This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004R2147
Commission Regulation (EC) No 2147/2004 of 16 December 2004 concerning the classification of certain goods in the Combined Nomenclature
Регламент (ЕO) № 2147/2004 на Комисията от 16 декември 2004 година за класиране на определени стоки в Комбинираната номенклатура
Регламент (ЕO) № 2147/2004 на Комисията от 16 декември 2004 година за класиране на определени стоки в Комбинираната номенклатура
OB L 370, 17.12.2004, p. 19–23
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(BG, RO, HR)
In force
02/ 17 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
135 |
32004R2147
L 370/19 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
РЕГЛАМЕНТ (ЕO) № 2147/2004 НА КОМИСИЯТА
от 16 декември 2004 година
за класиране на определени стоки в Комбинираната номенклатура
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (ЕO) № 2658/87 на Съвета от 23 юли 1987 г. относно тарифната и статистическа номенклатура и Общата митническа тарифа (1), и по-специално член 9, параграф 1, буква а) от него,
като има предвид, че:
(1) |
За да се гарантира еднаквото прилагане на Комбинираната номенклатура, приложена към Регламент (ЕИО) № 2658/87, трябва да бъдат приети разпоредби относно класирането на стоките, описани в приложението към настоящия регламент. |
(2) |
Регламент (ЕИО) № 2658/87 определи основните правила за тълкуване на комбинираната номенклатура. Тези правила се прилагат по отношение на всяка номенклатура, която я възпроизвежда, макар и частично, или когато се добавят евентуално подразделения, и която се определя от специфични законови актове на Общността с цел прилагане на тарифни или други мерки в рамките на търговията със стоки. |
(3) |
Съгласно тези общи правила стоките, описани в колона 1 на таблицата в приложението към настоящия регламент, следва да бъдат класирани под съответните кодове по КН, посочени в колона 2, с мотивите, посочени в колона 3. |
(4) |
Целесъобразно е обвързващата тарифна информация, издадена от митническите органи на държавите-членки във връзка с класирането на стоките в Комбинираната номенклатура, която не съответства на разпоредбите на настоящия регламент, да може да бъде използвана от титуляра в продължение на три месеца съгласно разпоредбите на член 12, параграф 6 от регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета от 12 октомври 1992 г. относно създаване на Митнически кодекс на Общността (2). |
(5) |
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета по Митническия кодекс, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ
Член 1
Стоките, описани в колона 1 на таблицата в приложението, се класират в Комбинираната номенклатура със съответните кодове по КН, посочени в колона 2 на същата таблица.
Член 2
Обвързващата тарифна информация, издадена от митническите органи на държавите-членки, която не съответства на разпоредбите на настоящия регламент, може да бъде използвана съгласно разпоредбите на член 12, параграф 6 от Регламент (ЕИО) № 2913/92 в продължение на три месеца.
Член 3
Настоящият регламент влиза в сила на 20-ия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 16 декември 2004 година.
За Комисията
László KOVÁCS
Член на Комисията
(1) ОВ L 256, 7.9.1987 г., стр. 1. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 1989/2004 на Комисията (ОВ L 344, 20.11.2004 г., стр. 5).
(2) ОВ L 302, 19.10.1992 г., стр. 1. Регламен, последно изменен Акта за присъединяване от 2003 г.
ПРИЛОЖЕНИЕ
Описание на стоката |
Класиране (Код по КН) |
Мотиви |
||||||||||
(1) |
(2) |
(3) |
||||||||||
|
7605 11 00 |
Класирането се определя от разпоредбите на общите правила 1 и 6 за тълкуване на комбинираната номенклатура, от бележка 1, буква в) от глава 76, както и от описанието на кодове по КН 7605 и 7605 11 00. Артикулът не е класиран в тарифна позиция 7602, защото не са изпълнени условията, посочени в бележка 8, буква а) от раздел ХV. Степента на повреда и деформация на рулата алуминиева тел.: не засяга естеството на артикула (алуминиева тел), тъй като голяма част от рулата съответстват все още на определението, дадено в бележка 1, буква в) от раздел 76. |
||||||||||
|
7605 11 00 |
Класирането се определя от разпоредбите на общите правила 1 и 6 за тълкуване на комбинираната номенклатура, от бележка 1, буква в) от глава 76, както и от описанието на кодове по КН 7605 и 7605 11 00. Бележка 8, буква а) от раздел ХV не е приложима, защото рулата алуминиева тел.: не са окончателно неизползваеми като алуминиева тел, което изключва класирането им в тарифна позиция 7602. Голяма част от рулата съответстват все още на определението алуминиева тел, дадено в бележка 1, буква в) от глава 76, следователно артикулите могат да останат класирани с код по КН 7605 11 00. |
||||||||||
|
8529 90 81 |
Класирането се определя от разпоредбите на общите правила 1 и 6 за тълкуване на комбинираната номенклатура, от бележка 2, буква б) на раздел ХVІ, както и от описанието на кодове по КН 8529, 8529 90 и 8529 90 81. Този артикул не може да бъде счетен за краен продукт, съгласно общо правило 2, буква а) за тълкуване на комбинираната номенклатура, тъй като е комплектован само с плоски кабели. Той не може да бъде класиран в тарифна позиция 8473 като част от възпроизвеждаш механизъм на автоматична машина за обработка на информация, нито в тарифна позиция 8531 като част от сигнално табло, защото не се използва основно и изключително с автоматична машина за обработка на информация от тарифна позиция 8471, нито като сигнално табло от тарифна позиция 8531. Като се вземат предвид размерите и характеристиките, въпросният артикул следва да бъде класиран в тарифна позиция 8529 като част от видео монитор от тарифна позиция 8528. |
||||||||||
|
8528 21 90 |
Класирането се определя от разпоредбите на общите правила 1 и 6 за тълкуване на комбинираната номенклатура, както и от описанието на кодове по КН 8528, 8528 21 и 8528 21 90. Изключено е класиране в тарифна позиция 8471, тъй като въпросният артикул не е от вида, използван основно и изключително в автоматична машина за обработка на информация (виж бележка 5Б, буква а) от глава 84 и обяснителните бележки от SH относно тарифна позиция 8471, част I, D). Артикулът не подхожда на тарифна позиция 8531 от КН, защото функцията му не е да подава визуална сигнализация (виж обяснителните бележки от SH относно тарифна позиция 8531, част D). Въпросният артикул е видео монитор от тарифна позиция 8528, тъй като е създаден, за да възпроизвежда на екран широка гама от видеосигнали. |
||||||||||
|
8704 21 91 |
Класирането се определя от разпоредбите на общите правила 1 и 6 за тълкуване на комбинираната номенклатура, както и от описанието на кодове по КН 8704, 8704 21 и 8704 21 91. Превозното средство не е създадено, за да тегли или бута други превозни средства, съоръжения или товари. Следователно не отговаря на условията на бележка 2 от глава 87. Това не е автоматична гальота (виж обяснителните бележки от SH за подпозиция 8704 10). Конструкцията (например наклоняема хидравлична поставка) показва, че превозното средство е преди всичко създадено за транспорт на стоки. |
А) |
|
Б) |
|
В) |
|
Г) |
|
(1) Снимките са само за илюстрация.