Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R1368

Регламент (ЕО) № 1368/2006 на Съвета от 27 юни 2006 година за изменение на Регламент (ЕО) № 1035/2001 за създаването на схема за документиране на улова на риби от вида Dissostichus spp.

OB L 253, 16.9.2006, p. 1–6 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
OB L 335M, 13.12.2008, p. 472–484 (MT)

Този документ е публикуван в специално издание (BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/1368/oj

11/ 48

BG

Официален вестник на Европейския съюз

247


32006R1368


L 253/1

ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 1368/2006 НА СЪВЕТА

от 27 юни 2006 година

за изменение на Регламент (ЕО) № 1035/2001 за създаването на схема за документиране на улова на риби от вида Dissostichus spp.

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално член 37 от него,

като взе предвид предложението на Комисията,

като взе предвид становището на Европейския парламент (1),

като има предвид, че:

(1)

Регламент (ЕО) № 1035/2001 на Съвета от 22 май 2001 г. за създаването на схема за документиране на улова на риби от вида Dissostichus spp. (2) въвежда схемата за документиране на улова, приета от Комисията за опазване на живите морски ресурси на Антарктика (наричана по-долу „CCAMLR“) на 18-то ѝ годишно събрание през ноември 1999 г.

(2)

CCAMLR прие редица промени в схемата и свързана с тях резолюция с цел да се подобри контролът на стоварването, вноса, износа, реекспорта и претоварването на Dissostichus spp. и да се хармонизира неговото изпълнение.

(3)

Следователно Регламент (ЕО) № 1035/2001 трябва да бъде съответно изменен,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Регламент (ЕО) № 1035/2001 се изменя, както следва:

1.

В член 3 се добавят следните букви:

„г)

„внос“ означава физическото влизане или доставяне на улов в която е да е част от географската територия под контрола на дадена държава, с изключение на случаите, когато уловът се стоварва или претоварва в рамките на определенията на понятията „стоварване“ или „претоварване“ съгласно букви д) и е);

д)

„стоварване“ означава първоначалното прехвърляне на улова в прясна или преработена форма от плавателен съд на пристанищен док или на друг плавателен съд в пристанище или зона за свободна търговия, където уловът се сертифицира от властите на държавата, където се намира пристанището на стоварване или зоната за свободна търговия;

е)

„претоварване“ означава:

прехвърлянето на улова в прясна или преработена форма от плавателен съд на друг плавателен съд или друго транспортно средство и в случаите, когато прехвърлянето се извършва на територията под контрола на държавата, където се намира пристанището или зоната за свободна търговия, цели изваждането му от тази държава,

временното поставяне на улова на сушата или на изкуствена конструкция, за да се улесни прехвърлянето, когато уловът не се стоварва съгласно определението по буква д);

ж)

„износ“ означава всяко движение на улова в прясна или преработена форма от територията под контрола на дадена държава или зона за свободна търговия, където се стоварва уловът, или в случаите, когато държавата или зоната за свободна търговия участва в митнически съюз, всяка друга държава-членка на митническия съюз;

з)

„реекспорт“ означава всяко движение на улова в прясна или преработена фирма от територия под контрола на дадена държава, зона за свободна търговия или държава-членка на митнически съюз, освен ако държавата, зоната за свободна търговия или държавата-членка на митническия съюз не е първоначално място на внос, когато движението се смята за износ съгласно определението по буква ж);

и)

„държава, където се намира пристанището или зоната за свободна търговия,“ означава държавата, която контролира дадено пристанище или зона за свободна търговия с оглед на стоварването, претоварването, вноса, износа и реескпорта, и чиито власти функционират като сертифициращи органи за стоварването и претоварването.“

2.

Член 4 се заменя със следния текст:

„Член 4

1.   Държавите-членки изискват, като условие за издаване на лиценз или разрешително на даден плавателен съд да лови Dissostichus spp., този съд да стоварва улова само в държави, които са договарящи се страни в CCAMLR или по друг начин прилагат схемата за документиране на улова.

2.   В лицензите и разрешителните за плавателните съдове да ловят Dissostichus spp. държавите-членки изброяват всички договарящи се страни в CCAMLR и държавите, които са уведомили CCAMLR, че прилагат схемата за документиране на улова.

3.   Държавите-членки предприемат всички необходими мерки, за да гарантират, че когато се стоварва или претоварва Dissostichus spp., плавателните съдове под техен флаг, оправомощени да ловят Dissostichus spp., надлежно са попълнили документ за улова.“

3.

В член 10, параграф 1, буква б), първото тире се заменя със следния текст:

„—

заверка с подпис и печат от отговорно длъжностно лице на държавата, където се намира пристанището или зоната за свободна търговия, което действа по указания на митническите или рибарските власти на държавата и има правомощия във връзка със заверката на документи за улова на Dissostichus spp., и“.

4.

В член 12, параграф 1, първото тире се заменя със следния текст:

„—

заверка с подпис и печат от отговорно длъжностно лице на държавата, където се намира пристанището или зоната за свободна търговия, което действа по указания на митническите или рибарските власти на държавата и има правомощия във връзка със заверката на документи за улова на Dissostichus spp., и“.

5.

Член 22 се заменя със следния текст:

„Член 22

В срок до 15 март, 15 юни, 15 септември и 15 декември всяка година държавите-членки предават на Комисията обобщена справка за издадените или получените на тяхна територия документи за улова по отношение на стоварването, вноса, износа, реекспорта и претоварването, включително следните данни: идентификационен номер на документа, дата на стоварване, внос, износ, реекспорт или претоварване, тегло на стоварените, внесени, изнесени, реекспортирани или претоварени количества, произход и предназначение.“

6.

Приложения I, II и III се заменят с текста на приложението към настоящия регламент.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Люксембург на 27 юни 2006 година.

За Съвета

Председател

J. PRÖLL


(1)  ОВ С 304 E, 1.12.2005 г., стр. 18.

(2)  ОВ L 145, 31.5.2001 г., стр. 1. Регламент, изменен с Регламент (ЕО) № 669/2003 (ОВ L 97, 15.4.2003 г., стр. 1).


ПРИЛОЖЕНИЕ

ПРИЛОЖЕНИЕ I

ДОКУМЕНТ ЗА УЛОВА НА DISSOSTICHUS И ДОКУМЕНТ ЗА РЕЕКСПОРТА НА DISSOSTICHUS

Документът за улова и документът за реекспорта съдържат следната информация:

1.

Специфичен идентификационен номер, който се състои от:

i)

четирицифрен номер, който се състои от двуцифрения код на страната от Международната организация по стандартизация (ISO), последван от последните две цифри на годината, през която е издаден документът:

ii)

трицифрен пореден номер (започващ от 001) за обозначаване на последователността, в която е издаден документът за улова.

2.

Следните данни:

i)

име, адрес, телефон и факс: на органа, издал документа за улова;

ii)

име, пристанище на произход, национален регистрационен номер и позивна на плавателния съд и, ако е приложим, регистрационния номер от ММО/Лойд;

iii)

номер на разрешителното, издадено на плавателния съд, ако е приложим;

iv)

теглото на всеки от видовете Dissostichus, които се стоварват или претоварват по видове продукти; и

a)

според статистическия подрегион или подразделение на CCAMLR, ако уловът е извършен на територията в обхвата на Конвенцията, и/или

б)

според статистическия регион, подрегион или подразделение на Организацията за ООН за земеделие и прехрана (ФАО), ако уловът е извършен извън територията в обхвата на Конвенцията;

v)

датите на улова;

vi)

при стоварване — датата и пристанището, на което се стоварва уловът; при претоварване — датата и името на плавателния съд, неговия флаг и национален регистрационен номер (за съдове на Общността — вътрешния регистрационен номер във флотския регистър съгласно член 5 от Регламент (ЕО) № 2090/98 на Комисията от 30 септември 1998 г. относно регистъра на риболовните кораби на Общността);

vii)

име, адрес, телефон и факс: на получателя или получателите на улова и количеството на всеки получен вид и продукт; и

viii)

транспортните данни в раздела за износ на документа за улов на Dissostichus или съответно раздела за реекспорт на документа за улов на Dissostichus:

1.

ако е по море:

номерът/номерата на контейнера/контейнерите или при повече от един контейнер — списък на контейнерите в подписано и подпечатано приложение, заверено от властите, които сертифицират документа за улов на Dissostichus или документа за реекспорт на Dissostichus; или

името на плавателния съд; и

номера, датата и мястото на издаване на товарителницата;

2.

ако е по въздух:

номера на полета, номера, датата и мястото на издаване на въздушната товарителница;

3.

ако е с друг вид транспорт (сухопътен):

регистрационния номер и националността на товарния автомобил; или

номера на влака; и

датата и мястото на издаване.

ПРИЛОЖЕНИЕ II

Image

Image

ПРИЛОЖЕНИЕ III

Image


Top