EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010D0119

Решение 2010/119/ОВППС на Съвета от 25 февруари 2010 година за удължаване и изменение на мандата на специалния представител на Европейския съюз за Африканския съюз

OB L 49, 26.2.2010, p. 26–27 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/08/2010

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2010/119(1)/oj

26.2.2010   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 49/26


РЕШЕНИЕ 2010/119/ОВППС НА СЪВЕТА

от 25 февруари 2010 година

за удължаване и изменение на мандата на специалния представител на Европейския съюз за Африканския съюз

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за Европейския съюз, и по-специално член 28, член 31, параграф 2 и член 33 от него,

като взе предвид предложението на върховния представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност,

като има предвид, че:

(1)

На 6 декември 2007 г. Съветът прие Съвместно действие 2007/805/ОВППС (1) за назначаване на г-н Koen VERVAEKE за специален представител на Европейския съюз (СПЕС) за Африканския съюз (АС).

(2)

На 1 декември 2008 г. Съветът прие Съвместно действие 2008/898/ОВППС (2) за удължаване на мандата на СПЕС до 28 февруари 2010 г.

(3)

Мандатът на СПЕС следва да бъде удължен до 31 август 2010 г. Мандатът на СПЕС обаче може да бъде прекратен по-рано, ако Съветът вземе решение за това по препоръка на върховния представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност (ВП) след влизането в сила на решението за създаване на Европейската служба за външна дейност.

(4)

СПЕС ще изпълнява мандата си в контекста на ситуация, която би могла да се влоши и да навреди на постигането на целите на общата външна политика и политика на сигурност, посочени в член 21 от Договора,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

Съвместно действие 2008/898/ОВППС се изменя, както следва:

1)

Член 1 се заменя със следното:

„Член 1

Специален представител на Европейския съюз

Мандатът на г-н Koen VERVAEKE като СПЕС за АС се удължава до 31 август 2010 г. Мандатът на СПЕС може да бъде прекратен по-рано, ако Съветът вземе решение за това по препоръка на върховния представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност (ВП) след влизането в сила на решението за създаване на Европейската служба за външна дейност.“

2)

в член 3 уводната част на първа алинея и букви а) и к) се заменят със следното:

„За да се постигнат свързаните с Общата външна политика и политика на сигурност (ОВППС)/Общата политика за сигурност и отбрана (ОПСО) аспекти на целите, посочени в член 2, СПЕС има мандат:

а)

да засили общото влияние на ЕС върху установения в Адис Абеба диалог с АС и неговата Комисия по целия набор от въпроси на ОВППС/ОПСО, обхванати от отношенията между ЕС и АС, както и върху координацията на този диалог;

к)

да поддържа тесни контакти и да насърчава координацията с ключови международни партньори на АС, представени в Адис Абеба, по-специално с Организацията на обединените нации, но също така и с недържавни участници по целия набор от въпроси на ОВППС/ОПСО, обхванати от отношенията между ЕС и АС.“

3)

Член 4 се заменя със следното:

„Член 4

Изпълнение на мандата

1.   СПЕС отговаря за изпълнението на мандата, като действа под ръководството на ВП.

2.   Комитетът по политика и сигурност (КПС) поддържа тесни връзки със СПЕС и е основното му звено за контакт със Съвета. КПС предоставя стратегически насоки и политически указания на СПЕС в рамките на неговия мандат, без това да засяга правомощията на ВП.“

4)

Член 5, параграфи 1 и 2 се заменя със следното:

„1.   Референтната финансова сума, предназначена да покрие разходите, свързани с мандата на СПЕС за периода от 1 януари 2009 г. до 31 август 2010 г., възлиза на 1 850 000 EUR.

2.   Разходите, финансирани с предвидената в параграф 1 сума, са допустими, считано от 1 януари 2009 г. Управлението на разходите се извършва в съответствие с процедурите и правилата, приложими към общия бюджет на Европейския съюз.“

5)

Член 6, параграф 1 се заменя със следното:

„1.   В рамките на своя мандат и предоставените финансови средства СПЕС отговаря за формирането на своя екип. Екипът включва експерти по конкретни въпроси на политиката съгласно изискванията на мандата. СПЕС предоставя своевременно на Съвета и Комисията актуална информация за състава на своя екип.“

6)

Член 9, параграф 2 се заменя със следното:

„2.   Делегацията на Съюза и/или държавите-членки, в зависимост от случая, осигуряват логистична подкрепа в региона.“

7)

В член 10 буква г) се заменя със следното:

„г)

следи за изпълнението на всички одобрени препоръки, направени в резултат на извършените редовни оценки на сигурността, и представя пред ВП, Съвета и Комисията писмени доклади относно тяхното изпълнение, както и относно други въпроси, свързани със сигурността, в рамките на междинния доклад и доклада за изпълнението на мандата.“

8)

Член 11 се заменя със следното:

„Член 11

Доклади

СПЕС представя редовни устни и писмени доклади на ВП и на КПС. При необходимост СПЕС докладва също пред работните групи на Съвета. Редовните писмени доклади се разпространяват чрез мрежата COREU. По препоръка на ВП или КПС СПЕС може да представя доклади пред Съвета по външни работи.“

9)

Член 12 се заменя със следното:

„Член 12

Координация

СПЕС съдейства за цялостната политическа координация на ЕС. Той съдейства за осигуряване на съгласувано използване на всички инструменти на ЕС на мястото на мисията за постигане на целите на политиката на ЕС. Действията на СПЕС се съгласуват с тези на Комисията, както и с действията на други специални представители на ЕС в същия регион, когато е това целесъобразно. СПЕС провежда редовни брифинги за мисиите на държавите-членки и делегациите на Съюза.

На място се поддържат тесни връзки с ръководителите на делегациите на Съюза в региона и ръководителите на мисии на държавите-членки, които полагат всички усилия да съдействат на СПЕС при изпълнението на мандата му. СПЕС също така осъществява връзка с други участници на международно и регионално равнище, представени на място.“

Член 2

Преди края на мандата СПЕС представя на ВП, Съвета и Комисията доклад за изпълнението на мандата.

Член 3

Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.

Прилага се от 1 март 2010 г.

Член 4

Настоящото решение се публикува в Официален вестник на Европейския съюз.

Съставено в Брюксел на 25 февруари 2010 година.

За Съвета

Председател

A. PÉREZ RUBALCABA


(1)  ОВ L 323, 8.12.2007 г., стр. 45.

(2)  ОВ L 322, 2.12.2008 г., стр. 50.


Top