Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31988D0235

    Решение на Комисията от 7 март 1988 година относно предоставяне на дерогация за Дания и определяне на еквивалентните санитарни условия, които трябва да бъдат съблюдавани по отношение на разфасоването на прясно месо

    OB L 105, 26.4.1988, p. 20–21 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    Този документ е публикуван в специално издание (FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 10/01/2006; отменен от 32006D0765

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1988/235/oj

    03/ 06

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    222


    31988D0235


    L 105/20

    ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


    РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА

    от 7 март 1988 година

    относно предоставяне на дерогация за Дания и определяне на еквивалентните санитарни условия, които трябва да бъдат съблюдавани по отношение на разфасоването на прясно месо

    (88/235/ЕИО)

    КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

    като взе предвид Договора за създаване на Европейската икономическа общност,

    като взе предвид Директива 64/433/ЕИО на Съвета от 26 юни 1964 г. относно здравни проблеми, засягащи търговията в Общността с прясно месо (1), последно изменена с Директива 86/587/ЕИО (2), и по-специално член 13 от нея,

    като има предвид, че съгласно член 13 от Директива 64/433/ЕИО в съответствие с процедурата, установена в член 16, по искане на всяка една от държавите-членки може да бъде предоставена дерогация от параграф 45, буква в) от приложение I, при условие че държавата-членка предоставя подобни гаранции; като има предвид, че тези изключения трябва да определят санитарните условия, които са най-малко еквивалентни на тези, съдържащи се в горепосоченото приложение;

    като има предвид, че с писмо от 29 октомври 1987 г. властите в Дания са представили на Комисията своето искане за предоставяне на дерогация от параграф 45, буква в) от приложение I към Директива 64/433/ЕИО за разфасоването на прясно говеждо, телешко и свинско месо; като има предвид, че е необходимо определените като алтернативни санитарни условия да са най-малко еквивалентни на тези, посочени в параграф 45, буква в) от приложение I към Директива 64/433/ЕИО;

    като има предвид, че санитарните условия, предложени от Дания, са еквивалентни на тези, посочени в параграф 45, буква в) от приложение I към Директива 64/433/ЕИО;

    като има предвид, че мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния ветеринарен комитет,

    ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

    Член 1

    Чрез дерогация от разпоредбите на параграф 45, буква в) от приложение I към Директива 64/433/ЕИО, Дания може да разреши разфасоването на прясно говеждо, телешко и свинско месо при условията, посочени в приложението към настоящото решение.

    Член 2

    Адресати на настоящото решение са държавите-членки.

    Съставено в Брюксел на 7 март 1988 година.

    За Комисията

    Frans ANDRIESSEN

    Заместник-председател


    (1)  ОВ 121, 29.7.1964 г., стр. 2012/64.

    (2)  ОВ L 339, 2.12.1986 г., стр. 26.


    ПРИЛОЖЕНИЕ

    Специални условия за разфасоване на кланични трупове на говеда и свине

    1.

    Кланичните трупове, които идват от кланичното помещение, след като са били охладени в хладилни помещения, които работят с температура на въздуха при изхода такава, че кланичните трупове да могат да бъдат охладени до вътрешна температура от + 7 °С в рамките на 48 часа за кланичните трупове от животни от рода на едрия рогат добитък и 20 часа за свински кланични трупове, биват транспортирани към транжорната, където температурата не бива да надвишава + 12 °С, и която се намира в същата група сгради като хладилните помещения.

    2.

    Месото се прехвърля с едно единствено действие.

    3.

    Кланичните трупове се внасят в транжорната и се обезкостяват преди да бъде достигната температура от + 7 °С, ако транжирането се извършва в рамките на 48 часа от края на дейностите по заколването за кланичните трупове от животни от рода на едрия рогат добитък и 20 часа за свински кланични трупове.

    4.

    Времето от внасянето на месото в транжорната до подлагането му на по-нататъшна обработка не бива да надвишава 60 минути.

    5.

    Веднага след като месото е разфасовано и пакетирано, то се транспортира до подходящи хладилни помещения.


    Top