This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R0426
Council Regulation (EC) No 426/2006 of 9 March 2006 amending Annex I to Regulation (EEC) No 2658/87 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff
Регламент (ЕО) № 426/2006 на Съвета от 9 март 2006 година за изменение на приложение I към Регламент (ЕИО) № 2658/87 относно тарифната и статистическата номенклатура и Общата митническа тарифа
Регламент (ЕО) № 426/2006 на Съвета от 9 март 2006 година за изменение на приложение I към Регламент (ЕИО) № 2658/87 относно тарифната и статистическата номенклатура и Общата митническа тарифа
OB L 79, 16.3.2006, p. 1–1
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(BG, RO, HR)
OB L 270M, 29.9.2006, p. 335–335
(MT)
In force
02/ 20 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
119 |
32006R0426
L 079/1 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 426/2006 НА СЪВЕТА
от 9 март 2006 година
за изменение на приложение I към Регламент (ЕИО) № 2658/87 относно тарифната и статистическата номенклатура и Общата митническа тарифа
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално член 26 от него,
като взе предвид предложението на Комисията,
като има предвид, че:
(1) |
В Комбинираната номенклатура в приложение I към Регламент (ЕИО) № 2658/87 (1) митата са суспендирани на автономно основание и за неопределен период за някои стоки от глава 27, когато те са предназначени да претърпят специфична преработка, когато са изпълнени някои условия, определени в Регламент (ЕИО) № 2454/93 на Комисията от 2 юли 1993 г. за определяне на разпоредби за прилагане на Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета относно създаване на Митнически кодекс на Общността (2). |
(2) |
Някои отпадъчни масла, предназначени за рециклиране, класирани в код по КН 2710 99 00, не се ползват понастоящем от това освобождаване. |
(3) |
Поради екологични причини, свързани с рециклиране на отработените масла, същото тарифно третиране следва да се прилага и към отпадъчните масла и към маслата от същата група, при условие че законовите и технически условия са изпълнени. Следователно в интерес на Общността е да се суспендират на автономно основание и за неопределен период митата за такива продукти. |
(4) |
Регламент (ЕИО) № 2658/87 следва съответно да бъде изменен. |
(5) |
Тъй като изменението, въведено от настоящия регламент, следва да се прилага от същата дата, както Комбинираната номенклатура за 2006 г., приета с Регламент (ЕО) № 1719/2005 (3) на Комисията, настоящият регламент следва да влезе в сила незабавно и да се прилага от 1 януари 2006 г. |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
В част втора (колоната с митата), глава 27, раздел V от приложение I към Регламент (ЕИО) № 2658/87 за код по КН 2710 99 00 текстът в третата колона се заменя със следното:
„3,5 (4)
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Той се прилага от 1 януари 2006 година.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 9 март 2006 година.
За Съвета
Председател
J. PRÖLL
(1) ОВ L 256, 7.9.1987 г., стр. 1. Регламент, последно изменен с Регламент (EО) № 267/2006 (ОВ L 47, 17.2.2006 г., стр. 1).
(2) ОВ L 253, 11.10.1993 г., стр. 1. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 215/2006 (ОВ L 38, 9.2.2006 г., стр. 11).
(3) ОВ L 286, 28.10.2005 г., стр. 1.
(4) Митото е суспендирано на автономно основание за неограничен период от време за продуктите, предназначени да претърпят специфична преработка (код по TARIC 2710990010). Прилагането на това суспендиране е подчинено на изпълнение на условията, предвидени в съответните разпоредби на Общността (виж членове 291—300 от Регламент (ЕИО) № 2454/93 на Комисията (ОВ L 253, 11.10.1993 г., стр. 1) и последващите изменения).“