This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31996L0036
Commission Directive 96/36/EC of 17 June 1996 adapting to technical progress Council Directive 77/541/EEC relating to safety belts and restraint systems of motor vehicles (Text with EEA relevance)
Директива 96/36/ЕО на Комисията от 17 юни 1996 година за привеждане в съответствие с техническия прогрес на Директива 77/541/ЕИО на Съвета за обезопасителните колани и ограничаващите системи на моторните превозни средстваТекст от значение за ЕИП.
Директива 96/36/ЕО на Комисията от 17 юни 1996 година за привеждане в съответствие с техническия прогрес на Директива 77/541/ЕИО на Съвета за обезопасителните колани и ограничаващите системи на моторните превозни средстваТекст от значение за ЕИП.
OB L 178, 17.7.1996, p. 15–30
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/10/2014; заключение отменено от 32009R0661
13/ 17 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
162 |
31996L0036
L 178/15 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
ДИРЕКТИВА 96/36/ЕО НА КОМИСИЯТА
от 17 юни 1996 година
за привеждане в съответствие с техническия прогрес на Директива 77/541/ЕИО на Съвета за обезопасителните колани и ограничаващите системи на моторните превозни средства
(текст от значение за ЕИП)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаването на Европейската общност,
като взе предвид Директива 70/156/ЕИО на Съвета от 6 февруари 1970 г. за типовото одобрение на ЕИО на моторните превозни средства и на техните ремаркета (1), последно изменена с Директива 95/54/ЕО на Комисията (2), и в частност член 13, параграф 2,
като взе предвид Директива 77/541/ЕИО на Съвета от 28 юни 1977 г. за сближаване на законодателството на държавите-членки по отношение на обезопасителните колани и ограничаващите системи на моторните превозни средства (3), последно изменена с Директива 90/628/ЕИО (4) на Комисията, и в частност член 10,
като има предвид, че Директива 77/541/ЕИО е една от специалните директиви в рамките на процедурата за типово одобрение на ЕИО, установена с Директива 70/156/ЕИО; като има предвид, че поради това разпоредбите, постановени в Директива 70/156/ЕИО относно системите, компонентите и обособените технически възли, се отнасят за настоящата директива;
като има предвид в частност, че член 3, параграф 4 и член 4, параграф 3 от Директива 70/156/ЕИО изискват всяка специална директива да се придружава от информационен документ, който да включва съответните заглавия на приложение I към споменатата директива, и от сертификат за типово одобрение въз основа на приложение VI към същата тази директива, така че типовото одобрение да може да се компютъризира;
като има предвид, че в светлината на техническия прогрес е възможно да се подобри защитата, осигурявана на пътниците, като се изисква монтирането на триточкови колани с прибиращо устройство за задните странични седалки на моторните превозни средства от категория М1;
като има предвид, че трябва да се сложи предупреждение на всички седящи места, където е инсталирана въздушна възглавница, за да се информират ползвателите на превозното средство за наличието на тези устройства и следователно за невъзможността да се пригоди за тези места ограничаваща система на седалка за дете, поставена в посока, противоположна на движението на превозното средство; като има предвид, че настоящата директива трябва отново да се измени и допълни след като се приеме оптимален образец на пиктограма на международно равнище;
като има предвид, че е възможно да се подобри защитата на пътниците срещу изхвърляне при произшествие, като се изисква минимум надбедрени колани с прибиращо устройство за всички места за сядане, обърнати напред и назад, в моторните превозни средства от категория М2 и М3, а при някои превозни средства от категория М2 — триточкови колани в съответствие с Директива 90/628/ЕИО (с изключение на превозните средства, които са проектирани за използване в града и за правостоящи пътници);
като има предвид, че влизането в сила на изменение на настоящата директива с изискването за тези надбедрени (двуточкови) колани на седалките в превозни средства от категории М2 и М3, се обуславя от привеждането в съответствие с техническия прогрес на Директива 76/115/ЕИО на Съвета (5), последно изменена с Директива 90/629/ЕИО на Комисията (6) относно анкерното закрепване на обезопасителните колани, и с Директива 74/408/ЕИО на Съвета (7) относно якостта на седалките;
като има предвид, че защитата на пътниците, специално на централното задно място за сядане в превозните средства, срещу изхвърляне и замятане при произшествие, трябва да бъде подобрена и за тази цел трябва да се направят нови изменения на директивата;
като има предвид, че ефикасността на мерките, определени в настоящата директива, за засилване защитата на пътниците в автобусите за междуградски транспорт и автобуси зависи от използването на предписаните обезопасителни колани; като има предвид, че настоящата директива трябва да бъде допълнена с изменение на Директива 91/671/ЕИО на Съвета (8) за носенето на обезопасителни колани;
като има предвид, че се прави позоваване на Директива 74/60/ЕИО на Съвета (9) относно вътрешната инсталация на моторните превозни средства, последно изменена с Директива 78/632/ЕИО (10);
като има предвид, че разпоредбите на настоящата директива са съобразени със становището на Комитета за привеждане в съответствие с техническия прогрес, създаден с Директива 70/156/ЕИО,
ПРИЕ НАСТОЯЩАТА ДИРЕКТИВА:
Член 1
Директива 77/541/ЕИО се изменя, както следва:
1. |
|
2. |
Добавя се списък на приложенията, а приложенията към Директива 77/541/ЕИО се изменят в съответствие с приложението към настоящата директива. |
3. |
На другите езици, досегашният термин, използван за „типово одобрение“ се заменя с нов термин. |
Член 2
1. Считано от 1 януари 1997 г., никоя държава-членка не може на основания, свързани с обезопасителните колани или ограничаващите системи:
— |
да отказва да издава типово одобрение на ЕО или национално типово одобрение по отношение на тип моторно превозно средство, обезопасителен колан или ограничаваща система, нито |
— |
да забранява регистрацията, продажбата или въвеждането в експлоатация на превозни средства, или продажбата и монтирането на обезопасителни колани или на ограничаващи системи, |
ако обезопасителните колани и ограничаващите системи отговарят на изискванията на Директива 77/541/ЕИО, изменена с настоящата директива.
2. При условията на разпоредбите на параграф 5, считано от 1 октомври 1999 г., за превозните средства от категория М2 с маса 3,5 тона или по-малко и за всички останали превозни средства, считано от 1 октомври 1997 г., държавите-членки:
— |
преустановяват издаването на типово одобрение на ЕО, и |
— |
могат да отказват национално типово одобрение, |
за тип превозно средство на основания, свързани с обезопасителните колани или с ограничаващите системи, и за тип обезопасителен колан или ограничаваща система, ако изискванията на Директива 77/541/ЕИО, изменена с настоящата директива, не са изпълнени.
3. |
|
4. Независимо от параграфи 2 и 3, точка 2 по-горе, по отношение на резервните части, държавите-членки продължават да издават типово одобрение на ЕО и да разрешават продажбата и въвеждането в експлоатация на обезопасителни колани и на ограничаващи системи в съответствие с предишните версии на Директива 77/541/ЕИО, при условие че тези обезопасителни колани или ограничаващи системи:
— |
са предназначени да бъдат монтирани в превозни средства вече в експлоатация, и |
— |
отговарят на изискванията на настоящата директива, които са били приложими при първоначалната регистрация на превозното средство. |
5. Независимо от параграфи 2 и 3, точка 1 по-горе, във връзка с полагането на предупредителна бележка за въздушна възглавница, в съответствие с точка 3.1.11 от приложение I, разпоредбите на тези параграфи се прилагат от 1 януари 1997 година.
Член 3
1. Държавите-членки въвеждат в действие необходими законови, подзаконови и административни разпоредби, за да се съобразят с настоящата директива, преди 31 декември 1996 година. Те незабавно уведомяват Комисията за това.
Когато държавите-членки приемат тези разпоредби, в тях се съдържа позоваване на настоящата директива или то се извършва при официалното им публикуване. Условията и редът на това позоваване се определят от държавите-членки.
2. Държавите-членки съобщават на Комисията текстовете на основните разпоредби от националното законодателство, които те приемат в областта, уредена с настоящата директива.
Член 4
Настоящата директива влиза в сила на двадесетия ден след публикуването ѝ в Официален вестник на Европейските общности.
Член 5
Адресати на настоящата директива са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 17 юни 1996 година.
За Комисията
Martin BANGEMANN
Член на Комисията
(1) ОВ L 42, 23.2.1970 г., стр. 1.
(2) ОВ L 266, 8.11.1995 г., стр. 1.
(3) ОВ L 220, 29.8.1977 г., стр. 95.
(4) ОВ L 341, 6.12.1990 г., стр. 1.
(5) ОВ L 24, 30.1.1976 г., стр. 6.
(6) ОВ L 341, 6.12.1990 г., стр. 14.
(7) ОВ L 221, 12.8.1974 г., стр. 1.
(8) ОВ L 373, 31.12.1991 г., стр. 26.
(9) ОВ L 38, 11.2.1974 г., стр. 2.
(10) ОВ L 206, 29.7.1978 г., стр. 26.
ПРИЛОЖЕНИЕ
Добавя се следният списък на приложенията:
СПИСЪК НА ПРИЛОЖЕНИЯТА
ПРИЛОЖЕНИЕ I: |
Приложно поле, определения, типово одобрение на ЕИО за компонент, изисквания за монтаж |
ПРИЛОЖЕНИЕ II: |
Документация за типово одобрение |
ПРИЛОЖЕНИЕ III: |
Знаци за типово одобрение на ЕИО за компонент |
ПРИЛОЖЕНИЕ IV: |
Примерен апарат за изпитването на устойчивост на прибиращи устройства |
ПРИЛОЖЕНИЕ V: |
Примерен апарат за изпитването на заключване на прибиращи устройства с аварийно заключване |
ПРИЛОЖЕНИЕ VI: |
Примерен апарат за изпитване на прахоустойчивост на прибиращи устройства |
ПРИЛОЖЕНИЕ VII: |
Описание на количка, седалка, анкерно закрепване и спирачен механизъм |
ПРИЛОЖЕНИЕ VIII: |
Описание на манекена |
ПРИЛОЖЕНИЕ IХ: |
Крива на отрицателното ускорение на количката |
ПРИЛОЖЕНИЕ Х: |
Инструкции за употреба |
ПРИЛОЖЕНИЕ ХI: |
Изпитване на общата ключалка |
ПРИЛОЖЕНИЕ ХII: |
Изпитване на триене и микроприплъзване |
ПРИЛОЖЕНИЕ ХIII: |
Изпитване на корозия |
ПРИЛОЖЕНИЕ ХIV: |
Хронологически ред на изпитванията |
ПРИЛОЖЕНИЕ ХV: |
Инсталиране на обезопасителните колани с показване типовете колани и прибиращи устройства |
ПРИЛОЖЕНИЕ ХVI: |
Съответствие на производството |
Приложение 1 се изменя, както следва:
— |
Точка 0 се изменя, както следва: „0. Приложно поле Настоящата директива се прилага за обезопасителни колани и ограничаващи системи, предназначени да се инсталират в превозните средства, съответстващи на определението в член 9, и да се използват поотделно, т.е. като индивидуални приспособления, от възрастните ползватели на седалките, които са обърнати с лице напред или назад.“ |
— |
След точка 1.22, се добавят следните точки 1.23 до 1.27:
|
— |
Точки 1.8.4.1. и 1.8.4.2. се изменят т, както следва:
|
— |
Точка 2.1.1 се изменя, както следва: 2.1.1. Заявлението за типово одобрение на ЕИО за компонент съгласно член 3, параграф 4 от Директива 70/156/ЕИО на тип обезопасителен колан се подава от производителя. Заявлението за типово одобрение на ЕИО за компонент съгласно член 3, параграф 4 от Директива 70/156/ЕИО на тип ограничаваща система се подава от производителя или от конструктора на превозното средство, в което той трябва да се инсталира.“, |
— |
Точка 2.1.2 се изменя, както следва:
|
— |
Точка 2.1.2.1. се заличава, |
— |
Точки „2.1.2.2, 2.1.2.3 и 2.1.2.4“. стават съответно точки „2.1.2.1, 2.1.2.2 и 2.1.2.3.“, |
— |
Точка 2.1.3 се изменя, както следва:
|
— |
Добавя се нова точка 2.4.1.5 след точка 2.4.1.4:
|
— |
В края на точка 2.4.5.2.1, се добавя следното изречение: „При единична чувствителност, съгласно точка 1.8.4.1, са валидни само спецификациите относно отрицателното ускорение на превозното средство.“, |
— |
Точка 2.4.5.2.1.5 се изменя, както следва: „Въпреки това, не е необходимо да се отговори на това изискване при прибиращо устройство с множествена чувствителност, при условие че само една чувствителност зависи от външен сигнал или източник на енергия и неизправността на сигнала или източника на енергия се сигнализира на водача чрез оптични и/или звукови устройства.“ |
— |
Точка 2.4.5.2.2 се изменя, както следва:
|
— |
След точка 2.6.1.4.2, се добавя следната точка 2.6.1.5:
|
— |
В точка 2.7.3, „2.1.2.4“ се заменя с „2.1.2.2“, |
— |
Точка 2.7.10 (протокол за изпитване), която не беше преномерирана с Директива 90/628/ЕИО, се преномерира на „2.7.11“, |
— |
В точка 2.7.11, последното изречение се заменя със следния текст: „Ако отместването напред на манекена е превишило стойностите, предписани в точка 2.6.1.3.2, в протокола трябва да се посочи дали изискванията на точка 2.6.1.4.1 са спазени.“, |
— |
Точка 2.8.3 се изменя, както следва:
|
— |
Точка 2.8.3.1 се заменя със следния текст:
|
— |
Точки 2.8.3.2 до 2.8.4.5 се заличават, |
— |
Точка 3.1.1 се заменя със следния текст:
|
— |
Точка 3.1.3 се изменя, както следва:
|
— |
След точка 3.1.9, се добавят следните точки 3.1.10 до 3.1.13:
|
— |
След точка 3.2.2.4, се добавя нова точка 3.2.2.5:
|
— |
Добавят се три нови точки 4, 5 и 6: „4. Заявление за типово одобрение на ЕИО за тип превозно средство по отношение на монтирането на неговите обезопасителни колани и ограничаващи системи
5. Издаване на типово одобрение на ЕИО
6. Модификации на типа и изменения на одобренията
|
Приложение II се заменя, както следва:
„ПРИЛОЖЕНИЕ II
ДОКУМЕНТИ ЗА ТИПОВО ОДОБРЕНИЕ
Допълнение 1
Допълнение 2
Допълнение 3
Допълнение 4
Приложение III се изменя, както следва:
— |
Точка 1.1.2 се изменя както следва:
|
— |
В точка 2, в четирите диаграми, номерът „2439“ се заменя с номера „04 2439“. |
— |
В точка 2.1, 2.2, 2.3 и 2.4, изразът „под номер 2439“ се заменя с израза „в съответствие с настоящата директива (04) под базов номер на типово одобрение 2439“. |
— |
Бележката в края на приложение III се изменя, както следва: „Базовият номер на одобрението и символите се поставят близо до правоъгълника.“ |
Приложение ХV (виж Директива 90/628/ЕИО) се изменя, както следва:
|
Таблицата заедно с пояснителните бележки се заменя със следната таблица: „ПРИЛОЖЕНИЕ ХV
|