Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008D1352

    Решение № 1352/2008/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 16 декември 2008 година за изменение на Решение № 1855/2006/ЕО за създаване на програма Култура (2007—2013 г.) (Текст от значение за ЕИП)

    OB L 348, 24.12.2008, p. 128–129 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Този документ е публикуван в специално издание (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2013; отменен от 32013R1295

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2008/1352/oj

    24.12.2008   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 348/128


    РЕШЕНИЕ № 1352/2008/ЕО НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА

    от 16 декември 2008 година

    за изменение на Решение № 1855/2006/ЕО за създаване на програма „Култура“ (2007—2013 г.)

    (текст от значение за ЕИП)

    ЕВРОПЕЙСКИЯТ ПАРЛАМЕНТ И СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

    като взеха предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално член 151, параграф 5, първо тире от него,

    като взеха предвид предложението на Комисията,

    като взеха предвид становището на Европейския икономически и социален комитет,

    като взеха предвид становището на Комитета на регионите,

    в съответствие с процедурата, предвидена в член 251 от Договора (1),

    като имат предвид, че:

    (1)

    С Решение № 1855/2006/ЕО на Европейският парламент и на Съвета от 12 декември 2006 г. (2) беше създадена програмата „Култура“ за периода 2007—2013 г.

    (2)

    В член 8, параграф 3 от Решение № 1855/2006/ЕО се предвижда, че мерките, необходими за прилагането на програмата и различни от изброените в параграф 2, се приемат в съответствие с процедурата, предвидена в член 9, параграф 3 от същото решение, т.е. в съответствие с процедурата по консултиране, предвидена в Решение 1999/468/ЕО на Съвета от 28 юни 1999 г. за установяване на условията и реда за упражняване на изпълнителните правомощия, предоставени на Комисията (3).

    (3)

    От този текст на Решение № 1855/2006/ЕО произтича по-специално, че решенията за подбор, които са различни от предвидените в член 8, параграф 2 от посоченото решение, подлежат на процедурата по консултиране и са предмет на „правото на проверка“ на Европейския парламент.

    (4)

    Тези решения за подбор обаче се отнасят преди всичко до проекти, които са с ограничена продължителност, чийто проектен цикъл e несъвместим с продължителни процедури за вземане на решение и не налагат вземането на решения от деликатно политическо естество.

    (5)

    Тези процедурни изисквания удължават срока с два до три месеца в процеса на отпускане на субсидии на кандидатите. Те предизвикват множество закъснения за получателите, утежняват прекомерно администрирането на програмата, а не носят добавена стойност, като се има предвид естеството на предоставяните субсидии.

    (6)

    С цел да се позволи по-бързото и по-ефикасно изпълнение на решенията за подбор е необходимо процедурата по консултиране да бъде заменена със задължение от страна на Комисията да уведомява незабавно Европейския парламент и държавите-членки за всякакви мерки за прилагане на Решение № 1855/2006/ЕО, взети без съдействие на комитет,

    РЕШИХА:

    Член 1

    Решение № 1855/2006/ЕО се изменя, както следва:

    1.

    В член 8 параграф 3 се заменя със следното:

    „3.   Комисията уведомява комитета, посочен в член 9, и Европейския парламент за всички други взети от нея решения за подбор във връзка с прилагането на настоящото решение в срок два работни дни от приемането на съответните решения за подбор. Тази информация включва описания и анализ на получените заявления, описание на процедурата за оценка и подбор и списъци на предложените за финансиране проекти и на отхвърлените проекти.“

    2.

    В член 9 параграф 3 се заличава.

    Член 2

    До 25 юни 2010 г. Комисията докладва на Европейския парламент и на Съвета относно въздействието на настоящото решение.

    Член 3

    Настоящото решение влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

    Съставено в Страсбург на 16 декември 2008 година.

    За Европейския парламент

    Председател

    H.-G. PÖTTERING

    За Съвета

    Председател

    B. LE MAIRE


    (1)  Становище на Европейския парламент от 2 септември 2008 г. (все още непубликувано в Официален вестник) и решение на Съвета от 20 ноември 2008 г.

    (2)  ОВ L 372, 27.12.2006 г., стр. 1.

    (3)  ОВ L 184, 17.7.1999 г., стр. 23.


    Top