Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003D0796

Решение на Комисията от 11 ноември 2003 година относно създаването на Европейската група на регулаторите на електроенергия и природен газТекст от значение за ЕИП.

OB L 296, 14.11.2003, p. 34–35 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Този документ е публикуван в специално издание (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2011; отменен от 32011D0280

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2003/796/oj

12/ 02

BG

Официален вестник на Европейския съюз

105


32003D0796


L 296/34

ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА

от 11 ноември 2003 година

относно създаването на Европейската група на регулаторите на електроенергия и природен газ

(текст от значение за ЕИП)

(2003/796/EО)

КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

като има предвид, че:

(1)

Директива 2003/54/EО на Европейския парламент и на Съвета от 26 юни 2003 г. относно общите правила за вътрешния пазар на електроенергия, с която се отменя Директива 96/92/EО (1), Директива 2003/55/EО на Европейския парламент и на Съвета от 26 юни 2003 г. относно общите правила за вътрешния пазар на природен газ, и за отменяне на Директива 98/30/EО (2) и Регламент (EО) № 1228/2003 на Европейския парламент и на Съвета от 26 юни 2003 г. относно условията за достъп до мрежата при презграничен обмен на електроенергия (3), създава нова регулаторна рамка за вътрешния пазар на електроенергия и природен газ.

(2)

Директиви 2003/54/EО и 2003/55/EО изискват от държавите-членки да посочат един или няколко компетентни органа с функциите на регулаторни власти, които да изпълняват регулаторните задачи, уточнени в тези директиви. Тези регулаторни власти трябва да бъдат напълно независими от интересите на електроенергийната и газова промишленост.

(3)

Подробните отговорности и задачи на националните регулаторни власти вероятно се различават между отделните държави-членки, но всички държави-членки ще трябва да посочат поне една регулаторна агенция, която да прилага правилата на новата регулаторна рамка след транспонирането ѝ в националното законодателство, по-специално на онези, отнасящи се до ежедневния надзор над пазара.

(4)

Директиви 2003/54/EО и 2003/55/EО установяват целите, които трябва да бъдат постигнати и предвиждат рамка за действие на национално ниво, но дават и възможност за гъвкавост в определени области при разработването на правила в светлината на условията на национално ниво. Последователното прилагане на релевантните правила във всички държави-членки е от особена важност за успешното развитие на единен европейски енергиен пазар.

(5)

По отношение на общия подход към въпроси, свързани с презграничните сделки, голям принос имат Европейският форум на регулатори на електроенергия и Европейският форум на регулатори на природния газ. Тези два форума ще продължат да играят важна роля като обширни платформи форуми за дискусия, в които участват всички играчи – от правителствени органи, регулатори и промишлени органи, но понастоящем е необходимо на регулаторното сътрудничество и координиране да се предостави по-формален статут, за да се улесни доизграждането на международния енергиен пазар и с оглед на предстоящото присъединяване на нови държави-членки.

(6)

Предвид тези обстоятелства следва да бъде създадена „Европейската група на регулатори на електроенергия и природен газ“, която да спомага за консултирането, координирането и сътрудничеството между регулаторните органи в държавите-членки, както и между тези органи и Комисията, с оглед консолидирането на вътрешния пазар и осигуряването на последователно прилагане във всички държави-членки на Директиви 2003/54/EО и 2003/55/EО и на Регламент (EО) № 1228/2003.

(7)

Членовете на Европейската група на регулатори на електроенергия и природен газ са ръководителите на националните власти, компетентни в областта на регулирането на електроенергията и природния газ в държавите-членки. Комисията следва да бъде представлявана на високо ниво.

(8)

Европейската група регулатори на електроенергия и природен газ поддържа тясно сътрудничество с комитетите, създадени по смисъла на член 30 от Директива 2003/55/EО и член 13 от Регламент (EО) № 1228/2003. Нейната работа не следва да се припокрива с работата на тези комитети.

(9)

Подходящо е да бъдат отменени Решения 95/539/EО (4) и 92/167/ЕИО на Комисията (5), тъй като тези решения предвиждат създаването на комитети в контекста на Директиви 91/296/ЕИО (6) и 90/547/ЕИО (7) относно транзит на природен газ и електроенергия, които се отменят с Директиви 2003/54/EО и 2003/55/EО,

РЕШИ:

Член 1

Предмет и дейности

1.   Комисията създава независима консултативна група по въпросите на електроенергията и природния газ, наречена „Европейска група на регулатори на електроенергия и природен газ“ (наричана по-долу „Групата“).

2.   По своя собствена инициатива или по молба на Комисията, Групата съветва и подпомага Комисията за консолидиране на вътрешния енергиен пазар и особено по отношение на изготвянето на проект на мерките за прилагане в областта на електроенергията и природния газ, както и по всички въпроси, свързани с вътрешния пазар на природен газ и електроенергия. Групата спомага за консултирането, координирането и сътрудничеството на националните регулаторни власти, като по този начин спомага за последователното прилагане във всички държави-членки на разпоредбите на Директива 2003/54/ EО, Директива 2003/55/EО и Регламент (EО) № 1228/2003, както и на евентуално бъдещо законодателство на Общността в областта на електроенергията и природния газ.

Член 2

Членове на Групата

1.   В състава на Групата влизат ръководителите на националните регулаторни власти или техни представители.

2.   За целите на настоящото решение „национална регулаторна власт“ обозначава публичната власт, установена в дадена държава-членка в съответствие с Директиви 2003/54/EО и 2003/55/EО, по силата на които държавите-членки посочват един или няколко компетентни органи с функциите на регулаторни власти, които да гарантират недискриминация, ефективна конкуренция и ефикасно функциониране на пазара на електроенергия и природен газ, и по-специално упражняват ежедневен надзор над прилагането на разпоредбите на Директиви 2003/54/EО и 2003/55/EО и Регламент (EО) № 1228/2003 в това отношение.

3.   Ако до 1 юли 2004 г. дадена държава-членка не е посочила един или повече компетентни органи с функции на регулаторни власти, то тази държава-членка се представлява в Групата от представител на друга компетентна публична власт.

4.   Комисията присъства на заседанията на Групата и посочва представител на високо ниво, който да участва на всички ѝ разисквания.

Член 3

Организация на Групата

1.   Групата избира председател измежду своите членове.

2.   Групата може да сформира работни групи от експерти за проучването на специфични проблеми, въз основа на мандат и ако сметне това за необходимо.

3.   Комисията може да участва във всички заседания на тези работни групи от експерти.

4.   Експерти от държавите от ЕИП, както и държавите, които са кандидатки за членство в Европейския съюз, могат да участват на заседанията на Групата като наблюдатели. Групата и Комисията могат да канят и други експерти и наблюдатели на своите заседания.

5.   Групата приема процедурен правилник с консенсус или, когато консенсус не може да бъде постигнат, с мнозинство от две трети, като всяка държава-членка има право на един глас, който подлежи на одобрение от Комисията.

6.   Комисията осигурява секретариата на Групата.

7.   Разходите за пътуване и издръжка на членовете, наблюдателите и експертите във връзка с дейностите на Групата се възстановяват от Комисията в съответствие с действащите разпоредби в рамките на Комисията.

8.   Групата представя годишен отчет за дейностите си на Комисията. Комисията предава годишният отчет на Европейския парламент и на Съвета, при необходимост придружен с коментари.

Член 4

Консултиране

Групата се консултира подробно и своевременно с участниците на пазара, потребителите и крайни потребители по открит и прозрачен начин.

Член 5

Поверителност

Без да се засягат разпоредбите на член 287 от Договора, когато Комисията информира Групата, че поисканото становище или възникнал въпрос са от поверителен характер, членовете на Групата, както и наблюдателите и други лица са задължени да не разкриват информация, която им е сведена до знанието в процеса на работата на Групата или нейните работни групи. В подобни случаи Комисията може да реши на заседанията на Групата да присъстват само нейните членове.

Член 6

Отменяне

Решения 95/539/EО и 92/167/ЕИО се отменят.

Член 7

Влизане в сила

1.   Настоящето решение влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

2.   Групата поема своите задължения от датата на влизане в сила на настоящето решение.

Съставено в Брюксел на 11 ноември 2003 година.

За Комисията

Loyola DE PALACIO

Заместник-председател


(1)  ОВ L 176, 15.7.2003 г., стр. 37.

(2)  ОВ L 176, 15.7.2003 г., стр. 57.

(3)  ОВ L 176, 15.7.2003 г., стр. 1.

(4)  ОВ L 304, 16.12.1995 г., стр. 57.

(5)  ОВ L 74, 20.3.1992 г., стр. 43.

(6)  ОВ L 147, 12.6.1991 г., стр. 37.

(7)  ОВ L 313, 13.11.1990 г., стр. 30.


Top