This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22000D0921(13)
Decision of the EEA Joint Committee No 60/2000 of 28 June 2000 amending Annex XIII (Transport) to the EEA Agreement
Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 60/2000 от 28 юни 2000 година за изменение на приложение XIII (Транспорт) към Споразумението за ЕИП
Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 60/2000 от 28 юни 2000 година за изменение на приложение XIII (Транспорт) към Споразумението за ЕИП
OB L 237, 21.9.2000, p. 76–76
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
11/ 57 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
297 |
22000D0921(13)
L 237/76 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП
№ 60/2000
от 28 юни 2000 година
за изменение на приложение XIII (Транспорт) към Споразумението за ЕИП
СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
като взе предвид Споразумението за Европейско икономическо пространство, изменено с Протокола за адаптиране на Споразумението за Европейско икономическо пространство, по-нататък наричано „Споразумението“, и по-специално член 98 от него,
като има предвид, че:
(1) |
Приложение XIII към Споразумението е изменено с Решение № 112/98 на Съвместния комитет на ЕИП от 27 ноември 1998 г. (1). |
(2) |
Резолюция 1999/С 222/01 на Съвета от 19 юли 1999 г. за ситуацията със закъсненията във въздушния трафик в Европа (2) следва да се включи в Споразумението, |
РЕШИ:
Член 1
След точка 90 (Препоръка 98/376/ЕО на Съвета) от приложение XIII към Споразумението се добавя следната точка:
„91. |
399 Y 0804(01): Резолюция 1999/С 222/ 01 на Съвета от 19 юли 1999 г. за ситуацията със закъсненията във въздушния трафик в Европа (ОВ С 222, 4.8.1999 г., стр. 1).“ |
Член 2
Текстовете на Резолюция 1999/С 222/01 на исландски и норвежки език, които предстои да бъдат публикувани в притурката за ЕИП в Официален вестник на Европейските общности, са автентични.
Член 3
Настоящото решение влиза в сила на 29 юни 2000 г., при условие че всички нотификации до Съвместния комитет на ЕИП съгласно член 103, параграф 1 от Споразумението са направени (3).
Член 4
Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейските общности.
Съставено в Брюксел на 28 юни 2000 година.
За Съвместния комитет на ЕИП
Председател
F. BARBASO
(1) ОВ L 277, 28.10.1999 г., стр. 49.
(2) ОВ L 222, 4.8.1999 г., стр. 1.
(3) Не са посочени конституционни изисквания.