This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31997R1429
Commission Regulation (EC) No 1429/97 of 23 July 1997 amending Regulation (EC) No 832/97 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 2275/96 introducing specific measures for live plants and floricultural products
Регламент (ЕО) № 1429/97 на Комисията от 23 юли 1997 година за изменение на Регламент (ЕО) № 832/97 относно определяне на подробни правила за прилагане на Регламент (ЕО) № 2275/96 на Съвета относно въвеждане на специфични мерки в сектора на живите растения и цветарските продукти
Регламент (ЕО) № 1429/97 на Комисията от 23 юли 1997 година за изменение на Регламент (ЕО) № 832/97 относно определяне на подробни правила за прилагане на Регламент (ЕО) № 2275/96 на Съвета относно въвеждане на специфични мерки в сектора на живите растения и цветарските продукти
OB L 196, 24.7.1997, p. 41–41
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
No longer in force, Date of end of validity: 12/03/2014
03/ 22 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
24 |
31997R1429
L 196/41 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 1429/97 НА КОМИСИЯТА
от 23 юли 1997 година
за изменение на Регламент (ЕО) № 832/97 относно определяне на подробни правила за прилагане на Регламент (ЕО) № 2275/96 на Съвета относно въвеждане на специфични мерки в сектора на живите растения и цветарските продукти
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 2275/96 на Съвета от 22 ноември 1996 г. относно въвеждане на специфични мерки в сектора на живите растения и цветарските продукти (1), и по-специално член 5 от него,
като има предвид, че член 2, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 832/97 на Комисията (2), последно изменен с Регламент (ЕО) № 931/97 (3), предвижда, че мерките, които се ползват от други национални или регионални помощи, не се допускат; като има предвид, че не било предвидено да се изключи чрез въпросната разпоредба използването, в рамките на мерките, предвидени с Регламент (ЕО) № 832/97, на средства, произтичащи от задължителните такси за сметка на икономическите оператори в сектора на живите растения и цветарските продукти по отношение на изцяло получените в съответната държава-членка продукти; като има предвид, че с оглед избягването на всякакви съмнения по този въпрос, е желателно цитираната разпоредба да бъде изменена;
като има предвид, че мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет за живите растения и цветарските продукти,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
В член 2, параграф 3, първо тире от Регламент (ЕО) № 832/97 се добавя следното изречение:
„С тази цел, използването на средства, произтичащи от задължителните такси за сметка на икономическите оператори в сектора на живите растения и цветарските продукти по отношение на продуктите, изцяло получени в съответната държава-членка, не се счита като национална или регионална помощ.“
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 23 юли 1997 година.
За Комисията
Franz FISCHLER
Член на Комисията
(1) ОВ L 308, 29.11.1996 г., стр. 7.
(2) ОВ L 119, 8.5.1997 г., стр. 17.
(3) ОВ L 135, 27.5.1997 г., стр. 1.