This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52008AP0118
Fishing activities of Community and third-country fishing vessels # European Parliament legislative resolution of 10 April 2008 on the proposal for a Council regulation concerning authorisations for fishing activities of Community fishing vessels outside Community waters and the access of third country vessels to Community waters (COM(2007)0330 — C6-0236/2007 — 2007/0114(CNS))
Разрешения за риболовни дейности на риболовните кораби на Общността извън нейните териториални води
Законодателна резолюция на Европейския парламент от 10 април 2008 г. относно предложението за регламент на Съвета относно разрешенията за риболовни дейности на риболовните кораби на Общността извън нейните териториални води и достъпа на корабите на трети държави до тези води (COM(2007) 0330 — C6-0236/2007 — 2007/0114(CNS))
Разрешения за риболовни дейности на риболовните кораби на Общността извън нейните териториални води
Законодателна резолюция на Европейския парламент от 10 април 2008 г. относно предложението за регламент на Съвета относно разрешенията за риболовни дейности на риболовните кораби на Общността извън нейните териториални води и достъпа на корабите на трети държави до тези води (COM(2007) 0330 — C6-0236/2007 — 2007/0114(CNS))
OB C 247E, 15.10.2009, p. 87–91
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
15.10.2009 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
CE 247/87 |
Четвъртък, 10 април 2008
Разрешения за риболовни дейности на риболовните кораби на Общността извън нейните териториални води *
P6_TA(2008)0118
Законодателна резолюция на Европейския парламент от 10 април 2008 г. относно предложението за регламент на Съвета относно разрешенията за риболовни дейности на риболовните кораби на Общността извън нейните териториални води и достъпа на корабите на трети държави до тези води (COM(2007)0330 — C6-0236/2007 — 2007/0114(CNS))
2009/C 247 E/21
(Процедура на консултация)
Европейският парламент,
като взе предвид предложението на Комисията до Съвета (COM(2007) 0330),
като взе предвид член 37 от Договора за ЕО, съгласно който Съветът се е консултирал с него (C6-0236/2007),
като взе предвид член 51 от своя правилник,
като взе предвид доклада на Комисията по рибно стопанство и становището на Комисията по развитие (A6-0072/2008),
1. |
Одобрява предложението на Комисията във вида, в който е изменено; |
2. |
Отправя покана към Комисията да внесе съответните изменения в предложението си, съгласно член 250, параграф 2 от Договора за ЕО; |
3. |
Отправя покана към Съвета, в случай че възнамерява да се отклони от текста, одобрен от Парламента, да информира последния за това; |
4. |
Призовава Съвета да се консултира отново с него, в случай че възнамерява да внесе съществени изменения в предложението на Комисията; |
5. |
Възлага на своя председател да предаде позицията на Парламента съответно на Съвета и на Комисията. |
ТЕКСТ, ПРЕДЛОЖЕН ОТ КОМИСИЯТА |
ИЗМЕНЕНИЯ, ВНЕСЕНИ ОТ ПАРЛАМЕНТА |
||||
Изменение 1 |
|||||
Член 1, буква б) |
|||||
|
заличава се |
||||
Изменение 2 |
|||||
Член 2, буква м) |
|||||
|
|
||||
Изменение 3 |
|||||
Член 2, буква н) |
|||||
|
|
||||
Изменение 5 |
|||||
Член 3 |
|||||
Единствено риболовни кораби на Общността, за които е издадено разрешение за риболов в съответствие с настоящия регламент, имат право да извършват риболовни дейности във води, предмет на споразумение . |
Единствено риболовни кораби на Общността, за които е издадено разрешение за риболов в съответствие с настоящия регламент, имат право да извършват риболовни дейности извън териториалните води на Общността. |
||||
Изменение 6 |
|||||
Член 4, параграф 1 |
|||||
|
|
||||
Изменение 7 |
|||||
Член 7, параграф 1, буква а) |
|||||
|
|
||||
Изменение 8 |
|||||
Член 7, параграф 1, буква б) |
|||||
|
|
||||
Изменение 9 |
|||||
Член 7, параграф 1, буква г) |
|||||
|
|
||||
Изменение 10 |
|||||
Член 9, параграф 1, уводна част |
|||||
|
|
||||
Изменение 11 |
|||||
Член 9, параграф 1, буква а) |
|||||
|
|
||||
Изменение 12 |
|||||
Член 10 |
|||||
Когато Комисията има основание да смята , че дадена държава-членка не е спазила задълженията съгласно приложение I във връзка с конкретно споразумение, тя уведомява последната за това и й предоставя възможност да представи своите забележки. Ако Комисията определи , в светлината на евентуалните забележки, представени от държавата-членка, че има неизпълнение на тези задължения, тогава тя решава , вземайки под внимание принципите на оправданите правни очаквания и пропорционалност, да изключи корабите на тази държава-членка от по-нататъшно участие в това споразумение. |
Когато бъде доведено до знанието на Комисията, въз основа на надлежно обосновани факти , че дадена държава-членка не е спазила задълженията съгласно приложение I във връзка с конкретно споразумение, Комисията уведомява последната за това и ѝ предоставя възможност да представи своите забележки. Ако, в светлината на евентуалните забележки, представени от държавата-членка, бъде доказано, че има неизпълнение на тези задължения, Комисията може да реши , вземайки под внимание принципите на оправданите правни очаквания и пропорционалност, да изключи корабите на тази държава-членка от по-нататъшно участие в това споразумение. |
||||
Изменение 13 |
|||||
Член 17, параграф 1 |
|||||
|
|
||||
Изменение 14 |
|||||
Член 19, параграф 1 |
|||||
|
|
||||
Изменение 15 |
|||||
Член 19, параграф 3 |
|||||
|
|
||||
Изменение 16 |
|||||
Член 20, параграф 1 |
|||||
|
|
||||
Изменение 17 |
|||||
Член 20, параграф 3 |
|||||
|
|
||||
Изменение 18 |
|||||
Член 21, параграф 1, буква а) |
|||||
|
|
||||
Изменение 19 |
|||||
Член 21, параграф 1, буква б) |
|||||
|
|
(1) COM(2007)0602.
(2) ОВ L 409, 30.12.2006 г., стр. 1.