Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31997R1458

    Регламент (ЕО) № 1458/97 на Комисията от 25 юли 1997 година относно класирането на определени стоки в Комбинираната номенклатура

    OB L 199, 26.7.1997, p. 11–14 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Този документ е публикуван в специално издание (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1997/1458/oj

    02/ 10

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    110


    31997R1458


    L 199/11

    ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


    РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 1458/97 НА КОМИСИЯТА

    от 25 юли 1997 година

    относно класирането на определени стоки в Комбинираната номенклатура

    КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

    като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

    като взе предвид Регламент (ЕИО) № 2658/87 на Съвета от 23 юли 1987 г. относно тарифната и статистическа номенклатура и Общата митническа тарифа (1), последно изменен с Регламент (ЕО) № 1195/97 на Комисията (2), и по-специално член 9,

    като има предвид, че за да се осигури еднакво прилагане на Комбинираната номенклатура, приложена към цитирания по-горе регламент, е необходимо да бъдат приети разпоредбите относно класирането на стоките, които са включени в приложението към настоящия регламент;

    като има предвид, че Регламент (ЕИО) № 2658/87 установява общите правила за тълкуване на Комбинираната номенклатура; че тези правила се прилагат и за всяка друга номенклатура, която се основава изцяло или частично на нея, или която добавя ако е необходимо подразделения към нея, и която е установена чрез специфични разпоредби на Общността с оглед прилагането на тарифните или другите мерки, свързани с търговията със стоки;

    като има предвид, че чрез прилагане на упоменатите по-горе общи правила, стоките, описани в колона 1 от приложената към настоящия регламент таблица, следва да бъдат класирани в съответните кодове по КН, посочени в колона 2, въз основа на мотивите, посочени в колона 3;

    като има предвид, че предвид мерките, които са в сила в Общността относно системите за двоен контрол и за предварително и последващо наблюдение на текстилните продукти при внос в Общността, е целесъобразно ползването на обвързващите тарифни информации, издадени от митническите органи на държавите-членки относно класирането на стоки в Комбинираната номенклатура, които не съответстват на разпоредбите на настоящия регламент, да може да се продължи за период шестдесет дни, съгласно разпоредбите на член 12, параграф 6 от Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета от 12 октомври 1992 г. относно създаване на Митнически кодекс на Общността (3);

    като има предвид, че секция „Тарифна и статистическа номенклатура“ на Комитета по Митническия кодекс не е представила становище в срока, определен от неговия председател, относно продуктите от точка 4 от приложението;

    като има предвид, че мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на секция „Тарифна и статистическа номенклатура“ на Комитета по Митническия кодекс относно продуктите от точки 1, 2, 3 и 5 от приложението,

    ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

    Член 1

    Стоките, които са описани в колона 1 от приложената таблица, следва да бъдат класирани в съответните кодове по КН, посочени в колона 2.

    Член 2

    При спазване на мерките, които са в сила в Общността относно системите за двоен контрол и за предварително и последващо наблюдение на текстилните продукти при внос в Общността, ползването на обвързващата тарифна информация, издадена от митническите органи на държавите-членки относно класирането на стоки в Комбинираната номенклатура, която не съответства на разпоредбите на настоящия регламент, може да бъде продължено за период от шестдесет дни, съгласно разпоредбите на член 12, параграф 6 от Регламент (ЕИО) № 2913/92.

    Член 3

    Настоящият регламент влиза в сила на двайсет и първия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.

    Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

    Съставено в Брюксел на 25 юли 1997 година.

    За Комисията

    Mario MONTI

    Член на Комисията


    (1)  ОВ L 256, 7.9.1987 г., стр. 1.

    (2)  ОВ L 170, 28.6.1997 г., стр. 11.

    (3)  ОВ L 302, 19.10.1992 г., стр. 1.


    ПРИЛОЖЕНИЕ

    Описание на стоката

    Класиране

    (Код по КН)

    Мотиви

    (1)

    (2)

    (3)

    1.   Нетъкани текстилни материали (размери: 180 до 220 сm дължина, 70 до 160 сm ширина, около 5 сm дебелина, с тегло, превишаващо 150 g/m2), състоящи се от мрежа, съставена от няколко слоя кокосови влакна, здраво свързани помежду си по цялата дебелина на мрежата с помощта на свързващо вещество (латекс) и гореща обработка.

    5603 94 90

    Класирането се определя от разпоредбите на общи правила 1 и 6 за тълкуване на Комбинираната номенклатура, забележка 8, буква б) към раздел ХI, забележка 3 към глава 56, както и от текстовете на кодове по КН 5603, 5603 94 и 5603 94 90.

    Виж също обяснителните бележки към Хармонизираната система за позиция 56 03.

    Класирането на тази стока в позиция 5305 е неприемливо, тъй като тя е преработена в артикул от влакна.

    2.   Трикотажен плат, наречен „букле“, от меланжирани синтетични и изкуствени нишки, обработени с полиглюколетилен.

    Този продукт е представен на парчета, на рула с дължина около 23 m и с ширина в разгънато състояние 7,5 сm.

    След обработка този тръбен плат може да се използва като „маншон за навлажняване“ или „тръба за навлажняване“ за цилиндри на печатарски машини.

    6001 22 00

    Класирането се определя от разпоредбите на общи правила 1 и 6 за тълкуване на Комбинираната номенклатура, както и от текстовете на кодове по КН 6001 и 6001 22 00.

    Класирането в позиция 5911 се изключва, дотолкова, доколкото не са изпълнени условията на забележка 7, буква б) към глава 59, тъй като въпросната стока трябва да претърпи още обработка.

    3.   Многоцветна дреха, която не е лека, конфекционирана от множество дебели трикотажни платове, кардирани от вътрешната страна с различна дебелина, наброяващи повече от 10 бримки на линеен сантиметър (55 % памук, 45 % полиестер), с права кройка, предназначена да покрива горната част на тялото, стигащ до ханша, с подгъв в края на ръкавите и в долната част.

    Дрехата има дълги ръкави, деколте по врата, обточено с бие, изпълнено с ластична плетка, и е частично отворена отпред, като отворът се затваря с цип.

    Дрехата също така има декоративни шевове, а върху предната си част — апликирани декоративни мотиви.

    (Дреха, подобна на пуловер)

    (Виж снимка № 563) (1)

    6110 20 99

    Класирането се определя от разпоредбите на Общи правила 1 и 6 за тълкуване на Комбинираната номенклатура, забележки 4 и 9 към глава 61, както и от текстовете на кодове по КН 6110, 6110 20 и 6110 20 99.

    Като се има предвид кройката и общият ѝ вид (в частност, дебелината и наличието на бие, изпълнено с ластична плетка, по вратната извивка), тази дреха следва да се класира като артикул, подобен на пуловер.

    4.   Широка плетена дреха (65 % полиестер, 35 % памук), предназначена да покрива долната част на тялото от талията до глезените, с цепка отпред, закопчаване лява предница върху дясна и декоративно капаче върху цепката. Тя също има отзад две приспособления за пристягане, които позволяват да бъде пристегната на талията.

    Тази дреха има два външни джоба, прикачени отпред, два джоба с прорези отзад и два странични външни джоба, прикачени на височината на бедрата.

    Тя също така има пришити парчета от същия плат на височината на коленете и на дъното на панталона.

    Долната част на крачолите завършва с подгъв, в който е нанизан шнур, позволяващ да се пристягат краищата им.

    (Панталон за свободното време)

    (Виж снимка № 562) (1)

    6203 43 19

    Класирането се определя от разпоредбите на Общи правила 1 и 6 за тълкуване на Комбинираната номенклатура, Забележка към подпозициите 2, буква А) към раздел ХI, забележка 8 от глава 62, както и от текстовете на кодове по КН 6203, 6203 43 и 6203 43 19.

    От общият вид на тази дреха не е видно, че е създадена, за да бъде носена изключително или главно с цел осигуряване на защита (физическа или хигиенна) на други дрехи и/или на хора по време на извършване на промишлена, професионална или домакинска дейност.

    5.   Дреха от едноцветна тъкан с дебелина 0,3 mm (100 % полиестер), предназначена да покрива долната част на тялото от талията до глезените, с подплата в черен цвят, с цепка отпред, в която има пришит цип и декоративно капаче отгоре, със закопчаване лява предница върху дясна. Тази дреха има презрамки и две приспособления за пристягане на талията. Тя също така има цепки, започващи от долната част на крачолите, в които са пришити ципове и пристягащи елементи от типа „Велкро“.

    Платът е печатан отпред — в долната част на единия крачол, и отзад и под задния джоб, и е покрит от вътрешната страна с лист от пореста пластмаса, забележим с просто око.

    (Панталон за ски)

    (Виж снимка № 564) (1)

    6210 40 00

    Класирането се определя от разпоредбите на Общи правила 1 и 6 за тълкуване на Комбинираната номенклатура, Забележка 2, буква а) 5 към глава 59, забележки 5 и 8 към глава 62, както и от текстовете на кодове по КН 6210 и 6210 40 00.

    Като се имат предвид неговите дебелина (около 0,2 mm текстилен материал и само 0,1 mm за листа от пореста пластмаса), плътност, устойчивост, гъстота на плетката и употребата му, този плат придава на дрехата нейната основна характеристика и по този начин изпълнява функция, по-важна от тази на обикновена подложка.

    Виж също така Обяснителните бележки към Хармонизираната система за глава 39 относно Общите положения (пластмаси, съчетани с текстилни материали).

    Image


    (1)  Снимките имат чисто индикативен характер.


    Top