Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011D0252

    2011/252/ЕС: Решение за изпълнение на Комисията от 26 април 2011 година за даване право на държавите-членки да удължат временните разрешения, издадени за новите активни вещества аскорбинова киселина, ипконазол, спиромесифен, топрамезон и Pseudomonas sp. щам DSMZ 13134 (нотифицирано под номер C(2011) 2668) Текст от значение за ЕИП

    OB L 106, 27.4.2011, p. 11–12 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2013: This act has been changed. Current consolidated version: 27/04/2011

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2011/252/oj

    27.4.2011   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 106/11


    РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ НА КОМИСИЯТА

    от 26 април 2011 година

    за даване право на държавите-членки да удължат временните разрешения, издадени за новите активни вещества аскорбинова киселина, ипконазол, спиромесифен, топрамезон и Pseudomonas sp. щам DSMZ 13134

    (нотифицирано под номер C(2011) 2668)

    (текст от значение за ЕИП)

    (2011/252/ЕС)

    ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

    като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

    като взе предвид Директива 91/414/ЕИО на Съвета от 15 юли 1991 г. относно пускането на пазара на продукти за растителна защита (1), и по-специално член 8, параграф 1, четвърта алинея от нея,

    като има предвид, че:

    (1)

    В съответствие с член 6, параграф 2 от Директива 91/414/ЕИО през месец септември 2004 г. Нидерландия получи заявление от Citrex Nederland BV за включването на активното вещество аскорбинова киселина в приложение I към Директива 91/414/ЕИО. В Решение 2005/751/ЕО на Комисията (2) се потвърждава, че документацията е пълна и може да се приеме, че принципно удовлетворява изискванията за данни и информация от приложения II и III към посочената директива.

    (2)

    В съответствие с член 6, параграф 2 от Директива 91/414/ЕИО през месец март 2007 г. Обединеното кралство получи заявление от Kureha GmbH за включването на активното вещество ипконазол в приложение I към Директива 91/414/ЕИО. В Решение 2008/20/ЕО на Комисията (3) се потвърждава, че документацията е пълна и може да се приеме, че принципно удовлетворява изискванията за данни и информация от приложения II и III към посочената директива.

    (3)

    В съответствие с член 6, параграф 2 от Директива 91/414/ЕИО през месец април 2002 г. Обединеното кралство получи заявление от Bayer CropScience AG за включването на активното вещество спиромесифен в приложение I към Директива 91/414/ЕИО. В Решение 2003/105/ЕО на Комисията (4) се потвърждава, че документацията е пълна и може да се приеме, че принципно удовлетворява изискванията за данни и информация от приложения II и III към посочената директива.

    (4)

    В съответствие с член 6, параграф 2 от Директива 91/414/ЕИО през месец май 2003 г. Франция получи заявление от BASF SE за включването на активното вещество топрамезон в приложение I към Директива 91/414/ЕИО. В Решение 2003/850/ЕО на Комисията (5) се потвърждава, че документацията е пълна и може да се приеме, че принципно удовлетворява изискванията за данни и информация от приложения II и III към посочената директива.

    (5)

    В съответствие с член 6, параграф 2 от Директива 91/414/ЕИО през месец август 2008 г. Нидерландия получи заявление от Sourcon-Padena GmbH & Co KG за включването на активното вещество Pseudomonas sp. щам DSMZ 13134 в приложение I към Директива 91/414/ЕИО. В Решение 2008/599/ЕО на Комисията (6) се потвърждава, че документацията е пълна и може да се приеме, че принципно удовлетворява изискванията за данни и информация от приложения II и III към посочената директива.

    (6)

    Потвърждението за пълнотата на документацията беше необходимо, за да може тя да бъде подробно проучена и да се даде възможност на държавите-членки да издадат временни разрешения за период до три години за продуктите за растителна защита, съдържащи въпросните активни вещества, като същевременно се спазят условията, определени в член 8, параграф 1 от Директива 91/414/ЕИО, и по-специално условието, отнасящо се до подробната оценка на активните вещества и на продуктите за растителна защита, предвид определените в посочената директива изисквания.

    (7)

    Въздействието на тези активни вещества върху здравето на човека и върху околната среда е оценено в съответствие с разпоредбите на член 6, параграфи 2 и 4 от Директива 91/414/ЕИО по отношение на предложените от заявителите употреби. Докладващите държави-членки представиха на Комисията съответните проекти на доклади за оценка — на 10 септември 2007 г. за аскорбинова киселина, на 29 май 2008 г. за ипконазол, на 9 март 2004 г. за спиромесифен, на 26 юли 2007 г. за топрамезон и на 3 ноември 2009 г. за Pseudomonas sp. щам DSMZ 13134.

    (8)

    След представянето на проектите на доклади за оценка от докладващите държави-членки бе сметнато за необходимо да се изиска допълнителна информация от заявителите, а докладващите държави-членки да проучат тази информация и да предоставят своята оценка. Затова понастоящем все още продължава проучването на документацията и няма да е възможно оценката да бъде завършена в сроковете, предвидени в Директива 91/414/ЕИО във връзка с Решение 2009/579/ЕО на Комисията (7) (аскорбинова киселина) и Решение 2009/311/ЕО на Комисията (8) (топрамезон).

    (9)

    Тъй като до този момент при оценката не са установени непосредствени причини за безпокойство, на държавите-членки следва да се даде възможността да удължат временните разрешения, издадени за продукти за растителна защита, съдържащи въпросните активни вещества, за срок от 24 месеца в съответствие с разпоредбите на член 8 от Директива 91/414/ЕИО, за да може да продължи проучването на документацията. Очаква се до 24 месеца да завърши процесът по изготвяне на оценката и вземане на решение за евентуалното включване в приложение I към посочената директива на аскорбинова киселина, ипконазол, спиромесифен, топрамезон и Pseudomonas sp. щам DSMZ 13134.

    (10)

    Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,

    ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

    Член 1

    Държавите-членки могат да удължат срока на временните разрешения, издадени за продукти за растителна защита, съдържащи аскорбинова киселина, ипконазол, спиромесифен, топрамезон и Pseudomonas sp. щам DSMZ 13134, за период, изчитащ най-късно на 30 април 2012 г.

    Член 2

    Срокът на действие на настоящото решение изтича на 30 април 2012 г.

    Член 3

    Адресати на настоящото решение са държавите-членки.

    Съставено в Брюксел на 26 април 2011 година.

    За Комисията

    John DALLI

    Член на Комисията


    (1)  ОВ L 230, 19.8.1991 г., стр. 1.

    (2)  ОВ L 282, 26.10.2005 г., стр. 18.

    (3)  ОВ L 1, 4.1.2008 г., стр. 5.

    (4)  ОВ L 43, 18.2.2003 г., стр. 45.

    (5)  ОВ L 322, 9.12.2003 г., стр. 28.

    (6)  ОВ L 193, 22.7.2008 г., стр. 14.

    (7)  ОВ L 198, 30.7.2009 г., стр. 80.

    (8)  ОВ L 91, 3.4.2009 г., стр. 25.


    Top