Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62016CA0283

    Дело C-283/16: Решение на Съда (шести състав) от 9 февруари 2017 г. (преюдициално запитване от High Court of Justice, Family Division (England and Wales) — Обединено кралство) — M. S./P. S. (Преюдициално запитване — Регламент (ЕО) № 4/2009 — Член 41, параграф 1 — Признаване и изпълнение на съдебни решения и сътрудничество по въпроси, свързани със задължения за издръжка — Изпълнение на решение в държава членка — Подаване на молбата пряко до компетентния орган на държавата членка по изпълнение — Национално законодателство, съгласно което молбата трябва да бъде подадена до централния орган на държавата членка по изпълнение)

    OB C 104, 3.4.2017, p. 22–23 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    3.4.2017   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    C 104/22


    Решение на Съда (шести състав) от 9 февруари 2017 г. (преюдициално запитване от High Court of Justice, Family Division (England and Wales) — Обединено кралство) — M. S./P. S.

    (Дело C-283/16) (1)

    ((Преюдициално запитване - Регламент (ЕО) № 4/2009 - Член 41, параграф 1 - Признаване и изпълнение на съдебни решения и сътрудничество по въпроси, свързани със задължения за издръжка - Изпълнение на решение в държава членка - Подаване на молбата пряко до компетентния орган на държавата членка по изпълнение - Национално законодателство, съгласно което молбата трябва да бъде подадена до централния орган на държавата членка по изпълнение))

    (2017/C 104/32)

    Език на производството: английски

    Запитваща юрисдикция

    High Court of Justice, Family Division (England and Wales)

    Страни в главното производство

    Молител: M. S.

    Ответник: P. S.

    Диспозитив

    1)

    Разпоредбите на глава IV от Регламент (ЕО) № 4/2009 на Съвета от 18 декември 2008 година относно компетентността, приложимото право, признаването и изпълнението на съдебни решения и сътрудничеството по въпроси, свързани със задължения за издръжка, и по-специално член 41, параграф 1 от него, трябва да се тълкуват в смисъл, че когато взискател на издръжка иска да бъде изпълнено в държава членка постановено в друга държава членка решение, с което са уважени исканията му, той може да подаде молба пряко пред компетентния орган на първата държава членка, например специализиран съд, и не е длъжен да подаде молба до последния чрез централния орган на държавата членка по изпълнение.

    2)

    Държавите членки са длъжни да осигурят пълната ефективност на правото, предвидено в член 41, параграф 1 от Регламент № 4/2009, като евентуално изменят процесуалните си норми. При всички положения националният съд трябва да приложи разпоредбите на член 41, параграф 1, като при необходимост остави без приложение разпоредбите от националното право, които са в противоречие с него, и следователно да позволи на взискателя на издръжка да подаде молба пряко до компетентния орган на държавата членка по изпълнение, макар националното право да не предвижда тази възможност.


    (1)  ОВ C 279, 1.8.2016 г.


    Top