This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009R0691
Commission Regulation (EC) No 691/2009 of 30 July 2009 providing for advances to be paid from 16 October 2009 of the dairy premium and additional payment, arable crops area payment, direct payments under measures established in the POSEI and the Aegean Islands programmes, the single payment scheme, the crop specific payment for rice, the protein crop premium, sheep meat and goat meat premiums, beef and veal payments and the single area payments scheme
Регламент (ЕО) № 691/2009 на Комисията от 30 юли 2009 година относно извършване на авансови плащания от 16 октомври 2009 г. във връзка с премията за млечни продукти и допълнителното плащане, плащането на площ за полски култури, преките плащания във връзка с мерки по програмите POSEI и програмите за Егейските острови, схемата за единно плащане, специфичното плащане за култура — ориз, премията за протеинови култури, премиите за овче месо и козе месо, плащанията за говеждо и телешко месо и схемата за единни плащания на площ
Регламент (ЕО) № 691/2009 на Комисията от 30 юли 2009 година относно извършване на авансови плащания от 16 октомври 2009 г. във връзка с премията за млечни продукти и допълнителното плащане, плащането на площ за полски култури, преките плащания във връзка с мерки по програмите POSEI и програмите за Егейските острови, схемата за единно плащане, специфичното плащане за култура — ориз, премията за протеинови култури, премиите за овче месо и козе месо, плащанията за говеждо и телешко месо и схемата за единни плащания на площ
OB L 199, 31.7.2009, p. 7–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 12/03/2014
31.7.2009 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 199/7 |
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 691/2009 НА КОМИСИЯТА
от 30 юли 2009 година
относно извършване на авансови плащания от 16 октомври 2009 г. във връзка с премията за млечни продукти и допълнителното плащане, плащането на площ за полски култури, преките плащания във връзка с мерки по програмите POSEI и програмите за Егейските острови, схемата за единно плащане, специфичното плащане за култура — ориз, премията за протеинови култури, премиите за овче месо и козе месо, плащанията за говеждо и телешко месо и схемата за единни плащания на площ
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 73/2009 на Съвета от 19 януари 2009 г. за установяване на общи правила за схеми за директно подпомагане в рамките на Общата селскостопанска политика и за установяване на някои схеми за подпомагане на земеделски стопани, за изменение на регламенти (ЕО) № 1290/2005, (ЕО) № 247/2006, (ЕО) № 378/2007 и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1782/2003 (1), и по-специално член 29, параграф 4, буква а) от него,
като има предвид, че:
(1) |
Член 29, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 73/2009 предвижда плащанията по схемите за подпомагане, посочени в приложение I към същия регламент, да бъдат извършвани в периода от 1 декември до 30 юни на следващата календарна година. В същото време обаче член 29, параграф 4, буква а) от същия регламент позволява на Комисията да осигури авансови плащания. |
(2) |
През текущата 2009 г. селскостопанските производители са изправени пред сериозни финансови затруднения и затруднения с ликвидността, които произтичат от ниските цени на селскостопанските стоки и високите производствени разходи. С цел подпомагане преодоляването на тези проблеми е уместно селскостопанските производители да имат право да получават авансови плащания в размер до 70 % от средствата по схемите за подпомагане, ако необходимата проверка на условията за допустимост съгласно член 29, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 73/2009 може да бъде извършена преди авансовото плащане. Това се отнася за следните схеми за подпомагане: премията за млечни продукти и допълнителното плащане и плащането на площ за полски култури съгласно дял IV, глави 7 и 10 от Регламент (ЕО) № 1782/2003 (2), преките плащания по мерките по програмите POSEI, предвидени в дял III от Регламент (ЕО) № 247/2006 на Съвета (3) и преките плащания по мерките, утвърдени в програмите за Егейските острови, предвидени в глава III от Регламент (ЕО) № 1405/2006 (4), схемата за единно плащане, специфичното плащане за култура — ориз, премията за протеинови култури, премиите за овче месо и козе месо, плащанията за говеждо и телешко месо и схемата за единно плащане на площ, предвидени съответно в дял III, в дял IV, глава 1, раздели 1, 3, 10, 11 и в дял V, глава 2 от Регламент (ЕО) № 73/2009. |
(3) |
За да може плащанията да бъдат отчетени в бюджетната 2010 г., те трябва да бъдат извършвани от 16 октомври 2009 г. Необходимата проверка на условията за допустимост съгласно член 29, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 73/2009 следва обаче да бъде извършена преди авансовите плащания с оглед на доброто финансово управление. |
(4) |
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет по преките плащания, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Държавите-членки могат от 16 октомври 2009 г. да плащат авансово на селскостопанските производители до 70 % от плащанията по заявленията, направени през 2009 г., при условие че е завършила проверката на условията за допустимост съгласно член 20 от Регламент (ЕО) № 73/2009, за:
а) |
премията за млечни продукти и допълнителното плащане и плащането на площ за полски култури съгласно дял IV, глави 7 и 10 от Регламент (ЕО) № 1782/2003; |
б) |
преките плащания по мерките по програмите POSEI, предвидени в дял III от Регламент (ЕО) № 247/2006; |
в) |
преките плащания по мерките, утвърдени в програмите за Егейските острови, предвидени в глава III от Регламент (ЕО) № 1405/2006; както и |
г) |
схемата за единно плащане, специфичното плащане за култура — ориз, премията за протеинови култури, премиите за овче месо и козе месо, плащанията за говеждо и телешко месо и схемата за единно плащане на площ, предвидени съответно в дял III, в дял IV, глава 1, раздели 1, 3, 10, 11 и в дял V, глава 2 от Регламент (ЕО) № 73/2009. |
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 30 юли 2009 година.
За Комисията
Mariann FISCHER BOEL
Член на Комисията
(1) ОВ L 30, 31.1.2009 г., стр. 16.
(2) ОВ L 270, 21.10.2003 г., стр. 1.
(3) ОВ L 42, 14.2.2006 г., стр. 1.
(4) ОВ L 265, 26.9.2006 г., стр. 1.