EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62015CA0022
Case C-22/15: Judgment of the Court (Fourth Chamber) of 25 February 2016 — European Commission v Kingdom of the Netherlands (Failure of a Member State to fulfil obligations — Value added tax — Directive 2006/112/EC — Exemptions — Article 132(1)(m) — Supply of services closely linked to sport or physical education — Exemption for the hiring out of berths and sites for the storage of boats to the members of water sports associations in the context of sailing or leisure activities which cannot be equated with the practice of sport or physical education — Exemption limited to the members of water sports associations which have no employees for delivery of their services — Excluded — Point (d) of the first paragraph of Article 133)
Дело C-22/15: Решение на Съда (четвърти състав) от 25 февруари 2016 г. — Европейска комисия/Кралство Нидерландия (Неизпълнение на задължения от държава членка — Данък върху добавената стойност — Директива 2006/112/EО — Освобождавания — Член 132, параграф 1, буква м) — Предоставяне на услуги, тясно свързани със спорта или физическото възпитание — Освобождаване от данъчно облагане на отдаването под наем на места за домуване и акостиране на плавателни съдове на членове на сдружения за упражняване на водни спортове в контекста на организираните плавателни или развлекателни дейности, които не могат да бъдат приравнени на практикуван на спорт или на дейности във връзка с физическото възпитание — Освобождаване от данъчно облагане, чието ползване е ограничено за членове на сдружения за упражняване на водни спортове, които не са наели на работа работници или служители с оглед на предоставянето на техните услуги — Изключване — Член 133, първа алинея, буква г)
Дело C-22/15: Решение на Съда (четвърти състав) от 25 февруари 2016 г. — Европейска комисия/Кралство Нидерландия (Неизпълнение на задължения от държава членка — Данък върху добавената стойност — Директива 2006/112/EО — Освобождавания — Член 132, параграф 1, буква м) — Предоставяне на услуги, тясно свързани със спорта или физическото възпитание — Освобождаване от данъчно облагане на отдаването под наем на места за домуване и акостиране на плавателни съдове на членове на сдружения за упражняване на водни спортове в контекста на организираните плавателни или развлекателни дейности, които не могат да бъдат приравнени на практикуван на спорт или на дейности във връзка с физическото възпитание — Освобождаване от данъчно облагане, чието ползване е ограничено за членове на сдружения за упражняване на водни спортове, които не са наели на работа работници или служители с оглед на предоставянето на техните услуги — Изключване — Член 133, първа алинея, буква г)
OB C 145, 25.4.2016, p. 11–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
25.4.2016 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 145/11 |
Решение на Съда (четвърти състав) от 25 февруари 2016 г. — Европейска комисия/Кралство Нидерландия
(Дело C-22/15) (1)
((Неизпълнение на задължения от държава членка - Данък върху добавената стойност - Директива 2006/112/EО - Освобождавания - Член 132, параграф 1, буква м) - Предоставяне на услуги, тясно свързани със спорта или физическото възпитание - Освобождаване от данъчно облагане на отдаването под наем на места за домуване и акостиране на плавателни съдове на членове на сдружения за упражняване на водни спортове в контекста на организираните плавателни или развлекателни дейности, които не могат да бъдат приравнени на практикуван на спорт или на дейности във връзка с физическото възпитание - Освобождаване от данъчно облагане, чието ползване е ограничено за членове на сдружения за упражняване на водни спортове, които не са наели на работа работници или служители с оглед на предоставянето на техните услуги - Изключване - Член 133, първа алинея, буква г))
(2016/C 145/12)
Език на производството: нидерландски
Страни
Ищец: Европейската комисия (представители: L. Lozano Palacios и G. Wils)
Ответник: Кралство Нидерландия (представители: M. Bulterman и M. Noort)
Диспозитив
1) |
Кралство Нидерландия не е изпълнило задълженията си по член 2, параграф 1, член 24, параграф 1 и член 133 от Директива 2006/112/ЕО на Съвета от 28 ноември 2006 година относно общата система на данъка върху добавената стойност, във връзка с член 132, параграф 1, буква м) от тази директива, тъй като:
|
2) |
Осъжда Кралство Нидерландия да заплати съдебните разноски. |