This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010D0176
2010/176/: Commission Decision of 19 March 2010 advancing the date for the payment of the second instalment of the restructuring aid granted for the marketing year 2009/2010 under Council Regulation (EC) No 320/2006 (notified under document C(2010) 1710)
2010/176/ЕС: Решение на Комисията от 19 март 2010 година за изтегляне напред на датата на плащане на втория транш от помощта за преструктуриране, отпусната за пазарната 2009/2010 година съгласно Регламент (ЕО) № 320/2006 на Съвета (нотифицирано под номер C(2010) 1710)
2010/176/ЕС: Решение на Комисията от 19 март 2010 година за изтегляне напред на датата на плащане на втория транш от помощта за преструктуриране, отпусната за пазарната 2009/2010 година съгласно Регламент (ЕО) № 320/2006 на Съвета (нотифицирано под номер C(2010) 1710)
OB L 77, 24.3.2010, p. 54–54
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 12/03/2014
24.3.2010 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 77/54 |
РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 19 март 2010 година
за изтегляне напред на датата на плащане на втория транш от помощта за преструктуриране, отпусната за пазарната 2009/2010 година съгласно Регламент (ЕО) № 320/2006 на Съвета
(нотифицирано под номер C(2010) 1710)
(2010/176/ЕС)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 320/2006 на Съвета от 20 февруари 2006 г. за установяване на временна схема за преструктуриране на захарната индустрия в Общността и за изменение на Регламент (ЕО) № 1290/2005 относно финансиране на Общата селскостопанска политика (1), и по-специално член 10, параграф 5 от него,
като има предвид, че:
(1) |
С член 10, параграф 5 от Регламент (ЕО) № 320/2006 се разрешава на Комисията да определи по-ранни дати за плащане на помощта, отпусната съгласно временната схема за преструктуриране на захарната индустрия, създадена по силата на посочения регламент. |
(2) |
Тъй като необходимите финансови средства са налични във фонда за преструктуриране, посочен в член 1 от Регламент (ЕО) № 320/2006, на държавите-членки следва да бъде дадена възможността да изтеглят напред датата на плащане на втория транш от помощта за преструктуриране, отпусната за пазарната 2009/2010 година на предприятия, производители и лица, сключили договори за предоставяне на селскостопански машини, които са се отказали от квотата си от 1 октомври 2009 г. до датата на плащане на първия транш, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Чрез дерогация от член 10, параграф 4 от Регламент (ЕО) № 320/2006 държавите-членки могат да изплатят с един транш 100 % от помощта за преструктуриране, предвидена в член 3 от посочения регламент за пазарната 2009/2010 година. В такъв случай плащането е дължимо през юни 2010 година.
До 31 март 2010 г. държавите-членки информират Комисията дали искат да се възползват от възможността, предвидена в първа алинея.
Член 2
Адресати на настоящото решение са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 19 март 2010 година.
За Комисията
Dacian CIOLOŞ
Член на Комисията
(1) ОВ L 58, 28.2.2006 г., стр. 42.