Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31974R1985

    Регламент (ЕИО) № 1985/74 на Комисията от 25 юли 1974 година относно установяване на подробни правила за прилагане на фиксиране на референтни цени и цени франко граница за шаран

    OB L 207, 29.7.1974, p. 30–31 (DA, DE, EN, FR, IT, NL)

    Този документ е публикуван в специално издание (EL, ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 01/01/1995

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1974/1985/oj

    04/ 01

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    3


    31974R1985


    L 207/30

    ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


    РЕГЛАМЕНТ (ЕИО) № 1985/74 НА КОМИСИЯТА

    от 25 юли 1974 година

    относно установяване на подробни правила за прилагане на фиксиране на референтни цени и цени франко граница за шаран

    КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

    като взе предвид Договора за създаване на Европейската икономическа общност;

    като взе предвид Регламент (ЕИО) № 2142/70 на Съвета (1) oт 20 октомври 1970 г. относно общата организация на пазара на рибни продукти, последно изменен с Регламент (ЕИО) № 1555/74 (2) и по-специално член 18a, параграф 5 от него;

    като има предвид, че член 18a, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 2142/70 предвижда референтните цени за шарана да могат да бъдат фиксирани преди началото на всяка пазарна година; от друга страна, тези цени могат да бъдат фиксирани на различни нива за определени периоди в рамките на всяка пазарна година според сезонните колебания в цените;

    като има предвид, че член 18a, параграф 2 предвижда референтните цени да бъдат фиксирани на основата на средните производствени цени, отчетени в представителни производствени зони на Общността в продължение на трите години, непосредствено предхождащи датата, от която се фиксира референтната цена за продукт, дефиниран съгласно неговите търговски характеристики; от друга страна термините „шаран“, „представителна производствена зона“ и „производствена цена“ следва да бъдат дефинирани за целите на настоящия регламент;

    като има предвид, че от търговско значение е само жив шаран с тегло не по-малко от 800 грама; като има предвид, че поради това цитираният по-горе член 18a следва да бъде ограничен до този вид продукт;

    като има предвид, че отглеждането на шаран в Общността е много разпръснато; като има предвид, че от друга страна, поради тази причина за представителна производствена зона следва да се счита област, представляваща 15 % от производството в Общността;

    като има предвид, че производствените цени в представителните производствени зони са различни в рамките на всяка пазарна година; като има предвид, че тези цени показват тенденция към спад от 16 ноември, и като има предвид, че по тази причина и пазарната година следва да бъде съответно подразделена на части;

    като има предвид, че параграф 3 по-горе предвижда определянето на компенсационна такса, в случай че цената франко граница на едно нормално търговско количество шаран, изпратено от определено място, е по-ниска от референтната цена; като има предвид, че за нормално търговско количество може да се счита количество от най-малко 1 000 kg шаран;

    като има предвид, че за да могат цените франко граница да бъдат определени възможно най-точно, трябва да бъде уточнена информацията, която следва да се вземе под внимание; като има предвид, че това означава освен цените, посочени в митнически и търговски документи, също и всяка информация по отношение на цените, прилагани в трети страни;

    като има предвид, че мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет по рибни продукти,

    ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

    Член 1

    Настоящият регламент е приложим за шаран с тегло не по-малко от 800 грама.

    Член 2

    1.   Държавите-членки ежегодно нотифицират Комисията преди 1 юни за средните месечни производствени цени, регистрирани в представителните производствени зони и за количествата шаран, търгувани на пазара. Това нотифициране е в съответствие с необходимостта от отчитане на цените през трите години, предхождащи датата, на която се фиксират референтните цени.

    „Производствена цена“ означава цената, на която производителят продава стоките на търговеца на едро.

    2.   Представителните производствени зони са следните:

    Германия:

    Oberpfalz

    Цялата зона Oberfranken/Mittelfranken

    Франция:

    Dombes

    Цялата зона Brenne/Sologne

    Член 3

    Фиксира се референтна цена за шаран:

    за периода от 1 август до 15 ноември,

    за периода от 16 ноември в една календарна година до 31 юли на следващата година.

    Член 4

    1.   Цените франко граница се определят за всяко място на произход въз основа на цялата налична информация и по-специално нотификациите, направени от държавите-членки. За тази цел последните използват предимно информацията, съдържаща се в митническите документи, придружаващи внесените продукти, както и във фактури и други търговски документи. При преминаване на стоката през граничен пункт на Общността те ежедневно нотифицират Комисията за регистрираните цени за всяко нормално търговско количество и за всяко място на произход на стоката.

    2.   При определянето на цените франко граница се взема под внимание и всяка друга информация, отнасяща се до цените, прилагани в трети страни, а именно следното:

    а)

    износните цени на трети страни,

    б)

    цените, регистрирани при вноса в Общността,

    в)

    цените, регистрирани на пазарите на трети страни-износителки.

    3.   При търсенето на информация се използват следните източници:

    a)

    официалната информация, публикувана от компетентните органи на трети страни износителки,

    б)

    информация, публикувана от специализирани търговски издания в държавите-членки и в трети страни,

    в)

    информация, предоставена от професионални и търговски организации и от представители на производители и търговци в държавите-членки и в трети страни.

    Член 5

    Настоящият регламент влиза в сила от 1 август 1974 г.

    Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

    Съставено в Брюксел на 25 юли 1974 година.

    За Комисията

    Председател

    François-Xavier ORTOLI


    (1)  ОВ L 236, 27.10.1970, стр. 5.

    (2)  ОВ L 167, 22.6.1974, стр. 1.


    Top