This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R0758
Commission Implementing Regulation (EU) No 758/2011 of 1 August 2011 amending Regulation (EU) No 1291/2009 concerning the selection of returning holdings for the purpose of determining incomes of agricultural holdings
Регламент за изпълнение (ЕС) № 758/2011 на Комисията от 1 август 2011 година за изменение на Регламент (ЕС) № 1291/2009 относно избора на отчетни стопанства с цел определяне на доходите на земеделските стопанства
Регламент за изпълнение (ЕС) № 758/2011 на Комисията от 1 август 2011 година за изменение на Регламент (ЕС) № 1291/2009 относно избора на отчетни стопанства с цел определяне на доходите на земеделските стопанства
OB L 199, 2.8.2011, p. 40–43
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2014; отменен от 32014R1198
2.8.2011 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 199/40 |
РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) № 758/2011 НА КОМИСИЯТА
от 1 август 2011 година
за изменение на Регламент (ЕС) № 1291/2009 относно избора на отчетни стопанства с цел определяне на доходите на земеделските стопанства
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 1217/2009 на Съвета от 30 ноември 2009 г. относно създаване на система за събиране на счетоводна информация за доходите и икономическата дейност на земеделските стопанства в Европейската общност (1), и по-специално член 5, параграф 4 от него,
като има предвид, че:
(1) |
В член 2 от Регламент (ЕС) № 1291/2009 на Комисията от 18 декември 2009 г. относно избора на отчетни стопанства с цел определяне на доходите на земеделските стопанства (2) се определя прагът за икономическия размер на стопанствата за отчетната 2010 година и за следващите отчетни години. |
(2) |
Структурната промяна в Ирландия доведе до намаляване броя на най-малките стопанства и техния принос към съвкупната земеделска продукция, като по този начин отпадна необходимостта да бъдат използвани, за да може наблюдението да обхване най-значимата част от земеделската дейност. |
(3) |
В случая с Франция структурата на земеделския сектор в районите Guadeloupe, Martinique и La Réunion не се отразява от прага, приложим към Франция като цяло. |
(4) |
Следователно в случая с Ирландия е препоръчително прагът да се увеличи на 8 000 EUR, а в случая с Франция прагът за районите Guadeloupe, Martinique и La Réunion следва да бъде определен на 15 000 EUR. |
(5) |
В приложението към Регламент (ЕС) № 1291/2009 общият брой на отчетните стопанства за Ирландия бе установен на 1 300. Той не е променян от 1982 г. независимо от намаляването на броя на стопанствата в Ирландия и увеличаването на средния им размер. Поради това следва да бъде постигната задоволителна представителност въз основа на по-малка от сегашната извадка. |
(6) |
В случая с Франция добавянето на новите райони Guadeloupe, Martinique и La Réunion следва да бъде отразено и броят на отчетните стопанства във всеки френски район следва да бъде коригиран на нива, които осигуряват задоволителна представителност на извадката. |
(7) |
В случая с Унгария е необходимо да се отрази намаляването на броя на районите. |
(8) |
Поради това Регламент (ЕС) № 1291/2009 следва да бъде съответно изменен. |
(9) |
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета на Общността за системата за земеделска счетоводна информация, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Регламент (ЕС) № 1291/2009 се изменя, както следва:
1. |
Член 2 се изменя, както следва:
|
2. |
Приложението се изменя в съответствие с приложението към настоящия регламент. |
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила на седмия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Той се прилага от 2012 отчетна година.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 1 август 2011 година.
За Комисията
Председател
José Manuel BARROSO
(1) ОВ L 328, 15.12.2009 г., стр. 27.
(2) ОВ L 347, 24.12.2009 г., стр. 14.
ПРИЛОЖЕНИЕ
Приложението към Регламент (ЕС) № 1291/2009 се изменя, както следва:
1. |
Редът, който се отнася за Ирландия, се заменя със следното:
|
2. |
Редовете, които се отнасят за Франция, се заменя със следното:
|
3. |
Редовете, който се отнасят за Унгария, се заменят със следното:
|