Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22009D0006

    Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 6/2009 от 5 февруари 2009 година за изменение на приложение II (Технически регламенти, стандарти, изпитвания и сертифициране) към Споразумението за ЕИП

    OB L 73, 19.3.2009, p. 39–40 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Този документ е публикуван в специално издание (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2009/6(1)/oj

    19.3.2009   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 73/39


    РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП

    № 6/2009

    от 5 февруари 2009 година

    за изменение на приложение II (Технически регламенти, стандарти, изпитвания и сертифициране) към Споразумението за ЕИП

    СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,

    като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство, изменено с Протокола за адаптиране на Споразумението за Европейското икономическо пространство, наричано по-долу „Споразумението“, и по-специално член 98 от него,

    като има предвид, че:

    (1)

    Приложение II към Споразумението бе изменено с Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 99/2008 от 26 септември 2008 г. (1)

    (2)

    Регламент (ЕО) № 203/2008 на Комисията от 4 март 2008 г. за изменение на приложение III към Регламент (ЕИО) № 2377/90 на Съвета относно установяване на процедура на Общността за определяне на максимално допустимите граници на остатъчни вещества от ветеринарномедицински продукти в храните от животински произход по отношение на gamithromycin (2) следва да бъде включен в Споразумението.

    (3)

    Регламент (ЕО) № 542/2008 на Комисията от 16 юни 2008 г. за изменение на приложения I и II към Регламент (ЕИО) № 2377/90 на Съвета относно установяване на процедура на Общността за определяне на максимално допустимите граници на остатъчни вещества от ветеринарномедицински продукти в храните от животински произход по отношение на цифлутрин и лецитин, извлечен от червен фасул (Phaseolus vulgaris) (3), следва да бъде включен в Споразумението,

    РЕШИ:

    Член 1

    Към точка 14 (Регламент (ЕИО) № 2377/90 на Съвета) на глава XIII от приложение II към Споразумението се добавят следните тирета:

    „—

    32008 R 0203: Регламент (ЕО) № 203/2008 на Комисията от 4 март 2008 г. (ОВ L 60, 5.3.2008 г., стр. 18),

    32008 R 0542: Регламент (ЕО) № 542/2008 на Комисията от 16 юни 2008 г. (ОВ L 157, 17.6.2008 г., стр. 43).“

    Член 2

    Текстовете на Регламент (ЕО) № 203/2008 и Регламент (ЕО) № 542/2008 на исландски и на норвежки език, които ще бъдат публикувани в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.

    Член 3

    Настоящото решение влиза в сила на 6 февруари 2009 г., при условие че всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението, са внесени в Съвместния комитет на ЕИП (4).

    Член 4

    Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.

    Съставено в Брюксел на 5 февруари 2009 година.

    За Съвместния комитет на ЕИП

    Председател

    Alan SEATTER


    (1)  ОВ L 309, 20.11.2008 г., стр. 21.

    (2)  ОВ L 60, 5.3.2008 г., стр. 18.

    (3)  ОВ L 157, 17.6.2008 г., стр. 43.

    (4)  Без отбелязани конституционни изисквания.


    Top