This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31998D0594
98/594/EC: Commission Decision of 6 October 1998 amending Council Decisions 79/542/EEC, 92/260/EEC, 93/195/EEC and 93/197/EEC, with regard to the animal health conditions for importation, temporary admission and re-entry of registered horses from Thailand (notified under document number C(1998) 2962) (Text with EEA relevance)
Решение на Комисията от 6 октомври 1998 година за изменение на Решения 79/542/EИО, 92/260/EИО, 93/195/EИО и 93/197/EИО на Съвета по отношение на ветеринарно-санитарните условия за внос, временен достъп и повторно въвеждане на регистрирани коне от Тайланд (нотифицирано под номер C(1998) 2962)текст от значение за ЕИП.
Решение на Комисията от 6 октомври 1998 година за изменение на Решения 79/542/EИО, 92/260/EИО, 93/195/EИО и 93/197/EИО на Съвета по отношение на ветеринарно-санитарните условия за внос, временен достъп и повторно въвеждане на регистрирани коне от Тайланд (нотифицирано под номер C(1998) 2962)текст от значение за ЕИП.
OB L 286, 23.10.1998, p. 53–54
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
No longer in force, Date of end of validity: 30/09/2018; заключение отменено от 32018R0659
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31979D0542 | изпълнение | приложение | ||
Modifies | 31992D0260 | изпълнение | приложение 1 | ||
Modifies | 31992D0260 | изпълнение | приложение 2 | ||
Modifies | 31993D0195 | изпълнение | приложение 1 | ||
Modifies | 31993D0197 | изпълнение | приложение 1 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32018R0659 | 01/10/2018 |
03/ 25 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
261 |
31998D0594
L 286/53 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 6 октомври 1998 година
за изменение на Решения 79/542/EИО, 92/260/EИО, 93/195/EИО и 93/197/EИО на Съвета по отношение на ветеринарно-санитарните условия за внос, временен достъп и повторно въвеждане на регистрирани коне от Тайланд
(нотифицирано под номер C(1998) 2962)
(текст от значение за ЕИП)
(98/594/EО)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Директива 90/426/EИО на Съвета от 26 юни 1990 г. относно ветеринарно-санитарните условия, регулиращи движението и вноса от трети страни на еднокопитни животни (1), последно изменена с Акта за присъединяване на Австрия, Финландия и Швеция, и по-специално членове 12, 13, 15 и 16 и член 19, ii) от нея,
като има предвид, че с Решение 79/542/EИО на Съвета (2), последно изменено с Решение 98/146/EО на Комисията (3), е изготвен списък на трети страни, от които държавите-членки имат право да внасят говеда, свине, еднокопитни животни, овце и кози, прясно месо и месни продукти;
като има предвид, че здравните условия и ветеринарното сертифициране за временен достъп на регистрирани коне, повторно влизане след временен износ и внос, са постановени съответно в Решения 92/260/EИО (4), 93/195/EИО (5) и 93/197/EИО (6) на Комисията, всички последно изменени с Решение 98/360/EО (7);
като има предвид, че вследствие на ветеринарната мисия на Общността в Тайланд изглежда, че положението на здравето на животните в тази страна е задоволително по отношение на заболяванията на еднокопитни животни и че са контролирани от добре структурирани и организирани служби;
като има предвид, че отговорните ветеринарни власти на Тайланд са се ангажирали да информират Комисията и държавите-членки чрез телекс, факс или телеграма в рамките на 24 часа след потвърждаването на случай на някое от заболяванията, посочени в приложение A към Директива 90/426/EИО или относно политика за ваксиниране срещу тях или промяна в тази политика и в подходящо време за промени в политиката за внос по отношение на еднокопитните животни;
като има предвид, че ветеринарно-санитарните условия и ветеринарното сертифициране трябва да бъдат приети съгласно положението на здравето на животните във въпросните страни; като има предвид, че настоящият случай се отнася само за регистрирани коне;
като има предвид, че Решения 79/542/EИО, 92/260/EИО, 93/195/EИО и 93/197/EИО трябва да бъдат съответно изменени;
като има предвид, че мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния ветеринарен комитет,
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
В част 2 от приложението към Решение 79/542/EИО, се добавя следният ред в специалната колона за еднокопитни животни в съответствие с азбучния ред на кода по ISO:
„TH |
Тайланд |
x“ |
Член 2
Решение 92/260/EИО се изменя, както следва:
1. |
„Тайланд“ се добавя към списъка на третите страни в група В на приложение I. |
2. |
„Тайланд“ се добавя към списъка на трети страни в заглавието на здравния сертификат, установен в приложение II В. |
3. |
В точка III от приложение II В се добавя следната буква:
|
4. |
В бележка под линия (6) от приложение II В, „Хонконг, Япония, Макао, Малайзия (полуостров) и Сингапур“ се заменя с „Хонконг, Япония, Макао, Малайзия (полуостров), Сингапур и Тайланд“. |
5. |
„Тайланд (TH)“ се добавя в глава III, буква г), трето тире от приложения II A, Б, В, Г и Д. |
Член 3
Решение 93/195/EИО се изменя, както следва:
1. |
„Тайланд (TH)“ се добавя в списъка от трети страни в група В от приложение I. |
2. |
„Тайланд“ се добавя в списъка с трети страни в заглавието на здравния сертификат, установен в приложение II В. |
Член 4
Решение 93/197/EИО се изменя, както следва:
1. |
„Тайланд (TH)“ се добавя в списъка от трети страни в група В от приложение I. |
2. |
В заглавието на здравния сертификат, установен в приложение II В, „Хонконг, Япония, Макао, Малайзия (полуостров) и Сингапур“ се заменя с „Хонконг, Япония, Макао, Малайзия (полуостров), Сингапур и Тайланд“. |
3. |
В точка III от приложение II В се добавя следната буква:
|
4. |
В бележката под линия (5) от приложение II В „Хонконг, Япония, Макао, Малайзия (полуостров) и Сингапур“ се заменя с „Хонконг, Япония, Макао, Малайзия (полуостров), Сингапур и Тайланд“. |
Член 5
Адресати на настоящото решение са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 6 октомври 1998 година.
За Комисията
Franz FISCHLER
Член на Комисията
(1) ОВ L 224, 18.8.1990 г., стр. 42.
(2) ОВ L 146, 14.6.1979 г., стр. 15.
(3) ОВ L 46, 17.2.1998 г., стр. 8.
(4) ОВ L 130, 15.5.1992 г., стр. 67.
(5) ОВ L 86, 6.4.1993 г., стр. 1.
(6) ОВ L 86, 6.4.1993 г., стр. 16.
(7) ОВ L 163, 6.6.1998 г., стр. 44.