Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007E0245

    Съвместно действие 2007/245/ОВППС на Съвета от 23 април 2007 година за изменение на Съвместно действие 2005/557/ОВППС относно дейността по оказване на гражданско-военна помощ от страна на Европейския съюз на мисията на Африканския съюз в суданската област Дарфур с цел включването на военна подпомагаща част за оказване на помощ за установяването на мисията на Африканския съюз в Сомалия (AMISOM)

    OB L 106, 24.4.2007, p. 65–66 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
    OB L 4M, 8.1.2008, p. 395–396 (MT)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 19/12/2007; заключение отменено от 32007E0887

    ELI: http://data.europa.eu/eli/joint_action/2007/245/oj

    24.4.2007   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 106/65


    СЪВМЕСТНО ДЕЙСТВИЕ 2007/245/ОВППС НА СЪВЕТА

    от 23 април 2007 година

    за изменение на Съвместно действие 2005/557/ОВППС относно дейността по оказване на гражданско-военна помощ от страна на Европейския съюз на мисията на Африканския съюз в суданската област Дарфур с цел включването на военна подпомагаща част за оказване на помощ за установяването на мисията на Африканския съюз в Сомалия (AMISOM)

    СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

    като взе предвид Договора за Европейския съюз, и по-специално член 14 от него,

    като има предвид, че:

    (1)

    На 18 юли 2005 г. Съветът прие Съвместно действие 2005/557/ОВППС относно дейността по оказване на гражданско-военна помощ от страна на Европейския съюз на мисията на Африканския съюз в суданската област Дарфур (1).

    (2)

    На 19 януари 2007 г. Съветът за мир и сигурност на Африканския съюз заяви намерението си да разположи за срок от шест месеца мисия в Сомалия (AMISOM) главно с цел да допринесе за етапа на начално стабилизиране в Сомалия.

    (3)

    На 20 февруари 2007 г. Съветът за сигурност на ООН прие Резолюция 1744 (2007), с която разреши на държавите-членки на Африканския съюз да установят за срок от шест месеца мисия в Сомалия и настоя държавите-членки на ООН да осигурят персонал, оборудване и услуги, ако е необходимо, за успешното разполагане на AMISOM.

    (4)

    На 7 март 2007 г. Африканският съюз представи искане на Европейския съюз временно да окаже експертна помощ на военната секция за планиране на AMISOM, разположена в седалището на Африканския съюз в Адис Абеба.

    (5)

    На 20 март 2007 г. Комитетът „Политика и сигурност“ (КПК) реши да удовлетвори искането на Африканския съюз и да проведе подкрепата на AMISOM в рамките на дейността по оказване на помощ от страна на Европейския съюз на мисията на Африканския съюз в суданската област Дарфур (AMIS).

    (6)

    В писмото си от 29 март 2007 г. ГС/ВП информира Африканския съюз (АС), че ЕС е готов да осигури временно експерти по планиране и изрази искане персоналът на ЕС на служба в AMISOM да попадне в обхвата на Общата конвенция за привилегиите и имунитетите на Организацията на африканското единство (OAU).

    (7)

    Съвместно действие 2005/557/ОВППС следва да се измени съответно,

    ПРИЕ НАСТОЯЩАТА ОБЩА ПОЗИЦИЯ:

    Член 1

    Съвместно действие 2005/557/ОВППС се изменя, както следва:

    1)

    Заглавието се заменя със следното:

    2)

    Член 1 се замества със следния текст:

    „Член 1

    С настоящото Европейският съюз постановява дейност по оказване на гражданско-военна помощ за операция AMIS II с участието на военна подпомагаща част на AMISOM, наречена по-долу „дейност по оказване на помощ от ЕС на AMIS/AMISOM“.

    Главната цел на дейността по оказване на помощ от ЕС е да гарантира ефективна и навременна помощ от ЕС, за да подпомогне подобряването на операция AMIS II и освен това да подпомогне установяването на AMISOM. ЕС зачита и подкрепя принципа за собствен принос на Африка и дейността по оказване на помощ от ЕС следва да подкрепя АС и неговите политически, военни и полицейски усилия да се справи с кризата в суданската област Дарфур и в Сомалия.

    Дейността по оказване на помощ от ЕС включва гражданска и военна част.“.

    3)

    В член 3, параграф 1, член 4, параграф 1, член 5, параграф 2, член 10 и член 11, параграф 1, буква а „AMIS II“ се заменя с „AMIS II и AMISOM“.

    4)

    Член 5, параграф 1 се заменя със следното:

    „1.   ГС/ВП предприема всички необходими мерки, за да осигури координирането на дейностите на ЕС по оказване на помощ за подобряването на AMIS II и AMISOM, както и за координацията между Генералния секретариат на Съвета (ГСС) и Координационното звено на ЕС в Адис Абеба. ГСС предоставя насоки и подкрепа на Координационното звено на ЕС в задълженията му да управлява ежедневното координиране, за да гарантира съгласувана и навременна подкрепа на AMIS II по отношение на нейните политически, военни, полицейски и други граждански дейности за оказване на помощ, както и за установяването на AMISOM. ГСС предоставя доклади за ситуацията, актуализации и оценки едновременно за подкрепата от ЕС на AMIS II и за подобряването на AMIS II и AMISOM на съответните органи на Съвета и осигурява координирането на стратегическо ниво с други донори, по-специално ООН и НАТО.“.

    5)

    В член 9 се добавя следният параграф:

    „1а.   Военната подпомагаща част за планирането на AMISOM оказва помощ главно на стратегическата секция за планиране при планирането на мисията на АС, включително изготвянето на плана за разполагане на AMISOM.“.

    Член 2

    Настоящото съвместно действие влиза в сила от датата на неговото приемане.

    Член 3

    Настоящото съвместно действие се публикува в Официален вестник на Европейския съюз.

    Съставено в Люксембург на 23 април 2007 година.

    За Съвета

    Председател

    F.-W. STEINMEIER


    (1)  ОВ L 188, 20.7.2005 г., стр. 46.


    Top