Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017R0778

Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/778 на Комисията от 4 май 2017 година за изменение за 267-и път на Регламент (ЕО) № 881/2002 на Съвета за налагане на някои специфични ограничителни мерки, насочени срещу определени лица и образувания, свързани с организациите ИДИЛ (Даиш) и Ал Кайда

C/2017/3124

OB L 116, 5.5.2017, p. 26–27 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2017/778/oj

5.5.2017   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 116/26


РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2017/778 НА КОМИСИЯТА

от 4 май 2017 година

за изменение за 267-и път на Регламент (ЕО) № 881/2002 на Съвета за налагане на някои специфични ограничителни мерки, насочени срещу определени лица и образувания, свързани с организациите ИДИЛ (Даиш) и Ал Кайда

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 881/2002 на Съвета от 27 май 2002 г. за налагане на някои специфични ограничителни мерки, насочени срещу определени лица и образувания, свързани с организациите ИДИЛ (Даиш) и Ал Кайда (1), и по-специално член 7, параграф 1, буква а) и член 7а, параграф 5 от него,

като има предвид, че:

(1)

В приложение I към Регламент (ЕО) № 881/2002 са изброени лицата, групите и образуванията, обхванати от мерките за замразяване на средства и икономически ресурси съгласно посочения регламент.

(2)

На 28 април 2017 г. и 1 май 2017 г. Комитетът по санкциите към Съвета за сигурност на Организацията на обединените нации взе решение да извади три физически лица от списъка на лицата, групите и образуванията, спрямо които следва да се прилага замразяване на паричните средства и икономическите ресурси. Поради това приложение I към Регламент (ЕО) № 881/2002 следва да бъде съответно изменено,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Приложение I към Регламент (ЕО) № 881/2002 се изменя в съответствие с приложението към настоящия регламент.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила в деня след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

Съставено в Брюксел на 4 май 2017 година.

За Комисията,

от името на председателя,

Началник на Службата за инструментите в областта на външната политика


(1)  ОВ L 139, 29.5.2002 г., стр. 9.


ПРИЛОЖЕНИЕ

В приложение I към Регламент (ЕО) № 881/2002 в категорията „Физически лица“ се заличават следните вписвания:

 

„Fritz Martin Gelowicz (известен също като Robert Konars, б) Markus Gebert, в) Malik, г) Benzl, д) Bentley). Адрес: Böfinger Weg 20, 89075 Ulm, Германия (предишен адрес). Дата на раждане: а) 1.9.1979 г., б) 10.4.1979 г. Място на раждане: а) Мюнхен, Германия; б) Лиеж, Белгия. Гражданство: германско. Номер на паспорта: 7020069907 (немски паспорт, издаден в Улм, Германия, изтекъл на 11 май 2010 г.). Национален идентификационен номер: 7020783883 (немска федерална лична карта, издадена в Улм, Германия, изтекла на 10.6.2008 г.). Допълнителна информация: а) свързан с Islamic Jihad Union (IJU), известен също като Islamic Jihad Group; б) Свързан с Daniel Martin Schneider и Adem Yilmaz; в) задържан в Германия от юни 2010 г. Дата на определянето, посочено в член 2a, параграф 4, буква б): 27.10.2008 г.“

 

„Ata Abdoulaziz Rashid (известен също като а) Ata Abdoul Aziz Barzingy, б) Abdoulaziz Ata Rashid). Дата на раждане: 1.12.1973 г. Място на раждане: Sulaimaniya, Ирак. Гражданство: иракско. Адрес: Германия. Национален идентификационен номер: Продоволствена карта № 6110922. Допълнителна информация: Име на майката: Khadija Majid Mohammed. Дата на определянето съгласно член 7г, параграф 2, буква и): 6.12.2005 г.“

 

„Dieman Abdulkadir Izzat (известен също като Deiman Alhasenben Ali Aljabbari). Адрес: Бавария, Германия. Дата на раждане: 4.7.1965 г. Място на раждане: Kirkuk, Ирак. Гражданство: иракско. Номер на паспорта: немски документ за пътуване („Reiseausweis“) A 0141062 (отменен към септ. 2012 г.). Дата на определянето, посочено в член 2a, параграф 4, буква б): 6.12.2005 г.“


Top