Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R0339

    Регламент (ЕО) № 339/2006 на Комисията от 24 февруари 2006 година за изменение на приложение XI към Регламент (ЕО) № 999/2001 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на правилата за внос на живи животни от рода на едрия рогат добитък и на продукти с произход от животни от рода на едрия рогат добитък, от рода на овцете и от рода на козитеТекст от значение за ЕИП.

    OB L 55, 25.2.2006, p. 5–6 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    OB L 330M, 28.11.2006, p. 201–202 (MT)

    Този документ е публикуван в специално издание (BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/339/oj

    03/ 70

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    39


    32006R0339


    L 055/5

    ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


    РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 339/2006 НА КОМИСИЯТА

    от 24 февруари 2006 година

    за изменение на приложение XI към Регламент (ЕО) № 999/2001 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на правилата за внос на живи животни от рода на едрия рогат добитък и на продукти с произход от животни от рода на едрия рогат добитък, от рода на овцете и от рода на козите

    (текст от значение за ЕИП)

    КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

    като взе предвид Договора за създаването на Европейската общност,

    като взе предвид Регламент (ЕО) № 999/2001 на Европейския парламент и на Съвета от 22 май 2001 г. относно определянето на правила за предотвратяване, контрол и ликвидиране на някои трансмисивни спонгиформни енцефалопатии (1), и по-специално член 23, първи параграф от него,

    като има предвид, че:

    (1)

    В своите становища от 2001 г. за географския риск от разпространение на спонгиформната енцефалопатия по говедата (СЕГ) в Бразилия, Чили, Ел Салвадор, Никарагуа, Ботсуана, Намибия и Свазиленд Управителният научен комитет (УНК) заключава, че появата на СЕГ сред местния добитък в тези страни е много малко вероятна. Вследствие от това те бяха включени в списъка със страните, които са освободени от някои условия в търговията с живи животни от рода на едрия рогат добитък и на продукти с произход от животни от рода на едрия рогат добитък, от рода на овцете и от рода на козите, свързани с трансмисивната спонгиформа енцефалопатия (ТСЕ).

    (2)

    В актуализираните си становища, приети през месец февруари и месец август 2005 г., Европейският орган по безопасност на храните (EFSA) заключава, че появата на СЕГ сред местния добитък в Бразилия, Чили, Ел Салвадор, Никарагуа, Ботсуана, Намибия и Свазиленд не е много малко вероятна. Следователно тези страни не следва повече да бъдат освободени от някои условия в търговията с живи животни от рода на едрия рогат добитък и на продукти с произход от животни от рода на едрия рогат добитък, от рода на овцете и от рода на козите, свързани с трансмисивната спонгиформа енцефалопатия (ТСЕ).

    (3)

    Регламент (ЕО) № 999/2001 следва да бъде съответно изменен.

    (4)

    Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,

    ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

    Член 1

    Приложение XI към Регламент (ЕО) № 999/2001 се изменя в съответствие с приложението към настоящия регламент.

    Член 2

    Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

    Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

    Съставено в Брюксел на 24 февруари 2006 година.

    За Комисията

    Markos KYPRIANOU

    Член на Комисията


    (1)  ОВ L 147, 31.5.2001 г., стр. 1. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 1974/2005 на Комисията (ОВ L 317, 3.12.2005 г., стр. 4).


    ПРИЛОЖЕНИЕ

    Приложение XI към Регламент (ЕО) № 999/2001 се изменя, както следва:

    а)

    в част А, точка 15, буква б), втора алинея списъкът със страните се заменя със следния текст:

    „—

    Аржентина

    Австралия

    Исландия,

    Нова Каледония

    Нова Зеландия

    Панама

    Парагвай

    Сингапур

    Уругвай

    Вануату.“

    б)

    в част Г точка 3 се заменя със следния текст:

    „3.

    Точка 2 не се прилага за внос на животни от рода на едрия рогат добитък, родени и постоянно отглеждани в следните страни:

    Аржентина

    Австралия

    Исландия,

    Нова Каледония

    Нова Зеландия

    Панама

    Парагвай

    Сингапур

    Уругвай

    Вануату.“


    Top