This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32002R0563
Commission Regulation (EC) No 563/2002 of 2 April 2002 amending Regulation (EC) No 466/2001 setting maximum levels for certain contaminants in foodstuffs
Регламент (ЕО) № 563/2002 на Комисията от 2 април 2002 година за изменение на Регламент (ЕО) № 466/2001 за определяне на максималното съдържание на някои замърсители в храните
Регламент (ЕО) № 563/2002 на Комисията от 2 април 2002 година за изменение на Регламент (ЕО) № 466/2001 за определяне на максималното съдържание на някои замърсители в храните
OB L 86, 3.4.2002, p. 5–6
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 28/02/2007
15/ 08 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
135 |
32002R0563
L 086/5 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 563/2002 НА КОМИСИЯТА
от 2 април 2002 година
за изменение на Регламент (ЕО) № 466/2001 за определяне на максималното съдържание на някои замърсители в храните
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (ЕИО) № 315/93 на Съвета от 8 февруари 1993 г. за определяне на общностни процедури относно замърсителите в храните (1), и по-специално член 2, параграф 3 от него,
като има предвид, че:
(1) |
Регламент (ЕИО) № 315/93 предвижда, че трябва да бъде определено максимално съдържание на някои замърсители в храните, с цел да се защити общественото здраве. |
(2) |
Регламент (ЕО) № 466/2001 на Комисията (2), последно изменен с Регламент (ЕО) № 472/2002 (3), се прилага от 5 април 2002 г. и заменя Регламент (ЕО) № 194/97 на Комисията от 31 януари 1997 г. за определяне на максималното съдържание на някои замърсители в храните (4), както е изменен по-специално с Регламент (ЕО) № 864/1999 г. (5) за определяне максималното съдържание на нитрати в марулите и спанака. |
(3) |
От държавите-членки се изисква да съобщават резултатите от тяхното наблюдение и да докладват за предприетите мерки и за напредъка по отношение прилагането на кодексите за правилна селскостопанска практика за понижаване нивата на нитратите. Използвайки тази информация Комисията пристъпва на всеки три години, и за първи път преди 1 януари 2002 г., към преглед на максималното съдържание на нитрати в марулите и в спанака, с крайната цел да се понижат споменатите нива. |
(4) |
Данните от годишното наблюдение от страна на държавите-членки показват понижаване на допустимото съдържание на нитрати в марулите. По-ниско максимално съдържание за определени категории марули може да бъде достигнато въз основа на добрата производствена практика. В определени региони се отчитат нива на нитратите често по-високи от тези, фиксирани в приложението към Регламент (ЕО) № 466/2001, въпреки че общата тенденция показва, че нивата на нитратите в марулите се понижават. Нивата на нитратите в спанака не показват ясна тенденция към понижаване. Някои държави-членки трябва да запазят установения преходен период, за да разрешат пускането на вътрешния пазар на марули и/или спанак, отглеждани и предназначени за консумация на тяхната територия. За марулите този преходен период трябва да бъде ограничен във времето, но за спанака все още не се предвижда крайна дата. |
(5) |
Регламент (ЕО) № 466/2001 трябва да бъде подходящо изменен. |
(6) |
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Регламент (ЕО) № 466/2001 се изменя, както следва:
1. |
Член 3, параграф 1 се заменя със следния текст: „1. Държавите-членки могат, когато е оправдано, да разрешат преходен период за пускането на пазара на пресни марули и пресен спанак, отглеждани и предназначени за консумация на тяхната територия, с допустимо съдържание на нитрати по-високо от това, установено като максимално съдържание в точки 1.1, 1.3 и 1.4 от приложението при условие, че се прилагат кодексите за правилна селскостопанска практика, за постигане на постепенен напредък към допустимото съдържание, постановено в настоящия регламент. Преходният период:
Държавите-членки информират всяка година другите държави-членки и Комисията за стъпките, предприети в изпълнение на първата алинея.“ |
2. |
Раздел 1 от приложение I се заменя с текста от приложението към настоящия регламент. |
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 2 април 2002 година.
За Комисията
David BYRNE
Член на Комисията
(1) ОВ L 37, 13.2.1993 г., стр. 1.
(2) ОВ L 77, 16.3.2001 г., стр. 1.
(3) ОВ L 75, 16.3.2002 г., стр. 18.
(4) ОВ L 31, 1.2.1997 г., стр. 48.
(5) ОВ L 108, 27.4.1999 г., стр. 16.
ПРИЛОЖЕНИЕ
Раздел 1 от приложение I към Регламент (ЕО) № 466/2001 относно нитратите се заменя със следния текст:
Продукт |
Максимално съдържание (mg NO3/kg) |
Метод за взимане на проби |
Референтен метод за анализ |
|
„1.1. Пресен спанак (1) (Spinacia oleracea) |
Реколта от 1 ноември до 31 март |
3000 |
Директива 79/700/ЕИО на Комисията (2) |
|
Реколта от 1 април до 31 октомври |
2500 |
|
||
1.2. Консервиран, дълбоко замразен или замразен спанак |
|
2000 |
Директива 79/700/ЕИО |
|
1.3. Прясна маруля (Lactuca sativa L.) (маруля, отглеждана на открито или на защитено място) с изключение на салатите, изброени в точка 1.4. |
Реколта от 1 октомври до 31 март: |
|
Директива 79/700/ЕИО. Минималният брой единици, обаче, за лабораторна проба е 10 |
|
— маруля, отглеждана под покритие |
4500 (3) |
|
||
— маруля, отглеждана на открито |
4000 (3) |
|
||
Реколта от 1 април до 30 септември: |
|
|
||
— салата, отглеждана под покритие |
3500 (3) |
|
||
— салата, отглеждана на открито |
2500 (3) |
|
||
1.4. Салати тип „Айсберг“ (4) |
Салата, отглеждана под покритие |
2500 (3) |
Директива 79/700/ЕИО. Минималният брой единици обаче за лабораторна проба е 10 |
|
Салата, отглеждана на открито |
2000 (3) |
|
(1) Максималното съдържание за пресен спанак не се прилага за пресен спанак, предназначен за преработка, който се транспортира директно в насипно състояние от полето до преработвателния завод.
(2) ОВ L 207, 15.8.1979 г., стр. 26.
(3) При липсата на подходящо етикетиране, показващо метода на производство, се прилага съдържанието установено за маруля, отглеждана на открито.
(4) Описани в Регламент (ЕО) № 1543/2001 на Комисията от 27 юли 2001 г. за определяне на правилата за търговия, приложими за марули, къдраволистна ендивия и широколистна ендивия (ОВ L 203, 28.7.2001 г., стр. 9).“