествата, да засили свободата на избор на потребителите и да позволи достъп до стоки и услуги, особено в по-трудно достъпни и слабо населени райони или при намалена мобилност на потребителите; наред с това поставя акцент върху социалната, културна и екологична роля, която местните магазини и пазари играят за съживяването на селските и градските зони; във връзка с това настоятелно призовава държавите-членки да насърчават устойчивите местни общности, като насърчават иновациите и растежа на МСП;

    17.

    Подчертава, че МСП са гръбнакът на европейската икономика и изпълняват уникална роля за създаването на работни места, по-специално в селските райони, както и за насърчаване на иновациите и растежа в сектора на търговията на дребно в местните общности в целия ЕС;

    18.

    Счита, че на достъпността следва да се обърне внимание при пълно зачитане на субсидиарността;

    19.

    Признава, че държавите-членки носят отговорност за своите политики за местоположение на търговските обекти и че устойчивостта, мобилността, регионалното благоустройство и териториалната консолидация са важни фактори, които трябва да бъдат отчетени при вземането на решение относно допустимостта на нови места за магазини;

    20.

    Счита, че стимулите за обновяване на жилищния фонд в градовете, включително чрез използване на структурните фондове, биха могли да дадат възможност за намаляване на наемите (публично-частни партньорства) и за улесняване на възстановяването на икономическата активност, по-специално на местните предприятия, които подпомагат икономическото и социалното развитие;

    21.

    Призовава Комисията, в сътрудничество с държавите-членки, да извърши изследване на въздействието и възможните последствия от създаването на хипермаркети или търговски центрове що се отнася до пазара на труда, МСП и потребителите;

    22.

    Отбелязва голямата загриженост, изразена от пътуващи улични продавачи, които извършват продажби на обществени места, във връзка с възможността Директива 2006/123/ЕО да бъде приложена в държавите-членки, разширявайки понятието „природни ресурси“ така, че то да включва и обществената земя, което ще доведе до ограничаване на срока на концесиите за извършване на търговия на обществени места; това ще бъде твърде неблагоприятно за заетостта, за свободата на избор на потребителите и за самото съществуване на традиционните местни улични пазари;

    23.

    Подчертава, че електронната търговия е важно допълнение към търговията извън интернет и че следва да се предприемат необходимите действия за развитието на нейния пълен потенциал, включително за подобряване на достъпа до интернет в най-отдалечените райони на Европейския съюз; призовава Комисията да включи в предстоящото съобщение относно електронната търговия мерки за засилване на доверието, по-специално чрез опростяване на регистрацията на домейни отвъд границите, подобряване на сигурните онлайн плащания, улесняване на трансграничното събиране на вземания и подобряване на информацията за потребителите относно техните права, по-специално правото на прекратяване и възможностите за търсене на обезщетение;

    24.

    Изразява съжаление относно значителния брой пречки пред свободата на установяване на търговците на дребно в ЕС; изразява загриженост по-специално относно определени национални търговски и данъчни закони, които на практика имат дискриминиращо въздействие спрямо чуждестранните търговци на дребно;

    25.

    Призовава Комисията да действа по-решително по отношение на всяка държава-членка, нарушаваща принципите на вътрешния пазар, да направи по-бързи процедурите за нарушение чрез „ускорен“ подход и да докладва на Европейския парламент веднъж годишно за решените случаи в областта на търговията на дребно;

    Мерки по отношение на договорните и търговски практики в отношенията между стопански субекти

    26.

    Отново заявява, че свободната и лоялна конкуренция, свободата на договаряне и правилното прилагане на съответното законодателство са ключ към правилното функциониране на пазара на дребно;

    27.

    Признава, че дружествата разполагат с различно пазарно влияние, че те трябва да действат икономически обосновано и че ЕС се нуждае от икономически шампиони, за да се конкурира на световната сцена;

    28.

    Изтъква обаче широко разпространената загриженост относно господстващото положение на пазара от страна на по-големи участници, по отношение на които често остава впечатлението, че налагат несправедливи условия на по-слабите доставчици и търговци на дребно, например чрез необосновани механизми за селективна дистрибуция, сегментиране на географски принцип, ценови контрол, изключване без предизвестие и други рестриктивни практики, като по този начин нарушават конкуренцията; подчертава, че цялата верига за доставки за търговията на дребно е засегната от подобни практики; осъжда практики, които злоупотребяват с дисбаланса на влияние между стопанските субекти и засягат истинската свобода на договаряне; подчертава, че повишаването на осведомеността на всички участници относно техните договорни права, особено на МСП, ще допринесе за предотвратяване на тези практики;

    29.

    Признава, че франчайзингът представлява добър начин за оцеляване на независимите търговци на дребно във високо конкурентна среда; отбелязва със загриженост, че договорите, с които търговците на дребно могат да станат франчайзополучатели, стават все по-строги;

    30.

    Изтъква, че собствените марки следва да се развиват по начин, който да осигурява по-добър потребителски избор, в частност по отношение на прозрачността, качеството на информацията и разнообразието, както и да предоставят ясни възможности за МСП за иновации и разширяване;

    31.

    Счита, че „паразитното копиране“, което може да бъде резултат, наред с другото, от двойната роля на търговеца на дребно като клиент и конкурент на производителите със запазени марки, е неприемлива практика, на която трябва да се обърне внимание незабавно; приветства факта, че Комисията осъществява анализ за допълнително изясняване на правните рамки и практиките, свързани с търговските тайни и „паразитното копиране“ в 27-те държави-членки на ЕС;

    32.

    Признава необходимостта от по-балансирани отношения и прозрачност във веригата за доставки за търговията на дребно; подчертава необходимостта да се премине от противопоставяне към диалог, основан на факти, за да се възстанови доверието и да се даде възможност за справедливи преговори и равни условия за всички, като се позволява по този начин на всички икономически участници във веригите за доставки да се възползват от добавената стойност на своите продукти и да използват пълните предимства на единния пазар;

    33.

    Настоятелно призовава Комисията и държавите-членки да прилагат изцяло и съгласувано конкурентното право, и по целесъобразност на национално равнище, законодателството относно нелоялната конкуренция и антитръстовото законодателство;

    34.

    Подчертава, че за да се осигури правилно изпълнение на правилата в областта на конкуренцията и да се предотвратят злоупотребите с господстващо положение, преди всичко е необходимо да се укрепят местните контролни органи, отговарящи за конкуренцията, и да се осигурят постоянни и непрекъснати линии на комуникация и сътрудничество между тях и генерална дирекция „Конкуренция“ на Комисията;

    35.

    Подкрепя полезната работа, която се извършва от платформата на експертите относно договорни практики в отношенията между стопански субекти на Форума на високо равнище за по-добре функционираща верига на предлагането на храни, по-специално за определяне, изброяване и оценяване на това, какво представлява „очевидно нелоялна търговска практика“, въз основа на данни и конкретни примери; призовава за силна подкрепа на инициативите за диалог между страните по този въпрос; изразява загриженост, че Европейският парламент не участва официално в работата на платформата и форума на високо равнище; счита, че Парламентът трябва спешно да обърне внимание на този въпрос и да участва активно в работата на форума;

    36.

    Подкрепя необходимостта, изразена от заинтересованите страни, да се възприеме по-широкообхватен и хоризонтален подход, като се разшири приложното поле отвъд аграрно-хранителната промишленост; изисква от Комисията и от обединенията на стопански субекти, като използват за основа текущата работа в платформата на експертите, да проучи възможностите за създаване на нов, открит форум с акцент върху търговията на дребно като цяло;

    37.

    Същевременно изразява силна подкрепа за интензивната работа на обединенията на търговци на дребно и доставчици за започване на неформален диалог и създаване на механизми за периодични консултации във връзка с конкурентното право; приветства тяхната доброволна инициатива да се споразумеят за декларация относно общите принципи за добри търговски практики по цялата верига за доставки за търговията на дребно;

    38.

    Приветства също така европейския механизъм на Комисията за наблюдение на цените на храните, както и сходните инициативи на държавите-членки, имащи за цел осигуряване на справедливи доходи по цялата верига на предлагането на храни, с анализ на разходите, процесите, добавената стойност, обемите, цените и маржовете във всички части на веригата на предлагането на храни;

    39.

    Отбелязва със загриженост, че съществуващите правни инструменти не се използват изцяло, особено от страна на МСП, за утвърждаване на техните права поради икономическа зависимост и опасения от загуба на стопанската дейност; изисква от Комисията, държавите-членки и обединенията на стопански субекти да посочат начини за възстановяване на доверието в съдебните системи и улесняване на достъпа до тях, включително възможността за анонимни жалби и назначаването на европейски омбудсман в тази област; освен това изразява убеденост, че концептуалната рамка трябва допълнително да се развие, така че да се гарантира лоялна конкуренция както във вертикалните, така и в хоризонталните отношения между стопанските субекти, като по този начин се осигури възможност за наистина равнопоставени условия за предприятията;

    40.

    Изисква от Комисията да публикува до края на 2011 г. съобщение, в което се описват националните закони и налични инструменти за третиране на търговските практики и договорните отношения, както и да извърши задълбочена оценка по въпроса дали правилата се прилагат правилно и дали са необходими допълнителни действия;

    41.

    Счита, че следва да се проучат механизми за алтернативно решаване на спорове и обезщетение, както и да се извърши оценка на тяхната ефективност, тъй като те могат да бъдат средство за решаване на спорове за търговците на дребно; призовава Комисията да предложи мерки за алтернативно решаване на спорове до края на 2011 г. с цел засилване на доверието на предприятията и потребителите;

    42.

    Изисква от Комисията и операторите по веригата за доставки за търговията на дребно да докладват на Парламента ежегодно за постигнатия напредък в съществуващите платформи и механизмите за неформален диалог; предлага резултатите да се разискват на годишна кръгла маса по въпросите на пазара на дребно, организирана от парламентарната комисия по вътрешния пазар и защита на потребителите;

    Повишаване на ефективността и устойчивото потребление - иновативни практики

    43.

    Подчертава отговорността на сектора на търговията на дребно по отношение на устойчивостта; приветства факта, че търговците на дребно и доставчиците са в челните редици, що се отнася до екологичната отговорност, в частност по отношение на отпадъците, енергопотреблението, транспорта и намаляването на емисиите на въглероден диоксид; подкрепя ангажиментите, които те вече са поели за устойчиво потребление, но счита, че са необходими още усилия; счита, че корпоративната отговорност следва да обръща по-голямо внимание на социалните и екологични въпроси;

    44.

    Подчертава, че търговците на дребно и доставчиците са двигател за иновациите, научноизследователската и развойната дейност; подчертава, че целият сектор трябва да продължи да увеличава равнището на инвестиции в иновативни технологии и практики, за да продължи да подобрява конкурентоспособността в цялата верига за доставки, обхващайки логистиката и транспорта, енергийната ефективност, пакетирането, депонирането на отпадъци и рециклирането на продукти, както и да обменя най-добри практики;

    45.

    Призовава Комисията да развие обща система за оценка и етикетиране, съобразно посоченото в неговата резолюция относно единния пазар за предприятията и растежа, въз основа на целия жизнен цикъл на продукта, в частност с цел опростяване, хармонизиране и преодоляване на свързаните с фрагментацията разходи за предприятията и потребителите;

    46.

    Призовава заинтересованите страни да предприемат допълнителни инициативи за борба срещу хранителните отпадъци;

    47.

    Приветства общото споразумение на EuroCommerce и UNI-Europa, което нагледно показва, че социалният диалог функционира добре в търговията; признава, че трябва да се направи повече за повишаване на осведомеността на потребителите относно социалната отговорност на търговците на дребно, инвестициите в нови технологии да бъдат съпътствани от необходимия човешки капитал, по-специално чрез развиване на компетентностите, както и да се води борба срещу неофициалната икономика;

    48.

    Припомня значението на правилното изпълнение на съществуващото социално и трудово законодателство; изразява съжаление относно съществуването на висока степен на недекларирана трудова заетост, което е свързано с висока степен на избягване на данъци и възпрепятства равнопоставеността между търговците в рамките на вътрешния пазар;

    49.

    Посочва, че сред главните предизвикателства в този сектор са подобряването на условията на труд, борбата с неофициалната икономика и поддържането на заетостта и конкурентоспособността чрез по-добро съчетаване на потребностите на търговците на дребно и уменията на работниците; във връзка с това изтъква необходимостта от инвестиране в обучение и изграждане на компетентност, тъй като това ще помогне на сектора да се адаптира бързо към новите технологии;

    Следващи стъпки

    50.

    Изисква от Комисията да изготви, след консултации със сектора на търговията на дребно, Европейски план за действие в областта на търговията на дребно, в който да се представи стратегия, основана на постиженията и ориентирана спрямо нерешените въпроси, с конкретни препоръки за сектора; приветства факта, че Парламентът е подкрепил тази инициатива в своята резолюция относно единния пазар за предприятията и растежа;

    51.

    Подчертава, че този План за действие следва да отчете вече развити от Комисията инициативи, като например Форума на високо равнище за по-добре функционираща верига на предлагането на храни, инициативите относно устойчивостта и изменението на климата и съответните предложения за Акт за единния пазар;

    52.

    Предлага на първата кръгла маса по въпросите на пазара на дребно да бъдат представени и разисквани последващи мерки по предлаганите действия в Плана за действие, включително напредъкът в диалога между заинтересованите страни;

    53.

    Счита, че по-нататъшното оптимизиране на процесите на покупка и продажба по цялата верига за доставки за търговията на дребно – от пазарното проучване и маркетинга на продукти до отношенията с доставчиците, логистиката и управлението на запасите, както и обработването на дефектните стоки, жалбите от потребителите и грижите за клиентите – ще подобри конкурентоспособността на сектора на търговията на дребно, ще понижи цените за потребителите и ще повиши качеството на услугите;

    54.

    Насърчава търговците на дребно и доставчиците да се включат в открит, конструктивен и продължителен диалог с цел постигане на прагматични решения; приканва държавите-членки и институциите на ЕС активно да подкрепят този процес;

    *

    * *

    55.

    Възлага на своя председател да предаде настоящата резолюция съответно на Съвета и на Комисията, както и на правителствата и на парламентите на държавите-членки.


    (1)  ОВ L 48, 23.2.2011 г., стр. 1.

    (2)  ОВ L 218, 13.8.2008 г., стр. 21.

    (3)  ОВ L 218, 13.8.2008 г., стр. 30.

    (4)  ОВ L 218, 13.8.2008 г., стр. 82.

    (5)  ОВ L 376, 27.12.2006 г., стр. 36.

    (6)  Приети текстове, P7_TA(2011)0293.

    (7)  Приети текстове, P7_TA(2011)0144.

    (8)  Приети текстове, P7_TA(2011)0146.

    (9)  Приети текстове, P7_TA(2011)0145.

    (10)  Приети текстове, P7_TA(2010)0384.

    (11)  Приети текстове, P7_TA(2010)0320.

    (12)  Приети текстове, P7_TA(2010)0302.

    (13)  ОВ C 161 E, 31.5.2011 г., стр. 84.

    (14)  ОВ C 349 E, 22.12.2010 г., стp. 1.

    (15)  ОВ C 349 E, 22.12.2010 г., стp. 25.

    (16)  ОВ C 349 E, 22.12.2010 г., стp. 10.

    (17)  ОВ C 184 E, 6.8.2009 г., стp. 23.


    Top