EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007D0415

2007/415/ЕОРешение на Комисията от 13 юни 2007 година за невключване на карбосулфан в приложение I към Директива 91/414/ЕИО на Съвета и отнемане на разрешeнията за продукти за растителна защита, съдържащи това вещество (нотифицирано под номер C(2007) 2463) (Текст от значение за ЕИП)

OB L 156, 16.6.2007, p. 28–29 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Този документ е публикуван в специално издание (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/415/oj

16.6.2007   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 156/28


РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА

от 13 юни 2007 година

за невключване на карбосулфан в приложение I към Директива 91/414/ЕИО на Съвета и отнемане на разрешeнията за продукти за растителна защита, съдържащи това вещество

(нотифицирано под номер C(2007) 2463)

(Текст от значение за ЕИП)

(2007/415/ЕО)

КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

като взе предвид Директива 91/414/ЕИО на Съвета от 15 юли 1991 г. относно пускането на пазара на продукти за растителна защита (1), и по-специално член 8, параграф 2, четвърта алинея от нея,

като има предвид, че:

(1)

В член 8, параграф 2 от Директива 91/414/EИО се предвижда, че държава-членка може в рамките на период от 12 години от датата на нотифициране на директивата да разреши пускането на пазара на продукти за растителна защита, съдържащи активни вещества, които не са посочени в приложение I към тази директива, които се намират вече на пазара две години след датата на нотифициране, докато тези вещества постепенно се проучват в рамките на работна програма.

(2)

Регламенти (ЕО) № 451/2000 (2) и (ЕО) № 703/2001 (3) на Комисията определят подробните правила за прилагането на втория етап от работната програма, посочена в член 8, параграф 2 от Директива 91/414/ЕИО и установяват списък с активните вещества, които трябва да се оценят с оглед на тяхното евентуално включване в приложение I към Директива 91/414/ЕИО. Този списък включва карбосулфан.

(3)

Въздействието на карбосулфан върху човешкото здраве и околната среда е било оценено в съответствие с разпоредбите на Регламенти (ЕО) № 451/2000 и (ЕО) № 703/2001 за редица употреби, предложени от нотификатора. Освен това тези регламенти определят докладващите държави-членки, които трябва да внесат съответните оценителни доклади и препоръки в Европейския орган за безопасност на храните (ЕFSA) в съответствие с член 8, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 451/2000. За карбосулфан докладващата държава-членка беше Белгия и цялата необходима информация беше внесена на 11 август 2004 г.

(4)

Оценителният доклад беше предмет на партньорска проверка от страна на държавите-членки и ЕFSA в рамките на оценката на работната му група и бе представен на Комисията на 28 юли 2006 г. под формата на заключение на ЕFSA относно партньорската проверка на оценката на риска на активното вещество карбосулфан, използвано като пестицид (4). Този доклад беше преразгледан от държавите-членки и Комисията в рамките на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните и завършен на 24 ноември 2006 г. под формата на доклад за преглед на Комисията за карбосулфан.

(5)

Няколко проблема бяха набелязани по време на оценката на това активно вещество. Използването на карбосулфан води до поява на метаболити, които се характеризират като опасни. Това предизвиква загриженост относно излагането на потребителите и възможния риск от замърсяване на подпочвените води. Данните, внесени от нотификатора в законния срок, обаче, не позволиха да се премахне тази загриженост. Освен това техническият материал (това е активното вещество във формата, в която се продава на пазара) съдържа важни примеси, от които поне един (N-нитрозодибутиламин) е канцерогенен. Този примес е открит в техническия материал в количества, които предизвикват загриженост. Данните, представени от нотификатора в законния срок, не предоставят достатъчно информация за премахване на тази загриженост. В резултат, рискът за операторите не можа да бъде оценен правилно. Също така в данните, внесени от нотификатора в законния срок, не беше взет под внимание рискът за птиците и бозайниците, водните организми, пчелите, нецелевите артроподи, земните червеи и нецелевите почвени микроорганизми и растения. Поради тази причина продължава да съществува загриженост относно оценката на риска за тези видове. Следователно не беше възможно да се стигне до заключението въз основа на наличната информация, че карбосулфан отговаря на критериите за включване в приложение I към Директива 91/414/ЕИО.

(6)

Комисията прикани нотификатора да внесе своите коментари относно резултатите от партньорската проверка и относно намерението си да продължи да поддържа или да не поддържа веществото. Нотификаторът внесе своите коментари, които бяха внимателно разгледани. Въпреки изложените доводи от страна на нотификатора, обаче, установените проблеми останаха неразрешени и оценките, направени въз основа на внесената и оценена информация по време на срещите на експертите на ЕFSА не показаха, че може да се очаква, че при предложените условия на употреба, продуктите за растителна защита, съдържащи карбосулфан, като цяло отговарят на изискванията, изложени в член 5, параграф 1, букви a) и б) от Директива 91/414/ЕИО.

(7)

Затова карбосулфан не следва да бъде включен в приложение I към Директива 91/414/ЕИО.

(8)

Следва да се вземат мерки, за да се гарантира, че предоставените разрешения за продукти за растителна защита, съдържащи карбосулфан ще бъдат отнети в рамките на определения срок и няма да бъдат подновени, както и че няма да бъдат издавани нови разрешения за такива продукти.

(9)

Всеки гратисен период, предоставен от държава-членка за унищожаването, съхранението, пускането на пазара и използването на наличните запаси от продукти за растителна защита, съдържащи карбосулфан, следва да бъде ограничен до дванадесет месеца, за да може да се използват наличните количества за още едни вегетационен период.

(10)

Настоящото решение не препятства подаването на заявление за карбосулфан в съответствие с разпоредбите на член 6, параграф 2 от Директива 91/414/ЕИО с оглед на евентуалното му включване в приложение I.

(11)

Мерките, предвидени в настоящото решение са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

Карбосулфан не се включва като активно вещество в приложение I към Директива 91/414/ЕИО.

Член 2

Държавите-членки гарантират, че:

а)

разрешенията за продукти за растителна защита, съдържащи карбосулфан, ще бъдат отнети до 13 декември 2007 г.;

б)

разрешения за продукти за растителна защита, съдържащи карбосулфан, не се издават или подновяват от датата на публикуване на настоящото решение.

Член 3

Всеки гратисен период, предоставен от държавите-членки в съответствие с разпоредбите на член 4, параграф 6 от Директива 91/414/ЕИО, е възможно най-кратък и изтича най-късно на 13 декември 2008 г.

Член 4

Адресати на настоящото решение са държавите-членки.

Съставено в Брюксел на 13 юни 2007 година.

За Комисията

Markos KYPRIANOU

Член на Комисията


(1)  ОВ L 230, 19.8.1991 г., стр. 1. Директива, последно изменена от Директива 2007/31/ЕО на Комисията (ОВ L 140, 1.6.2007 г., стр. 44).

(2)  ОВ L 55, 29.2.2000 г., стр. 25. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 1044/2003 (ОВ L 151, 19.6.2003 г., стр. 32).

(3)  ОВ L 98, 7.4.2001 г., стр. 6.

(4)  Научен доклад на EFSA (2006 г.) 91, 1-84, Заключение на базата на партньорската проверка за карбосулфан.


Top