EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32002R0780

Регламент (EО) № 780/2002 на Комисията от 8 май 2002 година за изменение на Регламент (EО) № 3063/93 относно определяне на подробните правила за приложение на Регламент (EИО) № 2019/93 на Съвета по отношение на схемата за помощи за производство на мед със специално качество

OB L 123, 9.5.2002, p. 32–33 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Този документ е публикуван в специално издание (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2006; заключение отменено от 32006R1914

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2002/780/oj

03/ 42

BG

Официален вестник на Европейския съюз

11


32002R0780


L 123/32

ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


РЕГЛАМЕНТ (EО) № 780/2002 НА КОМИСИЯТА

от 8 май 2002 година

за изменение на Регламент (EО) № 3063/93 относно определяне на подробните правила за приложение на Регламент (EИО) № 2019/93 на Съвета по отношение на схемата за помощи за производство на мед със специално качество

КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

като взе предвид Регламент (EИО) № 2019/93 на Съвета от 19 юли 1993 г. относно въвеждане на специфични мерки за малките острови в Егейско море относно някои селскостопански продукти (1), последно изменен с Регламент (EО) № 442/2002 (2), и по-специално член 12, параграф 3 от него,

като има предвид, че:

(1)

Регламент (EИО) № 2019/93 въвежда за малките острови в Егейско море схема за помощи за пчелните кошери за производство на мед със специално качество. Член 12 от посочения регламент, последно изменен с Регламент (EО) № 442/2002, понастоящем се отнася за „асоциациите на пчеларите“ и следователно терминологията, използвана в Регламент (EО) № 3063/93 на Комисията (3), следва да бъде променена.

(2)

С оглед на актуализирането на Регламент (EО) № 3063/93, дерогациите за 1993 г., които се отнасят за датите за подаването на молбите за помощ и изплащането на помощта, както и за предоставянето на Комисията на информация за изплатената помощ и за процента на проверените на място молби, следва да бъдат заличени. Посоченият селскостопански обменен курс следва също да бъде заличен.

(3)

Регламент (EО) № 3063/93 следва да бъде съответно изменен.

(4)

Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет за птичето месо и яйцата,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Регламент (EО) № 3063/93 се изменя, както следва:

1.

Член 1 се замества със следното:

„Член 1

Помощ за производството на качествен мед, специфичен за малките острови в Егейско море, който съдържа висок процент мед от мащерка, се предоставя на асоциациите на пчеларите, признати от компетентните власти, които изпълняват годишни инициативни програми за подобряване на условията, при които се извършва маркетинг и реклама на висококачествения мед.“

2.

В член 2, параграф 2 първото изречение се замества със следното:

„Програмите се изпращат от асоциациите на пчеларите до гръцките власти за одобрение.“

3.

Член 3 се изменя, както следва:

a)

втората алинея от параграф 1 се заличава;

б)

първото тире от параграф 2 се замества със следното:

„—

името и адресът на асоциацията на пчеларите или фамилията, собственото име и адресът на пчеларя,“.

4.

Вторият параграф в член 4 се заличава.

5.

Член 5 се изменя, както следва:

a)

първото и второто тире от първия параграф се заместват със следното:

„—

броят на асоциациите на пчеларите и броят на пчеларите - физически лица, които са подали молба за помощи,

броят на пчелните кошери, за които е подадена молба за помощи от асоциациите на пчеларите и пчеларите - физически лица съответно, и е предоставена помощ,“;

б)

вторият параграф се заличава.

6.

Второто изречение от първата алинея на член 6, параграф 2 се заличава.

7.

Член 8 се заличава.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Брюксел на 8 май 2002 година.

За Комисията

Franz FISCHLER

Член на Комисията


(1)  ОВ L 184, 27.7.1993 г., стр. 1.

(2)  ОВ L 68, 12.3.2002 г., стр. 4.

(3)  ОВ L 274, 6.11.1993 г., стр. 5.


Top