This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007L0029
Commission Directive 2007/29/EC of 30 May 2007 amending Directive 96/8/EC as regards labelling, advertising or presenting foods intended for use in energy-restricted diets for weight reduction (Text with EEA relevance)
Директива на Комисията 2007/29/ЕО от 30 май 2007 година за изменение на Директива 96/8/ЕО относно етикетирането, рекламата и представянето на храни, предназначени за използване при нискокалорични хранителни режими за намаляване на телесното тегло (Текст от значение за ЕИП)
Директива на Комисията 2007/29/ЕО от 30 май 2007 година за изменение на Директива 96/8/ЕО относно етикетирането, рекламата и представянето на храни, предназначени за използване при нискокалорични хранителни режими за намаляване на телесното тегло (Текст от значение за ЕИП)
OB L 139, 31.5.2007, p. 22–23
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 19/07/2015; отменен от 32013R0609
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31996L0008 | заместване | член 5.3 | 20/06/2007 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repealed by | 32013R0609 |
31.5.2007 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 139/22 |
ДИРЕКТИВА НА КОМИСИЯТА 2007/29/ЕО
от 30 май 2007 година
за изменение на Директива 96/8/ЕО относно етикетирането, рекламата и представянето на храни, предназначени за използване при нискокалорични хранителни режими за намаляване на телесното тегло
(Текст от значение за ЕИП)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Директива 89/398/ЕИО на Съвета от 3 май 1989 г. за сближаване на законодателствата на държавите-членки относно храни, предназначени за специфична хранителна употреба (1), и по-специално член 4, параграф 1 от нея,
като има предвид, че:
(1) |
Регламент (EО) № 1924/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 20 декември 2006 г. относно свързаните с храненето и здравето твърдения спрямо храните (2) ще се прилага, считано от 1 юли 2007 г. Той се прилага за храни, предназначени за използване при нискокалорични хранителни режими за намаляване на телесното тегло, без да се накърняват специфичните правила на Директива 96/8/EО на Комисията от 26 февруари 1996 г. относно храни, предназначени за използване при нискокалорични хранителни режими за намаляване на телесното тегло (3). |
(2) |
Директива 96/8/EО предвижда, че етикетирането, рекламата и представянето на продуктите, обхванати от тази директива, не трябва по никакъв начин да се позовават на темповете или значимостта на загуба на телесно тегло в резултат на употребата им, нито на загуба на апетит или на засилване на чувството за ситост. |
(3) |
Член 13, параграф 1, точка в) от Регламент № 1924/2006 позволява използването спрямо храните на свързани със здравето твърдения, описващи или отнасящи се по-специално към загуба на апетит или засилване на чувството за ситост при определени условия. |
(4) |
Позволяването на твърдения, отнасящи се до загуба на апетит или до засилване на чувството за ситост при условие, че тези твърдения се основават на общовъзприети научни доказателства и че те се разбират добре от средния потребител, отразява еволюцията в обхвата и свойствата на продуктите. |
(5) |
Този довод важи в още по-голяма степен за продукти, предназначени за използване при нискокалорични хранителни режими за намаляване на телесното тегло. Следователно използването на такива твърдения не следва повече да се забранява, ако са спазени условията, посочени в член 13, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1924/2006. |
(6) |
Предвидените в настоящата директива мерки са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните, |
ПРИЕ НАСТОЯЩАТА ДИРЕКТИВА:
Член 1
В член 5 от Директива 96/8/EО параграф 3 се заменя със следното:
„3. Етикетирането, рекламата и представянето на разглежданите продукти не трябва по никакъв начин да се позовават на темповете или значимостта на загубата на телесно тегло в резултат на употребата им.“
Член 2
Транспониране
1. Държавите-членки приемат и публикуват не по-късно от 30 ноември 2007 г. законовите, подзаконовите и административните разпоредби, необходими, за да се съобразят с настоящата директива. Те съобщават незабавно на Комисията текста на тези разпоредби и таблицата на съответствията между тези разпоредби и настоящата директива.
Те прилагат тези разпоредби считано от 1 юли 2007 г.
Когато държавите-членки приемат тези разпоредби, в тях се съдържа позоваване на настоящата директива или те се придружават от такова позоваване при официалното им публикуване. Условията и редът за позоваване се определят от държавите-членки.
2. Държавите-членки съобщават на Комисията текстовете на основните разпоредби от националното законодателство, които те приемат в областта, уредена с настоящата директива.
Член 3
Настоящата директива влиза в сила на двадесетия ден след публикуването ѝ в Официален вестник на Европейския съюз.
Член 4
Адресати на настоящата директива са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 30 май 2007 година.
За Комисията
Markos KYPRIANOU
Член на Комисията
(1) ОВ L 186, 30.6.1989 г., стр. 27. Директива, последно изменена с Регламент (ЕО) № 1882/2003 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 284, 31.10.2003 г., стр. 1).
(2) ОВ L 404, 30.12.2006 г., стр. 9. Регламент, поправен в OВ L 12, 8.1.2007 г., стр. 3.
(3) ОВ L 55, 6.3.1996 г., стр. 22.