Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32022R1269

    Регламент (ЕС) 2022/1269 на Съвета от 21 юли 2022 година за изменение на Регламент (ЕС) № 833/2014 относно ограничителни мерки с оглед на действията на Русия, дестабилизиращи положението в Украйна

    ST/11342/2022/INIT

    OB L 193, 21.7.2022, p. 1–132 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2022/1269/oj

    21.7.2022   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 193/1


    РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2022/1269 НА СЪВЕТА

    от 21 юли 2022 година

    за изменение на Регламент (ЕС) № 833/2014 относно ограничителни мерки с оглед на действията на Русия, дестабилизиращи положението в Украйна

    СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

    като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 215 от него,

    като взе предвид Решение (ОВППС) 2022/1271 на Съвета от 21 юли 2022 година за изменение на Решение 2014/512/ОВППС относно ограничителни мерки с оглед на действията на Русия, дестабилизиращи положението в Украйна (1),

    като взе предвид съвместното предложение на върховния представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност и на Европейската комисия,

    като има предвид, че:

    (1)

    На 31 юли 2014 г. Съветът прие Регламент (ЕС) № 833/2014 (2) .

    (2)

    С Регламент (ЕС) № 833/2014 се привеждат в действие някои мерки, предвидени в Решение 2014/512/ОВППС.

    (3)

    На 21 юли 2022 г. Съветът прие Решение (ОВППС) 2022/1271 за изменение на Решение № 2014/512/ОВППС.

    (4)

    С Решение (ОВППС) 2022/1271 се разширява списъкът на контролираните изделия, които биха могли да благоприятстват военния и технологичен напредък на Русия или развитието на нейния сектор на отбраната и сигурността. С него също така се налага забрана за пряк или непряк внос, закупуване или трансфер на злато, което представлява най-значителният износ на Русия след износа на енергия. Тази забрана се прилага за злато с произход от Русия, което се изнася от Русия след влизането в сила на регламента.

    (5)

    С Решение (ОВППС) 2022/1271 забраната за достъп до пристанищата се разширява така че да обхване и шлюзове, за да се гарантира пълното прилагане на мярката и за да се предотврати заобикалянето.

    (6)

    За да се гарантира процеса по определяне на техническите промишлени стандарти на Международната организация за гражданско въздухоплаване (ИКАО), Решение (ОВППС) 2022/1271 дава възможност за взаимна техническа помощ с Русия във връзка с авиационните стоки и технологии в тази конкретната рамка.

    (7)

    За да се гарантира достъпът до правосъдие, в Решение (ОВППС) 2022/1271 се предвижда и изключение от забраната за встъпване в трансакции с руски публични субекти, с цел да се осигури достъп до съдебни, административни или арбитражни производства.

    (8)

    За да се гарантира правилното прилагане на мерките, определени в Регламент (ЕС) № 833/2014, е необходимо да се изясни обхватът на забраната за възлагане на обществени поръчки. Освен това е необходимо да се хармонизират изискванията за уведомяване за националните компетентни органи, които издават разрешения съгласно дерогациите, предвидени в посочения регламент.

    (9)

    С Решение ОВППС 2022/1271 се разширява обхватът на забраната за приемане на депозити, така че да бъдат включени и тези на юридически лица, образувания или органи, установени в трети държави, които са мажоритарно притежавани от руски граждани или физически лица, пребиваващи в Русия. Освен това с него приемането на депозити за незабранена трансгранична търговия става предмет на предварително разрешение от националните компетентни органи.

    (10)

    Накрая, с Решение ОВППС 2022/1271 се правят някои технически корекции в оперативния текст и в някои приложения.

    (11)

    С оглед на решителната позиция на Съюза за борба с продоволствената и енергийната несигурност по света и за да се избегнат потенциалните отрицателни последствия на подобна несигурност, с Решение (ОВППС) 2022/1271 се разширява обхватът на освобождаването от забраната за извършване на трансакции с определени държавни образувания по отношение на трансакции със селскостопански продукти и доставката на нефт и нефтопродуки до трети държави.

    (12)

    По-общо казано, Съюзът е решен да избягва всякакви мерки, които биха могли да доведат до продоволствена несигурност по света. Следователно нито една от мерките в настоящия регламент, нито някоя от мерките, приети по-рано с оглед на действията на Русия, дестабилизиращи положението в Украйна, по никакъв начин не са насочени срещу търговията със селскостопански и хранителни продукти, включително пшеница и торове, между трети държави и Русия.

    (13)

    По подобен начин мерките на Съюза не възпрепятстват трети държави и техните граждани, извършващи дейност извън Съюза, да закупуват фармацевтични или медицински продукти от Русия.

    (14)

    Тези мерки попадат в обхвата на Договора и следователно е необходим нормативен акт на равнището на Съюза, по-специално с оглед осигуряване на еднаквото им прилагане във всички държави членки.

    (15)

    Поради това Регламент (ЕС) № 833/2014 следва да бъде съответно изменен,

    ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

    Член 1

    Регламент (ЕС) № 833/2014 се изменя, както следва:

    1)

    Член 2 се изменя, аккто следва:

    а)

    в параграф 3 буква е) се заличава;

    б)

    в параграф 3 втората алинея се заменя със следното:

    „С изключение на буква ж) от първа алинея, износителят посочва в митническата декларация, че изделията се изнасят по силата на съответното изключение по настоящия параграф, и в срок от 30 дни, считано от датата на първия износ, уведомява компетентния орган на държавата членка, в която пребивава или е установен, за първото използване на съответното изключение.“;

    в)

    в параграф 4 се добавя следната буква:

    „з)

    предназначени за гарантирането на киберсигурността и информационната сигурност на физически и юридически лица, образувания и органи в Русия, с изключение на нейното правителство и на пряко или непряко контролираните от него дружества.“;

    2)

    Член 2а се изменя, както следва:

    а)

    параграф 3 буква е) се заличава;

    б)

    в параграф 3 втората алинея се заменя със следното:

    „С изключение на буква ж) от първа алинея, износителят посочва в митническата декларация, че изделията се изнасят по силата на съответното изключение по настоящия параграф, и в срок от 30 дни, считано от датата на първия износ, уведомява компетентния орган на държавата членка, в която пребивава или е установен, за първото използване на съответното изключение.“;

    в)

    в параграф 4 се добавя следната буква:

    „з)

    предназначени за гарантирането на киберсигурността и информационната сигурност на физически и юридически лица, образувания или органи в Русия, с изключение на нейното правителство и на пряко или непряко контролираните от него дружества.“;

    3)

    В член 3б се добавя следният параграф:

    „5.   В срок от две седмици след предоставянето на разрешение съгласно параграф 4, предоставилата го държава членка уведомява другите държави членки и Комисията.“;

    4)

    В член 3в се добавя следният параграф:

    „9.   Забраната в параграф 4, буква а) не се прилага за обмена на информация с цел установяване на технически стандарти в рамките на Международната организация за гражданско въздухоплаване във връзка със стоките и технологиите, посочени в параграф 1.“;

    5)

    Член 3да се изменя, както следва:

    а)

    параграф 1 се заменя със следното:

    „1.   След 16 април 2022 г. се забранява предоставянето на достъп до пристанищата, а след 29 юли 2022 г. до шлюзовете, на територията на Съюза на всички кораби, регистрирани под знамето на Русия, с изключение на достъп до шлюзове с цел напускане на територията на Съюза.“;

    б)

    в параграф 5 уводната част се заменя със следното:

    „Чрез дерогация от параграф 1, компетентните органи могат да разрешат на плавателен съд достъп до пристанище или шлюз при условия, които сметнат за подходящи, след като установят, че достъпът е необходим за:“;

    в)

    добавя се следният параграф:

    „5а.   Чрез дерогация от параграф 2, компетентните органи могат да разрешат на плавателни съдове, които са променили своето руско знаме или своята регистрацията със знамето или регистрацията на друга държава преди 16 април 2022 г., да имат достъп до пристанище или шлюз при условия, които сметнат за подходящи, след като установят, че:

    а)

    по силата на договор се изисква руски флаг или регистрация; и

    б)

    достъпът е наложителен за разтоварването на стоки, които са строго необходими за приключването на проекти за възобновяема енергия в Съюза, при условие че вносът на такива стоки не е забранен на друго основание съгласно настоящия регламент.“;

    г)

    параграф 6 се заменя със следното:

    „6.   Съответната държава членка уведомява другите държави членки и Комисията за всички дадени съгласно параграфи 5 и 5а разрешения в срок от две седмици от даването на разрешение.“

    6)

    В член 3е се добавя следният параграф:

    „5.   В срок от две седмици след предоставянето на разрешение съгласно параграф 4, предоставилата го държава членка уведомява другите държави членки и Комисията.“

    7)

    В член 3з се добавя следният параграф:

    „3a.   Забраната по параграф 1 не се прилага за стоки с кодове по КН 7113 00 00 и КН 7114 00 00, изброени в приложение XVIII, за лично ползване от физически лица, пътуващи от Европейския съюз, или пътуващи с тях близки членове на семейството, притежавани от тези лица и непредназначени за продажба.“

    8)

    Член 3к се изменя, както следва:

    а)

    параграф 5 се заменя със следното:

    „5.   Компетентните органи на държавите членки могат да разрешат, при условия, които сметнат за подходящи, продажбата, доставката, трансфера или износа на стоки и технологии, изброени в приложение XXIII, или предоставянето на свързана техническа или финансова помощ, след като установят, че тези стоки или технологии или предоставянето на свързаната техническа или финансова помощ са необходими за:

    а)

    медицински или фармацевтични цели, или за хуманитарни цели, като предоставяне или улесняване на предоставянето на помощ, включително медицински доставки, храна, или прехвърляне на хуманитарни работници и свързана с тях помощ, или за евакуации; или

    б)

    изключително ползване от и под пълен контрол на разрешаващата държава членка и за изпълнение на нейните задължения за поддръжка в области, които са предмет на дългосрочно споразумение за отдаване под наем между тази държава членка и Руската федерация.“;

    б)

    добавят се следните параграфи:

    „6.   Когато вземат решение по искания за разрешения за медицински или фармацевтични цели в съответствие с параграф 5, компетентните органи не издават разрешение за износ на физически или юридически лица, образувания или органи в Русия или за употреба в Русия, ако имат основателни причини да смятат, че стоките могат да са за военна крайна употреба.

    7.   В срок от две седмици след предоставянето на разрешение съгласно параграф 5, предоставилата го държава членка уведомява другите държави членки и Комисията.“

    9)

    Вмъква се следният член:

    „Член 3o

    1.   Забранява се закупуването, вносът или трансферът, пряко или непряко, на злато, посочено в приложение XXVI, ако то е с произход от Русия и е било изнесено от Русия за Съюза или за трета държава след 22 юли 2022 г.

    2.   Забраняват се закупуването, вносът или трансферът, пряко или непряко, на продуктите, изброени в приложение XXVI, когато те са преработени в трета държава, включвайки продуктите, забранени в параграф 1.

    3.   Забранява се закупуването, вносът или трансферът, пряко или непряко, на злато, както е посочено в приложение XXVII, ако то е с произход от Русия и е било изнесено от Русия за Съюза след 22 юли 2022 г.

    4.   Забранява се:

    а)

    предоставянето на техническа помощ, брокерски услуги или други услуги, свързани със стоките, посочени в параграфи 1, 2 и 3, и с предоставянето, производството, поддръжката и използването на тези стоки, пряко или непряко, във връзка със забраната по параграфи 1, 2 и 3;

    б)

    предоставянето на финансиране или финансова помощ във връзка със стоките, посочени в параграфи 1, 2 и 3, за всякакво закупуване, внос или трансфер на тези стоки или за предоставянето на свързани техническа помощ, брокерски услуги или други услуги, пряко или непряко, във връзка със забраната по параграфи 1, 2 и 3.

    5.   Забраната по параграфи 1, 2 и 3 не се прилага за злато, което е необходимо за официални цели на дипломатически мисии, консулски служби или международни организации в Русия, ползващи се с имунитет в съответствие с международното право.

    6.   Забраната по параграф 3 не се прилага за стоки, изброени в приложение XXVII, за лично ползване от физически лица, пътуващи до Европейския съюз, или пътуващи с тях близки членове на семейството, притежавани от тези лица и непредназначени за продажба.

    7.   Чрез дерогация от параграфи 1, 2 и 3 компетентните органи могат да позволят трансфера или вноса на културни ценности, които са предоставени под наем в контекста на официално културно сътрудничество с Русия.“

    10)

    Член 5аа се изменя, както следва:

    а)

    параграф 3 се изменя, както следва:

    i)

    буква а) се заменя със следното:

    „а)

    трансакции, които са строго необходими за прякото или непряко закупуване, внос или транспорт на природен газ, титан, алуминий, мед, никел, паладий и желязна руда от или през Русия в Съюза, държава — членка на Европейското икономическо пространство, Швейцария или Западните Балкани;“;

    ii)

    буква г) се заменя със следното:

    „г)

    трансакции, включително продажби, които са строго необходими за преустановяването до 31 декември 2022 г. на съвместни предприятия или подобни правни договорености, сключени преди 16 март 2022 г., в които участва посочено в параграф 1 юридическо лице, образувание или орган;“;

    iii)

    добавят се следните букви:

    „аа)

    освен в случаите, когато това е забранено съгласно член 3м или член 3н, трансакции, които са строго необходими за прякото или непрякото закупуване, внос или транспорт на нефт, включително рафинирани нефтопродукти, от или през Русия;;

    е)

    трансакции, които са необходими за закупуването, вноса или транспортирането на фармацевтични, медицински, селскостопански и хранителни продукти, включително пшеница и торове, чиито внос, закупуване и транспортиране са разрешени по настоящия регламент;

    ж)

    трансакции, които са строго необходими за осигуряване на достъп до съдебни, административни или арбитражни производства в дадена държава членка, както и за признаване или изпълнение на съдебно решение или решение по арбитраж в държава членка, ако тези трансакции са в съответствие с целите на настоящия регламент и Регламент (ЕС) № 269/2014.“

    11)

    Член 5б се изменя, както следва:

    а)

    параграф 1 се заменя със следното:

    „1.   Забранява се п.риемането на депозити от руски граждани, или от пребиваващи в Русия физически лица, от юридически лица, образувания или органи, установени в Русия, или от юридическо лице, образувание или орган, установени извън Съюза, повече от 50 % от чиито права на собственост се притежават пряко или непряко от руски граждани или от пребиваващи в Русия физически лица, ако общата стойност на депозитите на физическото или юридическото лице, образуванието или органа при кредитна институция надхвърля 100 000 EUR.“;

    б)

    параграф 4 се заличава.

    12)

    В член 5в, параграф 1 се добавя следната буква:

    „е)

    необходимо за незабранена трансгранична търговия със стоки и услуги между Съюза и Русия.“

    13)

    В член 5д параграф 2 се заменя със следното:

    „2.   Параграф 1 не се прилага за граждани на държава членка, на страна — членка на Европейското икономическо пространство, или на Швейцария, нито за физически лица, притежаващи разрешение за временно или постоянно пребиваване в държава членка, в страна — членка на Европейското икономическо пространство, или в Швейцария.“

    14)

    В член 5й параграф 1 се заменя със следното:

    „1.   Забранява се предоставянето на услуги по определяне на кредитен рейтинг на или за руски граждани или физически лица, пребиваващи в Русия, или юридически лица, образувания или органи, установени в Русия.“

    15)

    В член 5к параграф 1 се заменя със следното:

    „1.   Забранява се възлагането или продължаването на изпълнението на всякакви договори за обществени поръчки или за концесии, попадащи в обхвата на директивите за обществените поръчки, както и на член 10, параграфи 1, 3, параграф 6, букви а) — д), параграфи 8, 9 и 10, членове 11, 12, 13 и 14 от Директива 2014/23/ЕС, член 7, букви а) — г) и член 8, член 10, букви б) — е) и з) — й) от Директива 2014/24/ЕС, член 18, член 21, букви б) — д) и ж) — и), членове 29 и 30 от Директива 2014/25/ЕС и член 13, букви а) — г), е) — з) и й) от Директива 2009/81/ЕО, и дял VII от Регламент (ЕС, Евратом) 2018/1046, на или със:

    а)

    руски гражданин, пребиваващо в Русия физическо лице или юридическо лице, образувание или орган, установени в Русия;

    б)

    юридическо лице, образувание или орган, повече от 50 % от правото на собственост в което е пряко или непряко притежавано от образувание, посочено в буква а) от настоящия параграф; или

    в)

    физическо или юридическо лице, образувание или орган, действащ(о) от името или по указание на образувание, посочено в буква а) или б) от настоящия параграф,

    включително, когато те представляват повече от 10 % от стойността на поръчката, на или със подизпълнители, доставчици или образувания, чийто капацитет се използва по смисъла на директивите за обществените поръчки.“

    16)

    В член 5м параграф 4 се заменя със следното:

    „4.   Параграфи 1 и 2 не се прилагат за предоставянето на услуги, предназначени за изключително ползване от юридически лица, образувания или органи, установени в Русия, които са притежавани или контролирани еднолично или съвместно от юридическо лице, образувание или орган, регистрирани или учредени съгласно законодателството на държава членка, страна — членка на Европейското икономическо пространство, или на Швейцария.“

    17)

    Член 5н се изменя, както следва:

    а)

    параграф 4 се заменя със следното:

    „4.   Параграф 1 не се прилага, когато доверителят или бенефициерът са граждани на държава членка или физическо лице, притежаващо разрешение за временно или постоянно пребиваване в държава членка., страна — членка на Европейското икономическо пространство, или на Швейцария“;

    б)

    добавя се следният параграф:

    „6.   В срок от две седмици след предоставянето на разрешение съгласно параграф 5, предоставилата го държава членка уведомява другите държави членки и Комисията.“

    18)

    В член 12а се добавят следните параграфи:

    „3.   Компетентните органи на държавите членки, включително правоприлагащите органи и администраторите на официални регистри, в които са регистрирани физически лица, юридически лица, образувания и органи, както и недвижимо или движимо имущество, обработват и обменят информация, включително лични данни, с други компетентни органи на държавите членки и с Европейската комисия.

    4.   Всяко обработване на лични данни се извършва в съответствие с настоящия регламент и регламенти (ЕС) 2016/679 (*1) и (ЕС) 2018/1725 (*2) на Европейския парламент и на Съвета и само дотолкова, доколкото това е необходимо за прилагането на настоящия регламент и за да се гарантира ефективно сътрудничество между държавите членки, както и с Европейската комисия, във връзка с прилагането на настоящия регламент.

    (*1)  Регламент (ЕС) 2016/679 на Европейския парламент и на Съвета от 27 април 2016 г. относно защитата на физическите лица във връзка с обработването на лични данни и относно свободното движение на такива данни и за отмяна на Директива 95/46/ЕО (Общ регламент относно защитата на данните) (OВ L 119, 4.5.2016 г., стр. 1)."

    (*2)  Регламент (ЕС) 2018/1725 на Европейския парламент и на Съвета от 23 октомври 2018 г. относно защитата на физическите лица във връзка с обработването на лични данни от институциите, органите, службите и агенциите на Съюза и относно свободното движение на такива данни и за отмяна на Регламент (ЕО) № 45/2001 и Решение № 1247/2002/ЕО (OВ L 295, 21.11.2018 г., стр. 39).“"

    19)

    Приложение IV се изменя в съответствие с приложение I към настоящия регламент;

    20)

    Приложение VII се изменя в съответствие с приложение II към настоящия регламент;

    21)

    Приложение IX се изменя в съответствие с приложение III към настоящия регламент;

    22)

    Приложение X се изменя в съответствие с приложение IV към настоящия регламент;

    23)

    Приложение XXII се изменя в съответствие с приложение V към настоящия регламент;

    24)

    Приложение XXIII се изменя в съответствие с приложение VI към настоящия регламент;

    25)

    Приложение XXIV се изменя в съответствие с приложение VII към настоящия регламент;

    26)

    Приложение XXVI се добавя в съответствие с приложение VIII към настоящия регламент;

    27)

    Приложение XXVII се добавя в съответствие с приложение IX от настоящия регламент.

    Член 2

    Настоящият регламент влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

    Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

    Съставено в Брюксел на 21 юли 2022 година.

    За Съвета

    Председател

    M. BEK


    (1)  OВ L 193, 21.7.2022 г.

    (2)  Регламент (ЕС) № 833/2014 на Съвета от 31 юли 2014 г. относно ограничителни мерки с оглед на действията на Русия, дестабилизиращи положението в Украйна (ОВ L 229, 31.7.2014 г., стр. 1).


    ПРИЛОЖЕНИЕ I

    В приложение IV към Регламент (ЕС) № 833/2014 се добавят следните физически или юридически лица, образувания или органи:

    „Federal Center for Dual-Use Technology (FTsDT) Soyuz

    Turayev Machine Building Design Bureau Soyuz

    Zhukovskiy Central Aerohydrodynamics Institute (TsAGI)

    PSC VSMPO-AVISMA Corporation

    Rosatomflot“.


    ПРИЛОЖЕНИЕ II

    Приложение VII към Регламент (ЕС) № 833/2014 се изменя, както следва:

    1)

    В категория II – Компютри, следният текст:

    „X.E.II.001

    „Технологии“ за „разработване“ или „производство“ на оборудване, проектирано за 'обработване на множество потоци данни'.

    Техническа бележка: За целите на X.E.II.001 'обработване на множество потоци данни' е микропрограма или техника във връзка с архитектурата на оборудването, която дава възможност за едновременно обработване на две или повече поредици от данни под управлението на една или повече поредици от команди със средства като:“

    се заменя със следното:

    „X.E.II.002

    „Технологии“ за „разработване“ или „производство“ на оборудване, проектирано за 'обработване на множество потоци данни'.

    Техническа бележка: За целите на X.E.II.002 'обработване на множество потоци данни' е микропрограма или техника във връзка с архитектурата на оборудването, която дава възможност за едновременно обработване на две или повече поредици от данни под управлението на една или повече поредици от команди със средства като:“;

    2)

    Добавят се следните вписвания:

    „Категория VIII — Разни

    X.A.VIII.014

    Системи водни оръдия за борба с масови безредици, както и компоненти, специално проектирани за тях.

    Бележка:

    X.A.VIII.014 системите водни оръдия включват например: превозни средства или стационарни съоръжения, оборудвани с дистанционно управлявано водно оръдие, които са проектирани да предпазват оператора от безредици извън съоръжението посредством елементи като броня, прозорци, устойчиви на счупване, метални екрани, буферни пръти или гуми за движение в спукано състояние. Компонентите, специално проектирани за водни оръдия, могат да включват например: водни дюзи за бордови оръдия, помпи, резервоари, камери и светлини, които са устойчиви или защитени срещу летящи предмети, повдигащи мачти за тези елементи и системи за тяхното дистанционно управление.

    X.A.VIII.015

    Ударни оръжия за правоприлагащите органи, включително стикове, полицейски палки, палки със странична ръкохватка, тонфи, сямбок и камшици.

    X.A.VIII.016

    Полицейски шлемове и щитове; и специално проектирани компоненти, различни от посочените в ОСО или в Регламент (ЕС) 2021/821.

    X.A.VIII.017

    Устройства за задържане за правоприлагащи органи, включително белезници за крака, скоби и белезници за ръце; усмирителни жилетки; зашеметяващи белезници; електрошокови зашеметяващи колани; електрошокови ръкави; многоточкови устройства за задържане като столове за задържане; и специално проектирани компоненти и принадлежности, различни от посочените в ОСО или в Регламент (ЕС) 2021/821.

    Бележка:

    X.A.VIII.017 се прилага за задържащи устройства, използвани в дейности по правоприлагане. Не се прилага за медицински изделия, които са предвидени за ограничаване на движението на пациента по време на медицински процедури. Не се прилага за устройства за задържане на пациенти с увредена памет в подходящи медицински заведения. Не се прилага за обезопасяващо оборудване като предпазни колани или детски автомобилни седалки.

    X.A.VIII.018

    Оборудване, софтуер и данни за проучвания на нефтени и газови находища, както следва (вж. Списъка на контролираните изделия):

    a.

    Не се използва.

    б.

    Изделия за хидравлично разбиване, както следва:

    1.

    софтуер и данни за проектиране и анализ за хидравлично разбиване;

    2.

    „разклиняващ агент за хидравлично разбиване“, „флуид за хидравлично разбиване“ и химически добавки за тях; или

    3.

    помпи с високо налягане.

    Техническа бележка:

    „Разклиняващият агент“ е твърд материал, обикновено обработен пясък или изкуствени керамични материали, предвиден да поддържа хидравлично произведената пукнатина в отворено състояние по време на хидравличното разбиване или след него. Той се добавя към „флуида за хидравлично разбиване“, който може да варира по състав в зависимост от вида на прилаганото разбиване и може да бъде на основата на гел, пяна или реагенти на водна основа.

    X.A.VIII.019

    Специфично оборудване за обработка, както следва (вж. Списъка на контролираните изделия):

    a.

    Пръстеновидни магнити;

    б.

    Не се използва.

    X.B.VIII.001

    Специфично оборудване за обработка, както следва (вж. Списъка на контролираните изделия):

    a.

    Горещи камери; или

    б.

    Защитни камери с ръкавици, подходящи за използване с радиоактивни материали.

    X.D.VIII.004

    „Софтуер“, специално проектиран за „разработване“, „производство“ или „използване“ на материали, контролирани от X.A.VIII.014.

    X.D.VIII.005

    Специфичен софтуер, както следва (вж. Списъка на контролираните изделия):

    a.

    Софтуер за изчисления/моделиране на неутронен поток

    б.

    Софтуер за изчисления/моделиране във връзка с преноса на радиация или

    в.

    Софтуер за хидродинамични изчисления/моделиране

    X.E.VIII.005

    „Технологии“, „необходими“ за „разработване“ или „производство“ на стоки, контролирани от X.A.VIII.014.

    X.E.VIII.006

    „Технологии“, предназначени изключително за „разработване“ или „производство“ на оборудване, контролирано от X.A.VIII.017.

    Категория IX — Специални материали и свързано с тях оборудване

    X.A.IX.001

    Химични агенти, включително сълзотворен газ, съдържащ не повече от 1 % ортохлоробензалмалононитрил (CS) или не повече от 1 % хлороацетофенон (CN), с изключение на отделни съдове с нетно тегло, непревишаващо 20 g; лютив спрей в течно състояние, освен когато е опакован в отделни съдове с нетно тегло, непревишаващо 85,05 g; димни бомби; недразнещи димни факли, кутии, гранати и заряди; и други пиротехнически изделия с двойна военна и търговска употреба, както и компоненти, специално предназначени за тях, различни от посочените в ОСО или в Регламент (ЕС) 2021/821.

    X.A.IX.002

    Продукти, багрила и мастила за вземане на пръстови отпечатъци.

    X.A.IX.003

    Защитно и детекторно оборудване, което не е специално проектирано за военна употреба и не се контролира от 1A004 или 2B351, както следва (вж. Списъка на контролираните изделия), и компоненти за него, които не са специално проектирани за военна употреба и не се контролират от 1A004 или 2B351:

    a.

    Лични радиодозиметри; или

    б.

    Оборудване, тясно специализирано за защита срещу вредни въздействия, характерни за гражданската промишленост, например рудодобив, кариери, селско стопанство, фармацевтика, хуманна и ветеринарна медицина, защита на околната среда, третиране на отпадъците или хранително-вкусова промишленост.

    Бележка:

    X.A.IX.003 не контролира изделия за защита срещу химични или биологични агенти, които са потребителски стоки, опаковани за продажба на дребно или за лична употреба, или медицински продукти, като ръкавици за преглед от латекс, хирургически ръкавици от латекс, течен дезинфекциращ сапун, чаршафи за еднократна употреба при хирургически операции, хирургически престилки, хирургически предпазни калъфи за крака и хирургически маски.

    X.A.IX.004

    Специфично оборудване за обработка, различно от посоченото в ОСО или в Регламент (ЕС) 2021/821, както следва (вж. Списъка на контролираните изделия):

    a.

    Оборудване за откриване, следене и измерване на радиация, различно от посоченото в ОСО или в Регламент (ЕС) 2021/821; или

    б.

    Радиографско оборудване за откриване, като например конвертори с рентгенови лъчи, и фосфорни плаки за съхраняване на изображения.

    X.B.IX.001

    Специфично оборудване за обработка, различно от посоченото в ОСО или в Регламент (ЕС) 2021/821, както следва (вж. Списъка на контролираните изделия):

    a.

    Електролитни елементи за производство на флуор, различни от посочените в ОСО или в Регламент (ЕС) 2021/821;

    б.

    Ускорители на частици;

    в.

    Апаратна част/системи за управление на промишлени процеси, проектирани за електроенергийната промишленост, различни от посочените в ОСО или в Регламент (ЕС) 2021/821; или

    д.

    Оборудване за производство на структурни композиционни материали, влакна, предварително импрегнирани и предварително формовани материали.

    X.C.IX.004

    Влакнести или нишковидни материали, които не се контролират от 1C010 или 1C210, предназначени за използване в „композиционни“ структури и имащи стойност на специфичния модул 3,18 x 106 m или по-голяма, и специфична якост на опън 7,62 x 104 m или по-голяма.

    X.C.IX.005

    „Ваксини“, „имунотоксини“, „медицински продукти“, „комплекти за диагностични цели и за изследване на храни“, както следва (вж. Списъка на контролираните изделия):

    a.

    „Ваксини“, съдържащи изделия, контролирани от 1C351, 1C353 или 1C354, или проектирани за употреба срещу такива изделия;

    б.

    „Имунотоксини“, съдържащи изделия, контролирани от 1C351.d; или

    в.

    „Медицински продукти“, които съдържат някой от следните елементи:

    1.

    „Токсини“, контролирани от 1C351.d (с изключение на ботулинови токсини, контролирани от 1C351.d.1, конотоксини, контролирани от 1C351.d.3, или изделия, контролирани за целите на контрола на химическите оръжия (ХО) по 1C351.d.4 или .d.5); или

    2.

    Генетично модифицирани организми или генетични елементи, контролирани от 1C353.a.3 (с изключение на тези, които съдържат или се кодират като ботулинови токсини, контролирани от 1C351.d.1, или конотоксини, контролирани от 1C351.d.3);

    г.

    „Медицински продукти“, които не се контролират от X.C.IX.005.c и съдържат някой от следните елементи:

    1.

    Ботулинови токсини, контролирани от 1C351.d.1;

    2.

    Конотоксини, контролирани от 1C351.d.3; или

    3.

    Генетично модифицирани организми или генетични елементи, контролирани от 1C353.a.3, които съдържат или се кодират като ботулинови токсини, контролирани от 1C351.d.1, или конотоксини, контролирани от 1C351.d.3; или

    д.

    „Комплекти за диагностични цели и за изследване на храни“, съдържащи изделия, контролирани от 1C351.d (с изключение на изделия, контролирани за целите на контрола на ХО по 1C351.d.4 или .d.5).

    Технически бележки:

    1.

    „Медицински продукти“ са: (1) фармацевтични препарати, предназначени за изпитване и прилагане в хуманната (или ветеринарната) медицина за лечение на заболявания, (2) предварително опаковани за разпространение като клинични или медицински продукти и (3) одобрени от Европейската агенция по лекарствата (EMA) за предлагане на пазара като клинични или медицински продукти или за употреба като нови лекарства в рамките на научни изследвания.

    2.

    „Комплектите за диагностични цели и за изследване на храни“ са специално разработени, опаковани и предлагани на пазара за диагностични цели или за целите на общественото здраве. Биологичните токсини във всяка друга конфигурация, включително доставки в насипно състояние, или за всякаква друга крайна употреба, се контролират от 1C351.

    X.C.IX.006

    Предлагани с търговска цел заряди и устройства, съдържащи енергетични материали, различни от посочените в ОСО или в Регламент (ЕС) 2021/821, и азотен трифлуорид в газообразно състояние (вж. Списъка на контролираните изделия):

    a.

    Заряди с насочено действие, специално проектирани за операции на нефтени сондажи, използващи един заряд, работещ по една ос, който при детонация създава отвор, и

    1.

    съдържащи препарат от „контролирани материали“;

    2.

    имащи само еднородна конусовидна форма с ъгъл при върха, ненадвишаващ 90 градуса;

    3.

    съдържащи над 0,010 kg, но не повече от 0,090 kg „контролирани материали“; и

    4.

    с диаметър, непревишаващ 114,3 cm

    б.

    Заряди с насочено действие, специално проектирани за операции на нефтени сондажи, съдържащи до 0,010 kg „контролирани материали“;

    в.

    Детонационен шнур или свръхзвукови аеродинамични тръби, съдържащи не повече от 0,064 kg/m „контролирани материали“;

    г.

    Касети със заряди, съдържащи не повече от 0,70 kg „контролирани материали“ в дефлаграционния материал;

    д.

    Детонатори (електрически или неелектрически) и техните сглобки, съдържащи не повече от 0,01 kg „контролирани материали“;

    е.

    Запалки, съдържащи не повече от 0,01 kg „контролирани материали“;

    ж.

    Заряди за нефтени сондажи, съдържащи не повече от 0,015 kg контролирани „енергийни материали“;

    з.

    Лети или пресовани междинни заряди, предлагани с търговска цел, съдържащи не повече от 1,0 kg/m „контролирани материали“;

    и.

    Предварително произведени торови течности и емулсии за търговски цели, съдържащи тегловно не повече от 10,0 kg и не повече от 35 % „контролирани материали“ от ML8 (военен списък 8);

    й.

    Резци и инструменти за рязане, съдържащи не повече от 3,5 kg „контролирани материали“;

    к.

    Пиротехнически изделия, когато са проектирани изключително за търговски цели (напр. за театрални сцени, филмови специални ефекти и фойерверки) и съдържащи не повече от 3,0 kg „контролирани материали“;

    л.

    Други взривни устройства и заряди за търговски цели, които не се контролират от X.C.IX.006.a, съдържащи не повече от 1,0 kg „контролирани материали“; или

    Бележка:

    X.C.IX.006.l включва устройства за безопасност в автомобилния сектор; пожарогасителни системи; пълнители за пистолети за занитване; заряди от взривни вещества за селскостопански, нефтени и газови операции, спортни стоки, рудодобив с търговска цел или за строителни цели; и закъснителни тръби, използвани при сглобяването на търговски взривни устройства.

    м.

    Азотен трифлуорид (NF3) в газообразно състояние.

    Забележки:

    1.

    „Контролирани материали“ означава контролирани енергетични материали (вж. 1C011, 1C111, 1C239 или ML8).

    2.

    Азотният трифлуорид, когато не е в газообразно състояние, се контролира съгласно ML8.d от ОСО.

    X.C.IX.007

    Смеси, които не се контролират от 1C350 или 1C450 и съдържат химикали, контролирани от 1C350 или 1C450, и комплекти за медицински, аналитични, диагностични цели и за изследване на храни, които не се контролират от 1C350 или 1C450 и съдържат химикали, контролирани от 1C350, както следва (вж. Списъка на контролираните изделия):

    a.

    Смеси, съдържащи следните концентрации на прекурсори, контролирани от 1C350:

    1.

    Смеси, съдържащи тегловно не повече от 10 % от всеки отделен химикал от списък 2 към КХО, контролирани от 1C350;

    2.

    Смеси, съдържащи тегловно по-малко от 30 %:

    a.

    от всеки отделен химикал от списък 3 към КХО, контролиран от 1C350; или

    б.

    от всеки отделен прекурсор извън КХО, контролиран от 1C350;

    б.

    Смеси, съдържащи следните концентрации на токсини или прекурсори, контролирани от 1C450:

    1.

    Смеси, съдържащи следните концентрации на химикали от списък 2 към КХО, контролирани от 1C450:

    a.

    смеси, съдържащи тегловно не повече от 1 % от всеки отделен химикал от списък 2 към КХО, контролирани от 1C450.a.1 и a.2 (т.е., смеси, съдържащи амитон или ПФИБ); или

    б.

    смеси, съдържащи тегловно не повече от 10 % от всеки отделен химикал от списък 2 към КХО, контролирани от 1C450.b.1, b.2, b.3, b.4, b.5, или b.6;

    2.

    Смеси, съдържащи тегловно по-малко от 30 % от всеки отделен химикал от списък 3 към КХО, контролирани от 1C450.a.4, a.5., a.6., a.7 или 1C450.b.8;

    в.

    „Комплекти за медицински, аналитични и диагностични цели и за изследване на храни“, които съдържат прекурсори, контролирани от 1C350, в количества, ненадвишаващи 300 g на химикал.

    Техническа бележка:

    За целите на настоящото вписване „комплекти за медицински, аналитични и диагностични цели и за изследване на храни“ са предварително опаковани материали с определен състав, които са специално разработени, опаковани и предлагани на пазара за медицински, аналитични, диагностични цели или за целите на общественото здраве. Заместващите реактиви за комплекти за медицински, аналитични и диагностични цели и за изследване на храни, описани в X.C.IX.007.c, се контролират от 1C350, ако реагентите съдържат поне един от прекурсорите, посочени във въпросното вписване, в концентрации, по-високи или равни на контролните нива за смесите, посочени в 1C350.

    X.C.IX.008

    Нефлуорирани полимерни вещества, които не се контролират от 1C008, както следва (вж. Списъка на контролираните изделия):

    a.

    Полиарилни етер кетони, както следва:

    1.

    Полиетер етер кетон (PEEK);

    2.

    Полиетер кетон кетон (PEKK);

    3.

    Полиетер кетон (PEK); или

    4.

    Полиетер кетон етер кетон кетон (PEKEKK);

    б.

    Не се използва.

    X.C.IX.009

    Специфични материали, различни от посочените в ОСО или в Регламент (ЕС) 2021/821, както следва (вж. Списъка на контролираните изделия):

    a.

    сачмени лагери от закалена стомана и волфрамов карбид (с диаметър 3 mm или по-голям);

    б.

    плочи от неръждаема стомана 304 и 316, различни от посочените в ОСО или в Регламент (ЕС) 2021/821;

    в.

    лист от Монелова сплав;

    г.

    трибутилфосфат (CAS 126-73-8)

    д.

    азотна киселина (CAS 7697-37-2) в концентрации от 20 % или повече;

    е.

    флуор (CAS 7782-41-4); или

    ж.

    алфа-излъчващи радионуклиди, различни от посочените в ОСО или в Регламент (ЕС) 2021/821.

    X.C.IX.010

    Ароматни полиамиди (арамиди), които не се контролират от 1C010, 1C210 или X.C.IX.004, представени в някоя от следните форми (вж. Списъка на контролираните изделия):

    a.

    първични форми;

    б.

    прежда от нишки или моновлакна;

    в.

    кабели от нишки;

    г.

    предпрежда;

    д.

    щапелни или накъсани влакна;

    е.

    тъкани;

    ж.

    пулп или снопчета.

    X.C.IX.011

    Наноматериали, както следва (вж. Списъка на контролираните изделия):

    a.

    полупроводникови наноматериали;

    б.

    наноматериали на основата на композиционни материали; или

    в.

    някой от следните наноматериали на въглеродна основа:

    1.

    въглеродни нанотръби;

    2.

    въглеродни нановлакна;

    3.

    фулерени;

    4.

    графени; или

    5.

    въглеродни луковици.

    Забележки:

    За целите на X.C.IX.011 наноматериал означава материал, който отговаря на поне един от следните критерии:

    1.

    състои се от частици с един или повече външни размери в обхвата 1—100 nm за повече от 1 % от тяхното зърнометрично разпределение;

    2.

    има вътрешни или повърхностни структури в едно или повече измерения в обхвата 1—100 nm; или

    3.

    има специфична повърхност за даден обем по-голяма от 60 m2/cm3, с изключение на материали, състоящи се от частици с размер под 1 nm.

    X.D.IX.001

    Специфичен софтуер, различен от посочения в ОСО или в Регламент (ЕС) 2021/821, както следва (вж. Списъка на контролираните изделия):

    a.

    Софтуер, специално проектиран за апаратна част/системи за управление на промишлени процеси, контролирани от X.B.IX.001, различен от посочения в ОСО или в Регламент (ЕС) 2021/821; или

    б.

    Софтуер, специално проектиран за оборудване за производство на структурни композиционни материали, влакна, предварително импрегнирани и предварително формовани материали, контролирани от X.B.IX.001, различни от посочените в ОСО или в Регламент (ЕС) 2021/821.

    X.E.IX.001

    „Технологии“ за „разработване“, „производство“ или „използване“ на влакнести и нишковидни материали, контролирани от X.C.IX.004 и X.C.IX.010.

    X.E.IX.002

    „Технологии“ за „разработване“, „производство“ или „използване“ на наноматериали, контролирани от X.C.IX.011.

    Категория X – Обработка на материали

    X.A.X.001

    Оборудване за откриване на взривни вещества или детонатори, както без обвивка, така и на база следи, състоящо се от автоматизирано устройство или комбинация от устройства за „автоматизирано вземане на решения“ за откриване на наличието на различни видове взривни вещества, остатъци от взривни вещества или детонатори; и компоненти, различни от посочените в ХОМ или в Регламент (ЕС) 2021/821:

    a.

    Оборудване за откриване на взривни вещества за „автоматизирано вземане на решения“ за откриване и идентифициране на взривни вещества без обвивка, като се използват, но не само, рентгенови техники (напр. компютърна томография, „двойноенергийна“ или кохерентно разсейване), ядрени техники (напр. термичен неутронен анализ, импулсен анализ с бързи неутрони, спектроскопия с пропускане на бързи неутрони и гама-резонансно поглъщане) или електромагнитни техники (напр. квадруполен резонанс и диелектрометрия);

    б.

    Не се използва;

    в.

    Оборудване за откриване на детонатори за „автоматизирано вземане на решения“ за откриване и разпознаване на иницииращи устройства (напр. детонатори, капсул-детонатори), използващо, но не само, рентгенови техники (напр. „двойноенергийна“ или компютърна томография) или електромагнитни техники.

    Забележка:

    Оборудването за откриване на взривни вещества или детонатори в X.A.X.001 включва оборудване за проверка на хора, документи, багаж, други лични вещи, товар и/или поща.

    Технически бележки:

    1.

    „Автоматизираното вземане на решения е способността на оборудването да открива взривни вещества или детонатори при избраната от оператора степен на чувствителност и да осигурява автоматизирана аларма при откриване на взривни вещества или детонатори при степента на чувствителност или над нея.

    2.

    Това вписване не контролира оборудване, което зависи от тълкуването от страна на оператора на показатели като неорганично/органично цветово кодиране на сканираните изделия.

    3.

    Взривните вещества и детонаторите включват търговски заряди и устройства, контролирани от X.C.VIII.004 и X.C.IX.006, и енергетични материали, контролирани от 1C011, 1C111 и 1C239.

    X.A.X.002

    Оборудване за откриване на скрити предмети, работещо в честотния диапазон от 30 GHz до 3 000 GHz и имащо пространствена разделителна способност от 0,1 mrad (милирадиана) до 1 mrad (милирадиана) включително на безопасно разстояние от 100 m; и компоненти, различни от посочените в Общия списък на оръжията или в Регламент (ЕС) 2021/821.

    Забележка:

    Оборудването за откриване на скрити предмети, включва, но не се ограничава до оборудване за проверка на хора, документи, багаж, други лични вещи, товар и/или поща.

    Техническа бележка:

    Диапазонът на обхвата на честотата обикновено се счита за области на милиметровите вълни, субмилиметровите вълни и терахерцовите честоти.

    X.A.X.003

    Лагери и лагерни системи, които не се контролират от 2A001 (вж. Списък на контролираните изделия):

    a.

    Сачмени лагери или неразглобяеми търкалящи лагери с всички допуски, посочени от производителя в съответствие с ABEC 7, ABEC 7P или ABEC 7T или ISO клас 4 или по-добри (или еквивалентни), и притежаващи някоя от следните характеристики:

    1.

    Произведени за употреба при работни температури над 573 K (300°C) или чрез използване на специални материали, или чрез специална термична обработка; или

    2.

    Със смазочни елементи или модификации на компоненти, които в съответствие със спецификациите на производителя са специално проектирани да позволят на лагерите да работят при скоростни фактори, по-големи от 2,3 милиона „DN“;

    б.

    Неразглобяеми лагери с конусни ролки с допуски, посочени от производителя в съответствие с ANSI/AFBMA клас 00 (цолов) или клас A (метричен) или по-добри (или еквивалентни), и имащи една от следните характеристики:

    1.

    Със смазочни елементи или модификации на компоненти, които в съответствие със спецификациите на производителя са специално проектирани да позволят на лагерите да работят със скоростни фактори, по-големи от 2,3 милиона „DN“; или

    2.

    Произведени за употреба при работни температури под 219 K (-54°C) или над 423 K (150°C);

    в.

    Газодинамични лагери, произведени за употреба при работни температури от 561 K (288°С) или по-високи и единична товароносимост над 1 MPa;

    г.

    Активни магнитни лагерни системи;

    д.

    Самонагаждащи се лагери с текстилна лагерна втулка или плъзгащи се лагери с текстилна лагерна втулка, изработени за използване при работни температури под 219 K (-54°C) или над 423 K (150°C).

    Технически бележки:

    1.

    „DN“ е произведението от диаметъра на отвора на лагера в mm и ъгловата скорост на лагера в об/мин.

    2.

    Работните температури включват температурите, получени при спиране на газотурбинен двигател след експлоатация.

    X.A.X.004

    Тръбопроводи, фитинги и клапани, изработени от или облицовани с неръждаема, медноникелова сплав или друга легирана стомана, съдържаща 10 % или повече никел и/или хром:

    a.

    Тръбопроводи за повишено налягане и фитинги за тръбопроводи с вътрешен диаметър 200 mm или повече, подходящи за работа при налягания от 3,4 MPa или повече;

    б.

    Клапани за тръби, притежаващи всички изброени по-долу характеристики, които не се контролират от 2B350.g:

    1.

    Съединение за тръбен размер 200 mm или по-голям вътрешен диаметър; както и

    2.

    Разчетени за налягане от 10,3 MPa или повече.

    Забележки:

    1.

    Вж. X.D.X.005 за софтуер за изделия, контролирани по тази позиция.

    2.

    Вж. 2E001 („разработване “), 2E002 („производство“) и X.E.X.003 („употреба“) за технологии за изделия, контролирани по тази позиция.

    3.

    Вж. свързания контрол 2A226, 2B350 и X.B.X.010.

    X.A.X.005

    Помпи, предназначени да придвижват разтопени метали чрез електромагнитни сили.

    Забележки:

    1.

    Вж. X.D.X.005 за софтуер за изделия, контролирани по тази позиция.

    2.

    Вж. 2E001 („разработване“), 2E002 („производство“) и X.E.X.003 („употреба“) за технологии за изделия, контролирани по тази позиция.

    3.

    Помпите за използване в реактори с охлаждане с течен метал се контролират от 0A001.

    X.A.X.006

    „Преносими електрически генератори“ и специално проектирани компоненти.

    Техническа бележка:

    „Преносими електрически генератори“ — генераторите, които са в X.A.X.006, са преносими — 2 268 kg или по-малко на колела или могат да се транспортират в камион с тегло 2,5 тона без специално изискване за настройка.

    X.A.X.007

    Специфично оборудване за обработка, различно от посоченото в Общия списък на оръжията или в Регламент (ЕС) 2021/821, както следва (вж. Списък на контролираните изделия):

    a.

    Клапани със силфонно уплътнение;

    б.

    Не се използва.

    X.B.X.004

    Устройства за „цифрово управление“ за металообработващи машини и металообработващи машини с „цифрово управление“, различни от посочените в Общия списък на оръжията или в Регламент (ЕС) 2021/821 (вж. Списък на контролираните изделия):

    a.

    Устройства за „цифрово управление“ за металообработващи машини:

    1.

    Имат четири интерполиращи оси, които могат да бъдат едновременно координирани за контурно управление; или

    2.

    Имат две или повече оси, които могат да бъдат едновременно координирани за контурно управление и минимална програмируема стъпка, по-добра (по-малка) от 0,001 mm;

    3.

    Устройства за „цифрово управление“ за металообработващи машини, имащи две, три или четири интерполиращи оси, които могат да бъдат едновременно координирани за контурно управление и способни да приемат пряко (в реално време) и да обработват данни за компютърно проектиране (CAD) за вътрешна подготовка на машинни инструкции; или

    б.

    Табла за управление на движението, специално проектирани за металообработващи машини и имащи някои от изброените по-долу характеристики:

    1.

    Интерполация по повече от четири оси;

    2.

    Способни да обработват данни в реално време с цел промяна на данните за траекторията на инструмента, скоростта на подаване и вретената по време на машинната обработка чрез някое от следните:

    a.

    Автоматично изчисляване и модифициране на част от програмните данни за машинна обработка по две или повече оси чрез измервателни цикли и достъп до изходни данни; или

    б.

    Адаптиращо се управление с повече от една физически променливи, които се измерват и обработват посредством изчислителен модел (стратегия) за промяна на една или повече инструкции за машнна обработка с цел оптимизиране на процеса; или

    3.

    Способност да получават и обработват данни от система за автоматизирано проектиране за вътрешна подготовка на машинни инструкции;

    в.

    Металообработващи машини с „цифрово управление“, които в съответствие с техническите спецификации на производителя могат да бъдат снабдени с електронни устройства за едновременно контурно управление по две или повече оси и които имат и двете изброени по-долу характеристики:

    1.

    Две или повече оси, които могат да бъдат едновременно координирани за контурно управление; както и

    2.

    Точности на позициониране съгласно ISO 230/2 (2006), с всички налични компенсации:

    a.

    По-малко от 15μm по която и да е линейна ос (общо позициониране) за машини за шлифоване;

    б.

    По-малко от 15μm по която и да е линейна ос (общо позициониране) за фрези; или

    в.

    По-малко от 15μm по която и да е линейна ос (общо позициониране) за стругове; или

    г.

    Металообработващи машини, както следва за отнемане или рязане на метали, керамика или композитни материали, които според техническите спецификации на производителя могат да бъдат снабдени с електронни устройства за едновременно контурно управление по две или повече оси:

    1.

    Металообработващи машини за струговане, шлифоване, фрезоване или комбинация от тях, имащи две или повече оси, които могат да бъдат едновременно координирани за контурно управление и имащи някои от изброените по-долу характеристики:

    a.

    Едно или повече „накланящи се вретена“;

    Забележка:

    X.B.X.004.d.1.a. се прилага само за металообработващи машини за шлифоване или фрезоване.

    б.

    „биене“ (осово отклонение) за един оборот на вретеното, по-малко (по-добро) от 0,0006 mm общо показание на индикатора (TIR);

    Забележка:

    X.B.X.004.d.1.b. се прилага само за металообработващи машини за струговане.

    в.

    „Ексцентрицитет“ (кат. 2) за един оборот на вретеното, по-малък (по-добър) от 0,0006 mm общо показание на индикатора (TIR); или

    г.

    „Точността на позициониране“, с всички налични компенсации, е по-малка (по-добра) от: 0,001° по всяка ос на въртене;

    2.

    Електроерозийни машин (EDM) от вида със захранващ кабел с пет или повече оси, които могат да бъдат едновременно координирани за контурно управление.

    X.B.X.005

    Металообработващи машини без „цифрово управление“ за генериране на висококачествени оптични повърхности (вж. Списък на контролираните изделия) и специално проектирани компоненти за тях:

    a.

    Струговe, използващи едноточков режещ инструмент и имащи всички изброени по-долу характеристики:

    1.

    Точност на позициониране на подвижния орган, по-малка (по-добра) от 0,0005 mm при ход 300 mm;

    2.

    Двупосочна повторяемост на позиционирането на подвижния орган по-малка (по-добра) от 0,00025 mm при ход 300 mm;

    3.

    „Ексцентрицитет“ и „биене“ на вретеното, по-малко (по-добро) от 0,0004 mm (TIR);

    4.

    Ъглово отклонение при движение на супорта (ъглово преместване около вертикалната , около напречната и около надлъжната ос на движение), по-малко (по-добро) от 2 дъгови секунди при пълно преместване; както и

    5.

    Вертикалност на придвижване, по-малка (по-добра) от 0,001 mm при ход 300 mm;

    Техническа бележка:

    Двупосочната повторяемост на позиционирането на подвижния орган (R) по дадена ос е максималната стойност на повторяемостта на позиционирането във всяка позиция по или около оста, определена с помощта на процедурата и при условията, посочени в част 2.11 от ISO 230/2: 1988.

    б.

    Машини за вихрово фрезоване, притежаващи всички от следните характеристики:

    1.

    „Ексцентрицитет“ и „биене“ на челната повърхност на шпиндела, по-малко (по-добро) от 0,0004 mm общо показание на индикатора (ОПИ); както и

    2.

    Ъглово отклонение при движение на супорта (ъглово преместване около вертикалната, напречната и надлъжната ос на движение), по-малко (по-добро) от 2 дъгови секунди, ОПИ, при пълно преместване,

    X.B.X.006

    Машини за зъбонарязване и/или за довършителни работи, неконтролирани от 2B003, способни да произвеждат зъбови колела до ниво на качество, по-добро от AGMA 11.

    X.B.X.007

    Системи или оборудване за проверка или измерване на размери, които не се контролират от 2B006 или 2B206, както следва (вж. Списък на контролираните изделия):

    a.

    Машини за ръчно измерване на размери, притежаващи и двете изброени по-долу характеристики:

    1.

    Две или повече оси; както и

    2.

    Отклонение на измерването по-малко или равно на (по-добро) от (3 + L/300) μm по която и да е ос (L е измерената дължина в mm).

    X.B.X.008

    „Роботи“, неконтролирани от 2B007 или 2B207, които са способни да използват обратна информация при обработка в реално време от един или повече датчици за генериране или модифициране на програми или за генериране или модифициране на цифрови програмни данни.

    X.B.X.009

    Модули, печатни платки или вложки, специално проектирани за машини за обработка, контролирани от X.B.X.004, или за оборудване, контролирано от X.B.X.006, X.B.X.007 или X.B.X.008:

    a.

    Вретенни сглобки, състоящи се от вретена и лагери като минимален комплект, с радиален („ексцентрицитет“) или осово движение („биене“) за един оборот на шпиндела, по-малко (по-добро) от 0,0006 mm общо показание на индикатора;

    б.

    Пластини с един диамантен режещ ръб, имащи всички изброени по-долу характеристики:

    1.

    Режещ ръб без дефекти и отломки при 400-кратно увеличение във всички посоки;

    2.

    Радиус на рязане от 0,1 до 5 mm включително; както и

    3.

    Радиус на рязане, по-малък (по-добър) от 0,002 mm общо показание на индикатора.

    в.

    Специално проектирани печатни платки с монтирани елементи, способни да модернизират, в съответствие със спецификациите на производителя, устройства за „цифрово управление“, машини за обработка или помощни устройства до или над нивата, посочени в X.B.X.004, X.B.X.006, X.B.X.007, X.B.X.008 или X.B.X.009.

    Техническа бележка:

    Това вписване не контролира интерферометърни измервателни системи без обратна връзка в затворен или отворен контур, съдържащи „лазер“ за измерване на грешките при преместване на подвижния орган на металообработващите машини, измервателните машини или подобно оборудване.

    X.B.X.010

    Специфично оборудване за обработка, различно от посоченото в Общия списък на оръжията или в Регламент (ЕС) 2021/821, както следва (вж. Списък на контролираните изделия):

    a.

    и изостатични преси, различни от посочените в ХОМ или в Регламент (ЕС) 2021/821.

    б.

    Оборудване за производство на силфони, включително хидравлично оборудване за формоване, и матрици за формоване на силфонни тръби;

    в.

    Лазерни машини за заваряване;

    г.

    Заваръчни апарати с метален електрод в защитна среда на инертен газ (МИГ);

    д.

    Електроннолъчеви заваръчни апарати;

    е.

    Оборудване от монел, включително клапани, тръбопроводи, резервоари и плавателни съдове;

    ж.

    304 и 316 клапани, тръбопроводи, резервоари и съдове от неръждаема стомана;

    Забележка:

    Фитингите се считат за част от тръбопроводите за целите на X.B.X.010.g.

    з.

    Минно и сондажно оборудване, както следва:

    1.

    Голямогабаритно сондажно оборудване, способно да пробива отвори с диаметър над 61 cmin;

    2.

    Голямогабаритно земекопно оборудване, използвано в миннодобивната промишленост;

    й.

    Помпи, предназначени за промишлени цели и за използване с електродвигател от 5 к.с. или повече;

    к.

    Вакуумни клапани, тръбопроводи, фланци, уплътнения и свързано с тях оборудване, специално проектирани за използване при висок вакуум, различни от посочените в ОСО или в Регламент (ЕС) 2021/821;

    л.

    Центробежноформовъчни и поточноформовъчни машини, различни от посочените в ОСО или в Регламент (ЕС) 2021/821;

    м.

    Многоплоскостни центробежни балансиращи машини, различни от посочените в ОСО или в Регламент (ЕС) 2021/821;

    н.

    Пластини, клапани, тръбопроводи, резервоари и съдове от аустенитна неръждаема стомана.

    X.D.X.001

    „Софтуер“, специално проектиран или модифициран за „разработване“, „производство“ или „използване“ на оборудване, контролирано от X.A.X.001.

    X.D.X.002

    „Софтуер“, „необходим“ за „разработване“, „производство“ или „използване“ на оборудване за откриване на скрити обекти, контролирано от X.A.X.002.

    X.D.X.003

    „Софтуер“, специално проектиран за „разработване“, „производство“ или „използване“ на оборудване, контролирано от X.B.X.004, X.B.X.006, или X.B.X.007, X.B.X.008, и X.B.X.009.

    X.D.X.004

    Специфичен „софтуер“, както следва (вж. Списък на контролираните стоки):

    а.

    „Софтуер“ за осигуряване на адаптивно управление, имащ и двете изброени по-долу характеристики:

    1.

    За гъвкави производствени единици; както и

    2.

    Способен да генерира или модифицира при обработка в реално време програми или данни чрез използване на сигнали, получени едновременно чрез най-малко две техники за откриване, например:

    а.

    машинно зрение (оптичен обхват);

    б.

    инфрачервено формиране на изображения;

    в.

    акустично формиране на изображения (акустично измерване на разстояния);

    г.

    измерване чрез допир;

    д.

    инерциална ориентация;

    е.

    измерване на сила; както и

    ж.

    измерване на въртящ момент.

    Забележка:

    X.D.X.004.a не контролира „софтуер“, който осигурява само промяна на графика на функционално идентично оборудване в рамките на „гъвкави производствени единици“, като се използват предварително съхранени части от програми и предварително съхранена стратегия за разпределението на частите от програми.

    b.

    Не се използва.

    X.D.X.005

    „Софтуер“, специално проектиран или модифициран за „разработване“, „производство“ или „използване“ на стоки, контролирани от X.A.X.004 или X.A.X.005.

    Забележка:

    Вж. 2E001 („разработване“) за „технологии“ за „софтуер“, контролиран съгласно настоящия запис.

    X.D.X.006

    „Софтуер“, специално проектиран за „разработване“ или „производство“ на преносими електрически генератори, контролирани от X.A.X.006.

    X.E.X.001

    „Технологии“, „необходими“ за „разработване“, „производство“ или „използване“ на оборудване, контролирано от X.A.X.002 или необходими за „разработването“ на „софтуер“, контролиран от X.D.X.002.

    Забележка:

    Вж. X.A.X.002 и X.D.X.002 за съответния контрол на стоки и софтуер.

    X.E.X.002

    „Технологии“ за „използване“ на оборудване, контролирано от X.B.X.004, X.B.X.006, X.B.X.007 или X.B.X.008.

    X.E.X.003

    „Технологии“, съгласно Общата бележка за технологиите, за „използване“ на оборудване, контролирано от X.A.X.004 или X.A.X.005.

    X.E.X.004

    „Технологии“ за „използване“ на преносими електрически генератори, контролирани от X.A.X.006. “.


    ПРИЛОЖЕНИЕ III

    Приложение IX към Регламент (ЕС) № 833/2014 се заменя със следното:

    „ПРИЛОЖЕНИЕ IX

    А.   Образец на формуляри за уведомление за доставка, трансфер или износ, за заявление и за разрешение

    (посочени в член 2в от настоящия регламент)

    Разрешението за износ е валидно във всички държави — членки на Европейския съюз, до изтичане на срока му.

    ЕВРОПЕЙСКИ СЪЮЗ

    РАЗРЕШЕНИЕ/УВЕДОМЛЕНИЕ ЗА ИЗНОС

    (Регламент (ЕС) 2022/328)

    За уведомления съгласно член 2, параграф 3 или член 2а, параграф 3 от Регламент (ЕС) № 833/2014 на Съвета посочете кои точки се прилагат:

    ☐ а)

    хуманитарни цели, извънредни здравни кризисни ситуации, спешно предотвратяване или ограничаване на последиците от събитие, което е вероятно тежко и съществено да засегне човешкото здраве и безопасност или околната среда, или в отговор на природни бедствия;

    ☐ б)

    медицински или фармацевтични цели;

    ☐ в)

    временен износ на изделия за използване от новинарските медии;

    ☐ г)

    актуализации на софтуер;

    ☐ д)

    използване като потребителски комуникационни устройства;

    ☐ е)

    лично ползване от пътуващите за Русия физически лица или от пътуващите с тях членове на непосредствените им семейства, като тук спадат само личните вещи, домашното имущество, превозните средства или необходимите за стопанската дейност предмети, притежавани от тези физически лица и непредназначени за продажба

    За разрешения, посочете дали разрешението е било поискано съгласно член 2, параграф 4 или 5, член 2a, параграф 4 или 5, или член 2б, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 833/2014 на Съвета:

    За уведомления съгласно член 2, параграф 4 или член 2а, параграф 4 от Регламент (ЕС) № 833/2014 на Съвета, посочете кои точки се прилагат:

    ☐ а)

    предназначени за сътрудничеството между Съюза, правителствата на държавите членки и правителството на Русия по чисто граждански въпроси;

    ☐ б)

    предназначени за междуправителствено сътрудничество в областта на космическите програми;

    ☐ в)

    предназначени за експлоатацията, поддръжката, преработването на горивото и осигуряването на безопасността на ядрения капацитет за граждански цели, както и за сътрудничеството, особено научноизследователско и развойно, в областта на ядрената енергия за граждански цели;

    ☐ г)

    предназначени за осигуряването на морската безопасност;

    ☐ д)

    предназначени за граждански мрежи за електронни комуникации, които не са общодостъпни и които не са собственост на образувание, което е публично контролирано или с повече от 50 % публична собственост;

    ☐ е)

    предназначени за изключителното ползване от образувания, притежавани или контролирани самостоятелно или съвместно от юридическо лице, образувание или орган, регистриран или учреден съгласно правото на държава членка или на партньорска държава;

    ☐ ж)

    предназначени за дипломатическите представителства на Съюза, държавите членки и партньорските държави, включително делегации, посолства и мисии;

    ☐ з)

    гарантиращи киберсигурността и информационната сигурност на физически и юридически лица, образувания или органи в Русия, с изключение на нейното правителство и на пряко или непряко контролираните от него дружества.

    За разрешения съгласно член 2б, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 833/2014 на Съвета, посочете коя точка се прилага:

    ☐ а)

    спешното предотвратяване или ограничаването на последиците от събитие, което е вероятно да засегне тежко и значително човешкото здраве и безопасност или околната среда;

    ☐ б)

    договори, сключени преди 26 февруари 2022 г., или допълнителни договори, необходими за изпълнението на такъв договор, при условие че такова разрешение е поискано преди 1 май 2022 г.


    1

    1.

    Износител

    2.

    Идентификационен номер

    3.

    Срок на валидност (дата) (ако е приложимо)

     

    4.

    Информация за контакт

    5.

    Получател

    6.

    Издаващ орган

    7.

    Упълномощено лице/представител (ако е различен от износителя)

    8.

    Държава на получаване

    Код (1)

    9.

    Краен потребител (ако е различен от получателя)

    10.

    Държава членка на настоящото или бъдещото местоположение на изделията

    Код 2

    11.

    Държава членка, в която се предвижда да бъдат оформени митническите процедури по износа

    Код 2

    1

    12.

    Държава на крайно местоназначение

    Код 2

    Потвърдете, че крайният потребител не е военен

    Да/Не


     

    13.

    Описание на изделията (2)

    14.

    Държава на произход

    Код 2

    15.

    Код по хармонизирана система или код по комбинираната номенклатура (по възможност с 8 цифри; CAS номер, ако има такъв)

    16.

    № в контролния списък (за описани изделия)

    17.

    Валута и стойност

    18.

    Количество на изделията

    19.

    Крайна употреба

    Потвърдете, че крайната употреба не е военна

    Да/Не

    20.

    Дата на договора (ако е приложимо)

    21.

    Митнически режим износ

    22.

    Допълнителна информация:

    За предварително отпечатана информация

    по преценка на държавите членки

     

    Да се попълни от

    издаващия орган

    Подпис

    Печат

    Издаващ орган

     

     

    Дата


    ЕВРОПЕЙСКИ СЪЮЗ

    (Регламент (ЕС) 2022/328)

    1

    А

    1.

    Износител

    2.

    Идентификационен номер

     

     

     

     

     

    13.

    Описание на изделията

    14.

    Държава на произход

    Код 2

    15.

    Код на стоката (по възможност с 8 цифри; CAS номер, ако има такъв)

    16.

    № в контролния списък (за описани изделия)

    17.

    Валута и стойност

    18.

    Количество на изделията

     

    13.

    Описание на изделията

    14.

    Държава на произход

    Код 2

    15.

    Код на стоката (по възможност с 8 цифри; CAS номер, ако има такъв)

    16.

    № в контролния списък (за описани изделия)

    17.

    Валута и стойност

    18.

    Количество на изделията

     

    13.

    Описание на изделията

    14.

    Държава на произход

    Код 2

    15.

    Код на стоката

    16.

    № в контролния списък

    17.

    Валута и стойност

    18.

    Количество на изделията

     

    13.

    Описание на изделията

    14.

    Държава на произход

    Код 2

    15.

    Код на стоката

    16.

    № в контролния списък

    17.

    Валута и стойност

    18.

    Количество на изделията

     

    13.

    Описание на изделията

    14.

    Държава на произход

    Код 2

    15.

    Код на стоката

    16.

    № в контролния списък

    17.

    Валута и стойност

    18.

    Количество на изделията

     

    13.

    Описание на изделията

    14.

    Държава на произход

    Код 2

    15.

    Код на стоката

    16.

    № в контролния списък

    17.

    Валута и стойност

    18.

    Количество на изделията


    Забележка: В част 1 на колона 24 се записва оставащото количество, а в част 2 на колона 24 се записва количеството, приспаднато в този случай.

    23.

    Нетно количество/стойност (Нетна маса/или друга мерна единица, като се укаже каква е тя)

    26.

    Митнически документ (вид и номер) или извлечение (№) и дата на извършване на приспадането

    27.

    Държава членка на извършване на приспадането, име и подпис, печат

    24.

    С цифри

    25.

    С думи за приспаднатото количество/стойност

    1.

     

     

     

    2.

    1.

     

     

     

    2.

    1.

     

     

     

    2.

    1.

     

     

     

    2.

    1.

     

     

     

    2.

    1.

     

     

     

    2.

    А.   Образец на формуляр за уведомление, заявление и разрешение за брокерски услуги/техническа помощ

    (посочен в член 2В от настоящия регламент)

    ЕВРОПЕЙСКИ СЪЮЗ

    ПРЕДОСТАВЯНЕ НА ТЕХНИЧЕСКА ПОМОЩ

    (Регламент (ЕС) 2022/328)

    За уведомления съгласно член 2, параграф 3 или член 2а, параграф 3 от Регламент (ЕС) № 833/2014 на Съвета посочете кои точки се прилагат:

    ☐ а)

    хуманитарни цели, извънредни здравни кризисни ситуации, спешно предотвратяване или ограничаване на последиците от събитие, което е вероятно тежко и съществено да засегне човешкото здраве и безопасност или околната среда, или в отговор на природни бедствия;

    ☐ б)

    медицински или фармацевтични цели;

    ☐ в)

    временен износ на изделия за използване от новинарските медии;

    ☐ г)

    актуализации на софтуер;

    ☐ д)

    използване като потребителски комуникационни устройства;

    ☐ е)

    лично ползване от пътуващите за Русия физически лица или от пътуващите с тях членове на непосредствените им семейства, като тук спадат само личните вещи, домашното имущество, превозните средства или необходимите за стопанската дейност предмети, притежавани от тези физически лица и непредназначени за продажба.

    За разрешения, посочете дали разрешението е било поискано съгласно член 2, параграф 4 или 5, член 2a, параграф 4 или 5, или член 2б, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 833/2014 на Съвета:

    За уведомления съгласно член 2, параграф 4 или член 2а, параграф 4 от Регламент (ЕС) № 833/2014 на Съвета, посочете кои точки се прилагат:

    ☐ а)

    предназначени за сътрудничеството между Съюза, правителствата на държавите членки и правителството на Русия по чисто граждански въпроси;

    ☐ б)

    предназначени за междуправителствено сътрудничество в областта на космическите програми;

    ☐ в)

    предназначени за експлоатацията, поддръжката, преработването на горивото и осигуряването на безопасността на ядрения капацитет за граждански цели, както и за сътрудничеството, особено научноизследователско и развойно, в областта на ядрената енергия за граждански цели;

    ☐ г)

    предназначени за осигуряването на морската безопасност;

    ☐ д)

    предназначени за граждански мрежи за електронни комуникации, които не са общодостъпни и които не са собственост на образувание, което е публично контролирано или с повече от 50 % публична собственост;

    ☐ е)

    предназначени за изключителното ползване от образувания, притежавани или контролирани самостоятелно или съвместно от юридическо лице, образувание или орган, регистриран или учреден съгласно правото на държава членка или на партньорска държава;

    ☐ ж)

    предназначени за дипломатическите представителства на Съюза, държавите членки и партньорските държави, включително делегации, посолства и мисии;

    ☐ з)

    гарантиращи киберсигурността и информационната сигурност на физически и юридически лица, образувания или органи в Русия, с изключение на нейното правителство и на пряко или непряко контролираните от него дружества.

    За разрешения съгласно член 2б, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 833/2014 на Съвета посочете коя точка се прилага:

    ☐ а)

    спешното предотвратяване или ограничаването на последиците от събитие, което е вероятно да засегне тежко и значително човешкото здраве и безопасност или околната среда;

    ☐ б)

    договори, сключени преди 26 февруари 2022 г., или допълнителни договори, необходими за изпълнението на такъв договор, при условие че такова разрешение е поискано преди 1 май 2022 г.


    1

    1.

    Брокер/Доставчик на техническа помощ/Заявител

    2.

    Идентификационен номер

    3.

    Срок на валидност (дата) (ако е приложимо)

     

    4.

    Информация за контакт

    5.

    Износител в третата държава на произход (ако е приложимо)

    6.

    Издаващ орган

    7.

    Получател

    8.

    ържава членка, в която пребивава или е установен брокерът /доставчикът на техническа помощ

    Код (3)

    9.

    Държава на произход / държава на местонахождение на изделията — предмет на брокерски услуги

    Код1

    10.

    Краен потребител в третата държава на местоназначение (ако е различен от получателя)

    11.

    Държава по местоназначение

    Код1

    12.

    Участващи трети страни, напр. упълномощени лица (ако има)

     

    1

    Потвърдете, че крайният потребител не е военен

    Да/Не


     

    13.

    Описание на изделията / техническа помощ.

    14.

    Код по хармонизираната система или код по комбинираната номенклатура (ако има)

    15.

    № в контролния списък (ако има)

    16.

    Валута и стойност

    17.

    Количество на изделията (ако е приложимо)

    18.

    Крайна употреба

    Потвърдете, че крайната употреба не е военна

    Да/Не

    19.

    Допълнителна информация:

    За предварително отпечатана информация

    по преценка на държавите членки

     

    Попълва се от издаващия орган

    Подпис

    Печат

    Издаващ орган

     

     

    Дата


    (1)  Виж Регламент (ЕО) № 1172/95 (ОВ L 118, 25.5.1995 г., стр. 10.)

    (2)  При необходимост това описание може да се предостави като едно или повече приложения към настоящия формуляр (1а). В такъв случай укажете в тази графа точния брой на приложенията. Описанието следва да е възможно най-точно и да включва, според случая, CAS номера или други обозначения за химичните вещества по-специално.

    (3)  Виж Регламент (ЕО) № 1172/95 (ОВ L 118, 25.5.1995 г., стр. 10).


    ПРИЛОЖЕНИЕ IV

    Приложение X към Регламент (ЕС) № 833/2014 се заменя със следното:

    „ПРИЛОЖЕНИЕ X

    Списък на стоките и технологиите, посочени в член 3б, параграф 1

     

    КН

    Продукт

    ex

    8414 10 81

    Нискотемпературни (криогенни) помпи в процеси по втечняване на природен газ

    ex

    8418 69 00

    Преработващи инсталации за охлаждане на газ в процеси по втечняване на природен газ

    ex

    8419 40 00

    Инсталации за атмосферна и вакуумна дестилация на суров нефт (CDU)

    ex

    8419 40 00

    Преработващи инсталации за отделяне и фракциониране на въглеводороди в процеси по втечняване на природен газ

    ex

    8419 50 20 , 8419 50 80

    Студени кутии в процеси по втечняване на природен газ

    ex

    8419 50 20 , 8419 50 80

    Нискотемпературни (криогенни) топлообменници в процеси по втечняване на природен газ

    ex

    8419 60 00

    Преработващи инсталации за втечняване на природен газ

    ex

    8419 60 00 , 8419 89 98 , 8421 39 15 , 8421 39 25 , 8421 39 35 , 8421 39 85

    Технологии за извличане и пречистване на водород

    ex

    8419 60 00 , 8419 89 98 , 8421 39 35 , 8421 39 85

    Технологии за третиране на нефтозаводския газ и извличане на сярата (включително съоръжения за аминно очистване в скрубер, съоръжения за извличане на сярата, инсталации за третиране на отходния газ)

    ex

    8419 89 10

    Охладителни кули и подобни съоръжения за директно охлаждане (без делителни стени) посредством рециркулация на водата, проектирани да бъдат използвани с технологиите, посочени в настоящото приложение

    ex

    8419 89 98

    Инсталации за алкилиране и изомеризация

    ex

    8419 89 98

    Инсталации за производство на ароматни въглеводороди

    ex

    8419 89 98

    Инсталации за каталитичен реформинг/крекинг

    ex

    8419 89 98

    Инсталации за забавено коксуване

    ex

    8419 89 98

    Инсталации за флекси-коксуване

    ex

    8419 89 98

    Реактори за хидрокрекинг

    ex

    8419 89 98

    Корпуси на реактори за хидрокрекинг

    ex

    8419 89 98

    Технология за получаване на водород

    ex

    8419 89 98

    Инсталации/технологии за обработване с водород

    ex

    8419 89 98

    Инсталации за изомеризация на лигроин

    ex

    8419 89 98

    Инсталации за полимеризация

    ex

    8419 89 98

    Инсталации за производство на сяра

    ex

    8419 89 98

    Инсталации за алкилиране и регенериране на сярна киселина

    ex

    8419 89 98

    Инсталации за термичен крекинг

    ex

    8419 89 98

    Инсталации за трансалкилиране [на толуен и тежки ароматни въглеводороди]

    ex

    8419 89 98

    Инсталации за висбрекинг

    ex

    8419 89 98

    Инсталации за хидрокрекинг за вакуумен газьол

    ex

    8479 89 97

    Инсталации за деасфалтиране с разтворител


    ПРИЛОЖЕНИЕ V

    В приложение XXII към Регламент (ЕС) № 833/2014 заглавието се заменя със:

    „Списък на въглищните и другите продукти, посочени в член 3й“.


    ПРИЛОЖЕНИЕ VI

    Приложение XXIII към Регламент (ЕС) № 833/2014 се заменя със следното:

    „ПРИЛОЖЕНИЕ XХIII

    СПИСЪК НА СТОКИТЕ И ТЕХНОЛОГИИТЕ, ПОСОЧЕНИ В ЧЛЕН 3к

    Код по КН

    Наименование на стоката

    0601 10

    Луковици, туберкули, грудки, грудести корени и ризоми във вегетативен покой

    0601 20

    Луковици, туберкули, грудки, грудести корени и ризоми във вегетация или цъфтене; разсад, растения и корени от цикория

    0602 30

    Рододендрони и азалии, присадени или неприсадени

    0602 40

    Рози, присадени или неприсадени

    0602 90

    Други живи растения (включително корените им), издънки и калеми; гъбен мицел — други

    0604 20

    Шума, листа, клони и други части на растенията, без цветове и цветни пъпки, треви, мъхове и лишеи за букети или украса, свежи, сушени, избелени, боядисани, импрегнирани или приготвени по друг начин — пресни

    2508 40

    Други видове глини

    2508 70

    Шамотна или динасова пръст

    2509 00

    Креда

    2512 00

    Инфузорна силициева пръст (например кизелгур, трепел, диатомит) и други аналогични видове силициева пръст, с привидна плътност, непревишаваща 1, дори калцинирани

    2515 12

    Само нарязани с трион или по друг начин, на блокове или на плочи с квадратна или правоъгълна форма

    2515 20

    Мушелкалк и други варовици, използвани за направа на паметници или в строителството; алабастър

    2518 20

    Доломит, калциниран или фритован

    2519 10

    Естествен магнезиев карбонат (магнезит)

    2520 10

    Гипс; анхидрит

    2521 00

    Варовиков флюс; варовици за производство на вар или цимент

    2522 10

    Негасена вар

    2522 30

    Хидратна вар

    2525 20

    Слюда на прах

    2526 20

    Естествен стеатит, дори грубо дялан или само нарязан с трион или по друг начин, на блокове или на плочи с квадратна или правоъгълна форма; талк — смлени или стрити на прах

    2530 20

    Кизерит, епсомит (естествени магнезиеви сулфати)

    2707 30

    Ксилол (ксилени)

    2708 20

    Смолен (пеков) кокс

    2712 10

    Вазелин

    2712 90

    Вазелин; парафин, микрокристален нефтен восък, суров парафин (slack wax), озокерит, лигнитен восък, торфен восък, други минерални восъци и подобни продукти, получени по синтетичен или друг начин, дори оцветени:

    2715 00

    Битумни замазки, битум, разтворен в нефтен дестилат „cut backs“ и други битумни смеси на базата на природни асфалт или битум, нефтен битум, минерален катран или пек от минерален катран — други

    2804 10

    Водород

    2804 30

    Азот

    2804 40

    Кислород

    2804 61

    Силиций — съдържащ тегловно най-малко 99,99 % силиций

    2804 80

    Арсен

    2806 10

    Хлороводород (солна киселина)

    2806 20

    Хлорсулфонова киселина

    2811 29

    Други неорганични кислородни съединения на неметалните елементи — други

    2813 10

    Въглероден бисулфид

    2814 20

    Амоняк във воден разтвор (амонячна вода)

    2815 12

    Натриев хидроксид (сода каустик) — във воден разтвор

    2818 30

    Алуминиев хидроксид

    2819 90

    Хромни оксиди и хидроксиди — други

    2820 10

    Манганов диоксид

    2827 31

    Други хлориди — на магнезия

    2827 35

    Други хлориди — на никела

    2828 90

    Хипохлорити; технически калциев хипохлорит; хлорити; хипобромити — други

    2829 11

    Хлорати — на натрия

    2832 20

    Сулфити (освен на натрия)

    2833 24

    Никелови сулфати

    2833 30

    Стипци

    2834 10

    Нитрити

    2836 30

    Натриев бикарбонат

    2836 50

    Калциев карбонат

    2839 90

    Силикати; технически силикати на алкалните метали — други

    2840 30

    Пероксоборати (перборати)

    2841 50

    Други хромати и бихромати; пероксохромати

    2841 80

    Волфрамати

    2843 10

    Благородни метали в колоидно състояние

    2843 21

    Сребърен нитрат

    2843 29

    Съединения на среброто — други

    2843 30

    Съединения на златото

    2847 00

    Водороден пероксид (кислородна вода), дори втвърден с карбамид

    2901 23

    Бутен (бутилен) и неговите изомери

    2901 24

    Бута-1,3-диен и изопрен

    2901 29

    Ациклени въглеводороди — ненаситени — други

    2902 11

    Циклохексан

    2902 30

    Толуен

    2902 41

    o-Ксилен

    2902 43

    p-Ксилен

    2902 44

    Смеси от изомери на ксилена

    2902 50

    Стирен

    2903 11

    Хлорoметан (метилхлорид) и хлорoетан (етилхлорид)

    2903 12

    Дихлорoметан (метиленхлорид)

    2903 21

    Винилхлорид (хлороетилен)

    2903 23

    Тетрахлорoетилен (перхлороетилен)

    2903 29

    Други ненаситени хлорни производни на ациклените въглеводороди — други

    2903 76

    Бромодифлуорохлорометан (Halon-1211 ), бромотрифлуорометан (Halon-1301 ) и дибромотетрафлуороетани (Halon-2402 )

    2903 81

    1,2,3,4,5,6-Хексахлороциклохексан (НСН (ISO)), включително линдан (ISO, INN)

    2903 91

    Хлоробензен, o-дихлоробензен и p-дихлоробензен

    2904 10

    Производни, съдържащи само сулфогрупи, техните соли и етилови естери

    2904 20

    Производни, съдържащи само нитро- или самонитрозогрупи

    2904 31

    Перфлуорооктансулфонова киселина

    2905 13

    Бутан-1-ол (n-бутилов алкохол)

    2905 16

    Октанол (октилов алкохол) и неговите изомери

    2905 19

    Наситени моноалкохоли — други

    2905 41

    2-Етил-2-(хидроксиметил)пропан-1,3-диол (триметилолпропан)

    2905 59

    Други полиалкохоли — други

    2906 13

    Стероли и инозитоли

    2906 19

    Цикланови, цикленови или циклотерпенови — други

    2907 11

    Фенол (хидроксибензен) и неговите соли

    2907 13

    Октилфенол, нонилфенол и техните изомери; соли на тези продукти

    2907 19

    Монофеноли — други

    2907 22

    Хидрохинон (хинол) и неговите соли

    2909 11

    Пентахлорофенол (ISO)

    2909 20

    Етери на цикланите, циклените или циклотерпените, и техните халогено-, сулфо-, нитро- или нитрозопроизводни

    2909 41

    2,2′-Оксидиетанол (диетиленгликол, дигол)

    2909 43

    Монобутилови етери на етиленгликола или на диетиленгликола

    2909 49

    Етер-алкохоли и техните халогено-, сулфо-, нитро- или нитрозопроизводни — други

    2910 10

    Оксиран (етиленов оксид)

    2910 20

    Метилоксиран (пропиленов оксид)

    2911 00

    Ацетали и полуацетали, дори съдържащи други кислородни функционални групи, и техните халогено-, сулфо-, нитро- или нитрозопроизводни

    2912 12

    Етанал (ацеталдехид)

    2912 49

    Алкохолни алдехиди, етерни алдехиди, фенолни алдехиди и алдехиди, съдържащи други кислородни функционални групи — други

    2912 60

    Параформалдехид

    2914 11

    Ацетон

    2914 61

    Антрахинон

    2915 13

    Естери на мравчената киселина

    2915 90

    Наситени ациклени монокарбоксилни киселини и техните анхидриди, халогениди, пероксиди и пероксикиселини; техните халогено-, сулфо-, нитро- или нитрозопроизводни — други

    2916 12

    Естери на акриловата киселина

    2916 13

    Метакрилова киселина и нейните соли

    2916 14

    Естери на метакриловата киселина

    2916 15

    Олеинова, линолова или линоленова киселини, техните соли и естери

    2917 33

    Динонилов или дидецилов ортофталати

    2920 11

    Паратион (ISO) и паратион-метил (ISO) (метил-паратион)

    2921 22

    Хексаметилендиамин и неговите соли

    2921 41

    Анилин и неговите соли

    2922 11

    Моноетаноламин и неговите соли

    2922 43

    Антранилова киселина и нейните соли

    2923 20

    Лецитини и други фосфоаминолипиди

    2930 40

    Метионин

    2933 54

    Други производни на малонилуреа (барбитурова киселина); соли на тези продукти

    2933 71

    6-Хексанлактам (epsilon-капролактам)

    3201 90

    Дъбилни екстракти от растителен произход; танини и техните соли, етери, естери и други производни

    3202 10

    Органични синтетични дъбилни продукти

    3202 90

    Органични синтетични дъбилни продукти; неорганични дъбилни продукти; дъбилни препарати, дори съдържащи естествени дъбилни продукти; ензимни препарати за предварително дъбене

    3203 00

    Багрилни вещества от растителен или животински произход (включително багрилните екстракти, с изключение на саждите от животински произход), дори с определен химичен състав; препарати на базата на багрилни вещества от растителен или животински произход от видовете, използвани за оцветяване на тъкани или за производство на оцветителни препарати (с изключение на препаратите от позиции 3207 , 3208 , 3209 , 3210 , 3213 и 3215 ) — други

    3204 90

    Синтетични органични багрилни вещества, дори с определен химичен състав; препарати, посочени в забележка 3 от настоящата глава на базата на синтетични органични багрилни вещества; синтетични органични продукти от видовете, използвани като средства за флуоресценция или като луминофори, дори с определен химичен състав

    3205 00

    Оцветителни лакове (различни от китайските или японските лакове и бои); препарати на базата на оцветителни лакове от видовете, използвани за оцветяване на тъкани или за производство на оцветителни препарати (с изключение на препаратите от позиции 3207 , 3208 , 3209 , 3210 , 3213 и 3215 )

    3206 41

    Ултрамарин и препарати от същия от видовете, използвани за оцветяване на всякакви материали или за производство на оцветителни препарати (с изключение на препаратите от позиции 3207 , 3208 , 3209 , 3210 , 3213 и 3215 )

    3206 49

    Неорганични или минерални багрилни вещества, неупоменати другаде; препарати на основата на неорганични или минерални багрилни вещества от видовете, използвани за оцветяване на всякакви материали или за производство на оцветителни препарати неупоменати другаде; (с изключение на препаратите от позиции 3207 , 3208 , 3209 , 3210 , 3213 и 3215 и неорганичните продукти от видовете, използвани като луминофори) — други

    3207 10

    Готови пигменти, готови препарати за матиране и оцветяване и подобни препарати

    3207 20

    Ангоби

    3207 30

    Течни лустра и подобни препарати

    3207 40

    Фрити и други стъкла под формата на прах, гранули, пластинки или люспи

    3208 10

    Бои и лакове на базата на синтетични полимери или химически модифицирани естествени полимери, диспергирани или разтворени в неводна среда; разтвори, дефинирани в забележка 4 от глава 32 — на базата на полиестери

    3208 20

    Бои и лакове на базата на синтетични полимери или химически модифицирани естествени полимери, диспергирани или разтворени в неводна среда; разтвори, дефинирани в забележка 4 от глава 32 — на базата на акрилови или винилови полимери

    3208 90

    Бои и лакове на базата на синтетични полимери или химически модифицирани естествени полимери, диспергирани или разтворени в неводна среда; разтвори, дефинирани в забележка 4 от глава 32 —

    3209 10

    Бои и лакове на базата на акрилови или винилови полимери, диспергирани или разтворени във водна среда

    3209 90

    Бои и лакове на базата на синтетични или химически модифицирани естествени полимери, диспергирани или разтворени във водна среда (с изключение на тези на базата на акрилови или винилови полимери) — други

    3210 00

    Други бои и лакове; готови водни пигменти от видовете, използвани за повърхностна дообработка на кожи

    3212 90

    Пигменти (включително металните прахове и люспи), диспергирани в неводна среда, в течно или пастообразно състояние, от видовете, използвани за производство на бои (включително емайли); фолио за печатане чрез щамповане; бои и други багрилни вещества, представени във форми или опаковки за продажба на дребно — други

    3214 10

    Кит за прозорци, свързващи смоли и други китове; покрития, използвани при боядисването

    3214 90

    Кит за прозорци, свързващи смоли и други китове; покрития, използвани при боядисването; неогнеупорни покрития от вида на използваните в зидарството — други

    3215 11

    Печатарски мастила — черно

    3215 19

    Печатарски мастила — други

    3403 11

    Смазочни препарати (включително маслата, употребявани при рязане, препаратите за намаляване триенето на гайките, препаратите против корозия и препаратите за откалъпване на базата на смазочни материали) и препарати за омасляване на текстилни материали, намасляване на кожи или на други материали, с изключение на тези, съдържащи като основен компонент 70 % или повече тегловно нефтени масла или масла от битуминозни минерали — съдържащи нефтени масла или масла от битуминозни минерали — препарати за обработка на текстилни материали, кожи или други материали

    3403 19

    Смазочни препарати (включително маслата, употребявани при рязане, препаратите за намаляване триенето на гайките, препаратите против корозия и препаратите за откалъпване на базата на смазочни материали) и препарати за омасляване на текстилни материали, намасляване на кожи или на други материали, с изключение на тези, съдържащи като основен компонент 70 % или повече тегловно нефтени масла или масла от битуминозни минерали — съдържащи нефтени масла или масла от битуминозни минерали — други

    3403 91

    Препарати за обработка на текстилни материали, на кожи или на други материали

    3403 99

    Смазочни препарати (включително маслата, употребявани при рязане, препаратите за намаляване триенето на гайките, препаратите против корозия и препаратите за откалъпване на базата на смазочни материали) и препарати за омасляване на текстилни материали, намасляване на кожи или на други материали, с изключение на тези, съдържащи като основен компонент 70 % или повече тегловно нефтени масла или масла от битуминозни минерали — други

    3505 10

    Декстрин и други модифицирани скорбяла и нишесте

    3506 99

    Готови лепила, неупоменати, нито включени другаде; всякакви продукти, употребявани за лепене, пригодени за продажба на дребно като лепила с нетно тегло, непревишаващо 1 kg — други

    3701 20

    Филми за моментално проявяване и изготвяне на снимки

    3701 91

    За цветна фотография (полихром)

    3702 32

    Други ленти, с емулсия от сребърни халогениди

    3702 39

    Чувствителни, неекспонирани фотоленти на рула, които не са от хартия, картон или текстил; чувствителни, неекспонирани фотоленти на рула за моментално проявяване и изготвяне на снимки — други

    3702 43

    Други ленти, неперфорирани, с широчина, превишаваща 105 mm — с широчина, превишаваща 610 mm, и с дължина, непревишаваща 200 m

    3702 44

    Други ленти, неперфорирани, с широчина, превишаваща 105 mm — с широчина, превишаваща 105 mm, но непревишаваща 610 mm

    3702 55

    Други ленти за цветна фотография (полихром) — с широчина, превишаваща 16 mm, но непревишаваща 35 mm, и с дължина, превишаваща 30 mm

    3702 56

    Други ленти за цветна фотография (полихром) — с широчина, превишаваща 35 mm

    3702 97

    Други ленти за цветна фотография (полихром) — с широчина, непревишаваща 35 mm, и с дължина, превишаваща 30 mm

    3702 98

    Чувствителни, неекспонирани фотоленти на рула, перфорирани, за монохромна фотография, с широчина > 35 mm (с изключение на тези от хартия, картон или текстил и фотоленти за Х (рентгенови) лъчи)

    3703 20

    Чувствителни, неекспонирани фотографски хартия, картон и текстил, за цветна фотография (полихром) (с изключение на продукти на роли, с широчина, превишаваща 610 mm)

    3703 90

    Чувствителни, неекспонирани фотографски хартия, картон и текстил, за монохромна фотография (с изключение на продукти на роли, с широчина, превишаваща 610 mm)

    3705 00

    Фотографски плаки и ленти, експонирани и проявени (с изключение на продукти от хартия, картон или текстил, кинематографски филми и готови за употреба отпечатващи клишета)

    3706 10

    Кинематографски филми, експонирани и проявени, неми или със зарегистриран звук или само със зарегистриран звук, с широчина >= 35 mm

    3801 20

    колоиден или полуколоиден графит

    3806 20

    Соли на колофоните, на смолните киселини или на производните на колофона или на смолните киселини (с изключение на солите на колофоновите адукти)

    3807 00

    Дървесен катран; дървесни катранени масла; дървесен креозот; дървесен метилов спирт; растителни катрани; смоли за пивоварното производство и подобни продукти на базата на колофоните, смолните киселини или растителните катрани (с изключение на смола от Бургундия, жълта смола, стеаринова смола, мастно-кисела смола, мастен катран и глицеринова смола)

    3809 10

    Препарати за апретура или дообработка, ускорители на боядисване или фиксиране на багрила и други продукти и препарати като препарати за скробване и препарати за стипцоване, използвани при производството на текстил, хартия, кожи или в подобни производства, неупоменати другаде, на базата на скорбялни материали

    3809 91

    Препарати за апретура или дообработка, ускорители на боядисване или фиксиране на багрила и други продукти и препарати, например препарати за скробване и препарати за стипцоване от видовете, използвани при производството на текстил или в подобни производства, неупоменати другаде (с изключение на тези на базата на скорбялни материали)

    3809 92

    Препарати за апретура или дообработка, ускорители на боядисване или фиксиране на багрила и други продукти и препарати, например препарати за скробване и препарати за стипцоване от видовете, използвани при производството на хартия или в подобни производства, неупоменати другаде (с изключение на тези на базата на скорбялни материали)

    3809 93

    Препарати за апретура или дообработка, ускорители на боядисване или фиксиране на багрила и други продукти и препарати, например препарати за скробване и препарати за стипцоване от видовете, използвани при производството на кожи или в подобни производства, неупоменати другаде (с изключение на тези на базата на скорбялни материали)

    3810 10

    Препарати за декапиране на метали; пасти и прахове за заваряване или спояване, съставени от метал и от други материали

    3811 21

    Приготвени добавки за смазочни масла, съдържащи нефтени масла или масла от битуминозни минерали

    3811 29

    Приготвени добавки за смазочни масла, несъдържащи нефтени масла или масла от битуминозни минерали

    3811 90

    Забавители на окисляването, добавки, предотвратяващи образуването на смоли, средства за подобряване на вискозитета, антикорозионни добавки и други приготвени добавки за минерални масла (включително за бензин) или за други течности, използвани за същите цели както минералните масла (с изключение на антидетонаторни препарати и добавки за смазочни масла)

    3812 20

    Сложни пластификатори за каучук или пластмаси, неупоменати другаде

    3813 00

    смеси и заряди за пожарогасители; пожарогасителни гранати и бомби; пожарогасителни гранати и бомби (с изключение на пълни или празни пожарогасителни апарати, дори преносими, несмесени продукти с неопределен химичен състав с пожарогасителни свойства под други форми)

    3814 00

    Сложни органични разтворители и разредители, неупоменати другаде; препарати за премахване на бои или лакове (с изключение на лакочистители)

    3815 11

    Катализатори върху носители, с активна субстанция никел или никелови съединения, неупоменати другаде

    3815 12

    Катализатори върху носители, с активна субстанция благороден метал или съединения на благороден метал, неупоменати другаде

    3815 19

    катализатори върху носители, неупоменати другаде (с изключение на тези с активна субстанция благороден метал, съединения на благороден метал, никел или съединения на никел, като активна субстанция)

    3815 90

    Инициатори на реакции, ускорители на реакции и катализаторни препарати, неупоменати другаде (с изключение на ускорители на вулканизация и катализатори върху носители)

    3816 00 10

    Доломит, агломериран с помощта на свързващи вещества

    3817 00

    Алкилбензенови и алкилнафталенови смеси, получени в резултат на алкилиране на бензен и нафтален (с изключение на смеси от изомери на циклени въглеводороди)

    3819 00

    Течности за хидравлични спирачки и други течни препарати за хидравлични трансмисии, които не съдържат нефтени масла или масла от битуминозни минерали или ги съдържат, но под 70 % тегловно

    3820 00

    Антифризи и препарати против заскрежаване (с изключение на приготвени добавки за минерални масла или за други течности, използвани за същите цели както минералните масла)

    3823 13

    Талови мастни киселини, промишлени

    3827 90

    Смеси, съдържащи халогенопроизводни на метана, етана или пропана (с изключение на тези от подпозиции 3824.71.00 — 3824.78.00)

    3824 81

    Смеси и препарати, съдържащи оксиран (етилен оксид)

    3824 84

    Смеси и препарати, съдържащи алдрин (ISO), камфехлор (ISO) (токсафен), хлордан (ISO), хлордекон (ISO), DDT (ISO) (клофенотан (INN), 1,1,1-трихлоро-2,2-бис(р-хлорофенил)етан), диелдрин (ISO, INN), ендосулфан (ISO), ендрин (ISO), хептахлор (ISO) или мирекс (ISO)

    3824 99

    Химични продукти и препарати на химическата промишленост или на други, свързани с нея промишлености (включително смесите от естествени продукти), неупоменати другаде

    3825 90

    Отпадъчни продукти от химическата или свързани с нея промишлености, неупоменати другаде (с изключение на отпадъци)

    3826 00

    Биодизел и смеси от биодизел, които не съдържат нефтени масла или масла от битуминозни материали, или ги съдържат, но под 70 % тегловно

    3901 40

    Етилен-алфа-олефин съполимери с относителна плътност, по-малка от 0,94, в първични форми

    3902 20

    Полиизобутилен, в първични форми

    3902 30

    Съполимери на пропилена, в първични форми

    3902 90

    Полимери на пропилена или на други олефини в първични форми (с изключение на полипропилен, полиизобутилен и съполимери на пропилена)

    3903 19

    Полистирен, в първични форми (с изключение на този за експандиране)

    3903 90

    Полимери на стирена, в първични форми (с изключение на полистирен, стирен-акрилонитрилни съполимери (SAN) и акрилонитрил-бутадиен-стиренови съполимери (ABS)

    3904 10

    Поли(винилхлорид), в първични форми, несмесен с други вещества

    3904 50

    Полимери на винилиденхлорида, в първични форми

    3905 12

    Поли(винилацетат), във водна дисперсия

    3905 19

    Поли(винилацетат), в първични форми (с изключение на този във водна дисперсия)

    3905 21

    Съполимери на винилацетата, във водна дисперсия

    3905 29

    Съполимери на винилацетата, в първични форми (с изключение на тези във водна дисперсия)

    3905 91

    Винилови съполимери, в първични форми (с изключение на съполимери на винилхлорид-винилацетата и други съполимери на винилхлорида, и съполимери на винилацетата)

    3906 10

    Поли(метилметакрилат), в първични форми

    3906 90

    Акрилови полимери, в първични форми (с изключение на поли(метилметакрилат))

    3907 21

    Полиетери в първични форми (с изключение на полиацетали и продуктите от позиция 3002 10 )

    3907 40

    Поликарбонати, в първични форми

    3907 70

    Поли(млечна киселина), в първични форми

    3907 91

    Ненаситени полиалилни естери и други полиестери, в първични форми (с изключение на поликарбонати, алкидни смоли и поли(етилентерефталат) и поли(млечна киселина))

    3908 10

    Полиамиди -6, -11, -12, -6,6, -6,9, -6,10 или -6,12, в първични форми

    3908 90

    Полиамиди, в първични форми (с изключение на полиамиди -6, -11, -12, -6,6, -6,9, -6,10 и -6,12)

    3909 20

    Меламинови смоли, в първични форми

    3909 39

    Аминосмоли, в първични форми (с изключение на карбамидни смоли, тиокарбамидни смоли, меламинови смоли и MDI)

    3909 40

    Фенолни смоли в първични форми

    3909 50

    Полиуретани, в първични форми

    3912 11

    Непластифицирани целулозни ацетати, в първични форми

    3912 90

    Целулоза и нейните химически производни, неупоменати другаде, в първични форми (с изключение на целулозни ацетати, целулозни нитрати и целулозни етери)

    3915 20

    Отпадъци, изрезки и остатъци от полимери на стирена

    3917 10

    Изкуствени черва от втвърдени протеини или от целулозни пластмаси

    3917 23

    Твърди тръби и маркучи от полимери на винилхлорида

    3917 31

    Гъвкави тръби и гъвкави маркучи, издържащи налягане >= 27,6 MPa, от пластмаси

    3917 32

    Гъвкави пластмасови тръби и маркучи, неподсилени и несъчетани с други материали, без принадлежности

    3917 33

    Гъвкави пластмасови тръби и маркучи, неподсилени и несъчетани с други материали, с принадлежности, уплътнители или конектори

    3920 10

    Плочи, листове, ленти, фолио и пластини от непорести полимери на етилена, неподсилени, ненаслоени, без подложка, нито по друг начин съчетани с други материали, без основа, необработени или само с повърхностна обработка или само нарязани на квадратни или правоъгълни форми (с изключение на самозалепващи се продукти и подовите настилки и облицовките за стени или тавани от № 3918 )

    3920 61

    Плочи, листове, ленти, фолио и пластини от непорести поликарбонати, неподсилени, ненаслоени, без подложка, нито по друг начин съчетани с други материали, без основа, необработени или само с повърхностна обработка или само нарязани на квадратни или правоъгълни форми (с изключение на тези от поли(метилметакрилат), самозалепващи се продукти, и подовите настилки и облицовките за стени или тавани от № 3918 )

    3920 69

    Плочи, листове, ленти, фолио и пластини, от непорести полиестери, неподсилени, ненаслоени, без подложка, нито по друг начин съчетани с други материали, необработени или само с повърхностна обработка, или само нарязани на правоъгълни, включително квадратни, форми (с изключение на поликарбонати, поли(етилен терефталат) и други ненаситени полиестери, самозалепващи се продукти, и подовите настилки и облицовките за стени и тавани от позиция 3918 )

    3920 73

    Плочи, листове, ленти, фолио и пластини от непорести целулозни ацетати, неподсилени, ненаслоени, без подложка, нито по друг начин съчетани с други материали, без основа, необработени или само с повърхностна обработка или само нарязани на квадратни или правоъгълни форми (с изключение на самозалепващи се продукти и подовите настилки и облицовките за стени или тавани от № 3918 )

    3920 91

    Плочи, листове, ленти, фолио и пластини от непорест поли(винилбутирал), неподсилени, ненаслоени, без подложка, нито по друг начин съчетани с други материали, без основа, необработени или само с повърхностна обработка или само нарязани на квадратни или правоъгълни форми (с изключение на самозалепващи се продукти, подовите настилки и облицовките за стени или тавани от № 3918 )

    3921 19

    Плочи, листове, ленти, фолио и пластини, от порести пластмаси, необработени или само с повърхностна обработка, или само нарязани на квадратни или правоъгълни форми (с изключение на тези от полимери на стирена, винилхлорида, полиуретани и регенерирана целулоза, самозалепващи се продукти, подовите настилки и облицовките за стени и тавани от позиция 3918 и стерилните средства за предотвратяване на сраствания, използвани в хирургията или стоматологията, от подпозиция 3006.10.30)

    3922 90

    Бидета, тоалетни чинии, казанчета за тоалетни и подобни санитарни или хигиенни артикули, от пластмаси (с изключение на вани, душове, мивки, седалки и капаци за тоалетни чинии)

    3925 20

    Врати, прозорци и техните каси и прагове за врати, от пластмаси

    4002 11

    Латекс от стирен-бутадиенов каучук (SBR); латекс от карбоксилиран стирен-бутадиенов каучук (XSBR)

    4002 20

    Бутадиенов каучук (BR), в първични форми или на плочи, листове или ленти

    4002 31

    Изобутилен-изопренов каучук (IIR), в първични форми или на плочи, листове или ленти

    4002 39

    Халогениран изобутен-изопренов каучук (CIIR или BIIR), в първични форми или на плочи, листове или ленти

    4002 41

    Хлоропренов латекс (хлорбутадиенов каучук (CR))

    4002 51

    Латекс от акрилнитрил-бутадиенов каучук (NBR)

    4002 80

    Смеси от естествен каучук, балата, гутаперча, гуаюла, чикъл и аналогични естествени гуми със синтетичен каучук или фактис за каучук, в първични форми или на плочи, листове или ленти

    4002 91

    Синтетичен каучук и фактис за каучук, произведен от масла, в първични форми или на плочи, листове или ленти (с изключение на стирен-бутадиенов каучук (SBR), карбоксилиран стирен-бутадиенов каучук (XSBR), бутадиенов каучук (BR), изобутилен-изопренов каучук (IIR), халогениран изобутен-изопренов каучук (CIIR или BIIR), хлоропренов каучук (CR), акрилнитрил-бутадиенов каучук (NBR), изопренов каучук (IR) и неспрегнат етилен-пропилен-диенов каучук (EPDM))

    4002 99

    Синтетичен каучук и фактис за каучук, произведен от масла, в първични форми или на плочи, листове или ленти (с изключение на латекс, стирен-бутадиенов каучук (SBR), карбоксилиран стирен-бутадиенов каучук (XSBR), бутадиенов каучук (BR), изобутилен-изопренов каучук (IIR), халогениран изобутен-изопренов каучук (CIIR или BIIR), хлоропренов каучук (CR), акрилнитрил-бутадиенов каучук (NBR), изопренов каучук (IR) и неспрегнат етилен-пропилен-диенов каучук (EPDM))

    4005 10

    Невулканизирани каучук с прибавка на сажди или силициев диоксид, в първични форми или на плочи, листове или ленти

    4005 20

    Невулканизирани каучукови смеси, под формата на разтвори или дисперсии (с изключение на каучук с прибавка на сажди или силициев диоксид и смеси от естествен каучук, балата, гутаперча, гуаюла, чикъл и аналогични естествени гуми, съдържащи синтетичен каучук или фактис за каучук, произведен от масла)

    4005 91

    Невулканизирани каучукови смеси, под формата на плочи, листове или ленти (с изключение на каучук с прибавка на сажди или силициев диоксид и смеси от естествен каучук, балата, гутаперча, гуаюла, чикъл и аналогични естествени гуми, съдържащи синтетичен каучук или фактис за каучук, произведен от масла)

    4005 99

    Невулканизирани каучукови смеси, в първични форми (с изключение на тези под формата на разтвори и дисперсии, тези, съдържащи каучук с прибавка на сажди или силициев диоксид, смеси от естествен каучук, балата, гутаперча, гуаюла, чикъл и аналогични естествени гуми със синтетичен каучук или фактис за каучук, и тези под формата на плочи, листове или ленти)

    4006 10

    Профили от невулканизиран каучук, за поправка на гуми

    4008 21

    Плочи, листове и ленти от непорест каучук

    4009 12

    Тръби и маркучи от вулканизиран каучук (с изключение на втвърдения каучук), неподсилени, нито по друг начин комбинирани с други материали, с принадлежности

    4009 41

    Тръби и маркучи от вулканизиран каучук (с изключение на втвърдения каучук), подсилени или по друг начин комбинирани с материали, различни от метал или текстилни материали, без принадлежности

    4010 31

    Безконечни трансмисионни ремъци с трапецовидно напречно сечение, от вулканизиран каучук, с V-жлебове, с дължина на обиколката от външната страна > 60 сm, но <= 180 сm

    4010 33

    Безконечни трансмисионни ремъци с трапецовидно напречно сечение, от вулканизиран каучук, с V-жлебове, с дължина на обиколката от външната страна > 180 сm, но <= 240 сm

    4010 35

    Безконечни ремъци за зъбни трансмисии (синхронни), от вулканизиран каучук, с дължина на обиколката от външната страна > 60 cm, но <= 150 cm

    4010 36

    Безконечни ремъци за зъбни трансмисии (синхронни), от вулканизиран каучук, с дължина на обиколката от външната страна > 150 cm, но <= 198 cm

    4010 39

    Трансмисионни ремъци от вулканизиран каучук (с изключение на безконечни трансмисионни ремъци с трапецовидно напречно сечение, с V-жлебове, с дължина на обиколката от външната страна, превишаваща 60 сm, но непревишаваща или равна на 240 сm, и безконечни ремъци за зъбни трансмисии (синхронни), с дължина на обиколката от външната страна, превишаваща 60 сm, но непревишаваща или равна на 198 сm)

    4012 11

    Пневматични гуми от каучук, регенерирани, от видовете, използвани за пътнически автомобили (включително товарно-пътническите и състезателни автомобили)

    4012 13

    Пневматични гуми от каучук, регенерирани, от видовете, използвани в авиацията

    4012 19

    Пневматични гуми от каучук, регенерирани (с изключение на тези от видовете, използвани за пътнически автомобили, товарно-пътнически и състезателни автомобили, автобуси, камиони и въздухоплавателни средства)

    4012 20

    Пневматични гуми от каучук, употребявани

    4016 93

    Уплътнители, от вулканизиран каучук (с изключение на тези от втвърден и порест каучук)

    4407 19

    Иглолистен дървен материал, нарязан или бичен надлъжно, цепен или кръгообразно нарязан, дори рендосан, шлифован или клинозъбно съединен, с дебелина над 6 mm (с изключение на бор (Pinus spp.), ела (Abies spp.) и смърч (Picea spp.)

    4407 92

    Дървен материал от бук (Fagus spp.), нарязан или бичен надлъжно, цепен или кръгообразно нарязан, дори рендосан, шлифован или клинозъбно съединен, с дебелина над 6 mm

    4407 94

    Дървен материал от череша (Prunus spp.), нарязан или бичен надлъжно, цепен или кръгообразно нарязан, дори рендосан, шлифован или клинозъбно съединен, с дебелина над 6 mm

    4407 97

    Дървен материал от топола и трепетлика (Populus spp.), нарязан или бичен надлъжно, цепен или кръгообразно нарязан, дори рендосан, шлифован или клинозъбно съединен, с дебелина над 6 mm

    4407 99

    Дървен материал, нарязан или бичен надлъжно, цепен или кръгообразно нарязан, дори рендосан, шлифован или клинозъбно съединен, с дебелина над 6 mm (с изключение на тропически дървесни видове, иглолистен дървен материал, дъб (Quercus spp.), бук (Fagus spp.), клен (Аcer spp.), череша (Prunus spp.), ясен (Fraxinus spp.), габър (Betula spp.), топола и трепетлика (Populus spp.)

    4408 10

    Фурнирни листове (включително тези, получени чрез нацепване на слоест дървен материал), развиван фурнир за шперплат от иглолистен дървен материал или листове за подобен слоест иглолистен дървен материал и друг иглолистен дървен материал, надлъжно нарязан, нацепен или кръгообразно развит, дори рендосан, шлифован, челно или клинозъбно съединен, с дебелина <= 6 mm

    4411 13

    Плочи от дървесни влакна със средна плътност (MDF), с дебелина > 5 mm, но <= 9 mm

    4411 94

    Плочи от дървесни влакна или от влакна от други дървесинни материали, дори агломерирани със смоли или други органични свързващи вещества, с плътност <= 0,5 g/cm3 (с изключение на плочи от дървесни влакна със средна плътност (MDF); плочи от дървесни частици, дори свързани с една или повече плочи от дървесни влакна слоест дървен материал със слой от шперплат; композитни плоскости с външни слоеве от плочи от дървесни влакна; порести дървесни плочи, на които и двете страни са от дървесни влакна; картони; мебелни елементи, разпознаваеми като такива)

    4412 31

    Шперплат, съставен изключително от дървесни листове с дебелина <= 6 mm, с най-малко един външен пласт от тропически дървесни видове (с изключение на листове от пресован дървен материал, порести дървесни плочи, инкрустиран дървен материал и листове, разпознаваеми като мебелни елементи)

    4412 33

    Шперплат, съставен изключително от дървесни листове с дебелина <= 6 mm, с най-малко един външен пласт от иглолистни дървесни видове (с изключение на бамбук, с външен пласт от тропически дървесни видове или от елша (Alnus spp.), ясен (Fraxinus spp.), бук (Fagus spp.), бреза (Betula spp.), череша (Prunus spp.), кестен (Castanea spp.), бряст (Ulmus spp.), евкалипт (Eucalyptus spp.), дървета от рода Carya (Carya spp.), конски кестен (Aesculus spp.), липа (Tilia spp.), клен (Acer spp.), дъб (Quercus spp.), дървета от рода Platanus (Platanus spp.), топола и трепетлика (Populus spp.), дървета от рода Robinia (Robinia spp.), лирово дърво (дърво лале) (Liriodendron spp.) или орех (Juglans spp.) и листове от пресован дървен материал, порести дървесни плочи, инкрустиран дървен материал и листове, разпознаваеми като мебелни елементи)

    4412 94

    Слоест дървен материал с дъсчена, летвена или лентова сърцевина (с изключение на тези от бамбук, шперплат, съставен изключително от дървесни листове с дебелина <= 6 mm, листове от пресован дървен материал, инкрустиран дървен материал и листове, разпознаваеми като мебелни елементи)

    4416 00

    Бъчви, каци, качета и други бъчварски изделия и техните части, от дървен материал, включително заготовките за дъги

    4418 40

    Дървени кофражи за бетониране (с изключение на плочи от шперплат)

    4418 60

    Стълбове и греди, от дървен материал

    4418 79

    Съединени плочи за подови покрития, от дървен материал, различен от бамбук (с изключение на многослойни плочи и плочи за мозаични подове)

    4503 10

    Тапи от всички видове, от естествен корк, включително заготовките за тапи със заоблени краища

    4504 10

    Плочки с всякаква форма, кубове, блокове, плочи, листове и ленти, плътни цилиндри, включително дискове, от агломериран корк

    4701 00

    Механична дървесна маса, необработена химически

    4703 19

    Неизбелена химична дървесна маса от неиглолистни дървесни видове, натронова или сулфатна (с изключение на масата за разтваряне)

    4703 21

    Полуизбелена или избелена химична дървесна маса от иглолистни дървесни видове, натронова или сулфатна (с изключение на масата за разтваряне)

    4703 29

    Полуизбелена или избелена химична дървесна маса от неиглолистни дървесни видове, натронова или сулфатна (с изключение на масата за разтваряне)

    4704 11

    Неизбелена химична дървесна маса от иглолистни дървесни видове, сулфитна (с изключение на масата за разтваряне)

    4704 21

    Полуизбелена или избелена химична дървесна маса от иглолистни дървесни видове, сулфитна (с изключение на масата за разтваряне)

    4704 29

    Полуизбелена или избелена химична дървесна маса от неиглолистни дървесни видове, сулфитна (с изключение на масата за разтваряне)

    4705 00

    Дървесна маса, получена при съчетанието на механична и химична обработка

    4706 30

    Маси от влакнести целулозни материали от бамбук

    4706 92

    Химични маси от влакнести целулозни материали (с изключение на такива от бамбук, дървен материал, памучен линтер и влакна, получени от хартия или картон за рециклиране (отпадъци и остатъци))

    4707 10

    Хартии или картони за рециклиране (отпадъци и остатъци) от неизбелени крафт хартии, навълнени хартии или картони

    4707 30

    Хартии или картони за рециклиране (отпадъци и остатъци), получени главно от механична маса (напр. вестници, списания и подобни печатни издания)

    4802 20

    Хартии и картони, използвани като основа за светлочувствителни, термочувствителни или електрочувствителни хартии и картони, непромазани, на роли или на листове с квадратна или правоъгълна форма, с всякакви размери

    4802 40

    Основи от хартии за тапети, непокрити

    4802 58

    Хартии и картони, непромазани, от видовете, използвани за писане, печатане или други графични цели, и хартии и картони за карти или за ленти за перфориране, неперфорирани, на роли или на листове с квадратна или правоъгълна форма, с всякакви размери, несъдържащи влакна, получени по механичен или химико-механичен способ или на които <= 10 % тегловно от общото влакнесто съдържание е от такива влакна, с тегло > 150 g/m2, неупоменати другаде

    4802 61

    Хартии и картони, непромазани, от видовете, използвани за писане, печатане или други графични цели, и хартии и картони за карти или за ленти за перфориране, неперфорирани, на роли с всякакви размери, на които > 10 % тегловно от общото влакнесто съдържание е от влакна, получени по механичен или химико-механичен способ, неупоменати другаде

    4804 11

    Неизбелен крафтлайнер, непокрит, нито намазан, на роли с широчина, превишаваща 36 cm

    4804 19

    Крафтлайнер, непокрит, нито намазан, на роли с широчина, превишаваща 36 cm (с изключение на неизбеления и на продуктите от № 4802 или 4803 )

    4804 21

    Неизбелени крафтхартии за торби, непокрити, нито намазани, на роли с широчина, превишаваща 36 cm (с изключение на продуктите от № 4802 , 4803 или 4808 )

    4804 29

    Крафтхартии за торби, непокрити, нито намазани, на роли с широчина, превишаваща 36 cm (с изключение на неизбелените и на продуктите от № 4802 , 4803 или 4808 )

    4804 31

    Неизбелени крафтхартии и крафткартони, непокрити, нито намазани, на роли с широчина > 36 cm, или на листове с квадратна или правоъгълна форма, на които едната страна > 36 cm и другата страна > 15 cm в несгънато положение, с тегло <= 150 g/m2 (с изключение на крафтлайнер, крафтхартии за торби и продуктите от позиции 4802 , 4803 и 4808 )

    4804 39

    Крафтхартии и крафткартони, непокрити, нито намазани, на роли с широчина > 36 cm, или на листове с квадратна или правоъгълна форма, на които едната страна > 36 cm и другата страна > 15 cm в несгънато положение, с тегло на m2 <= 150 g (с изключение на неизбелени, крафтлайнер, крафтхартии за торби и продуктите от позиции 4802 , 4803 и 4808 )

    4804 41

    Неизбелени крафтхартии и крафткартони, непокрити, нито намазани, на роли с широчина > 36 cm, или на листове с квадратна или правоъгълна форма, на които едната страна > 36 cm и другата страна > 15 cm в несгънато положение, с тегло > 150 g до < 225 g/m2(с изключение на крафтлайнер, крафтхартии за торби и продуктите от позиции 4802 , 4803 и 4808 )

    4804 42

    Крафтхартии и крафткартони, непокрити, нито намазани, на роли с широчина > 36 cm, или на листове с квадратна или правоъгълна форма, на които едната страна > 36 cm и другата страна > 15 cm в несгънато положение, с тегло > 150 g/m2 до < 225 g/m2, избелени равномерно в масата си и на които > 95 % тегловно от общото влакнесто съдържание е от дървесни влакна, получени по химичен способ (с изключение на крафтлайнер, крафтхартии за торби и продуктите от позиции 4802 , 4803 и 4808 )

    4804 49

    Крафтхартии и крафткартони, непокрити, нито намазани, на роли с широчина > 36 cm, или на листове с квадратна или правоъгълна форма, на които едната страна > 36 cm и другата страна > 15 cm в несгънато положение, с тегло > 150 g/m2 до < 225 g/m2 (с изключение на неизбелените, избелените равномерно в масата си, на които > 95 % тегловно от общото влакнесто съдържание е от дървесни влакна, получени по химичен способ, и на крафтлайнер, крафтхартии за торби и продуктите от позиции 4802 , 4803 и 4808 )

    4804 52

    Крафтхартии и крафткартони, непокрити, нито намазани, на роли с широчина > 36 cm, или на листове с квадратна или правоъгълна форма, на които едната страна > 36 cm и другата страна > 15 cm в несгънато положение, с тегло >= 225 g/m2, избелени равномерно в масата си и на които > 95 % тегловно от общото влакнесто съдържание е от дървесни влакна, получени по химичен способ (с изключение на крафтлайнер, крафтхартии за торби и продуктите от позиции 4802 , 4803 и 4808 )

    4804 59

    Крафтхартии и крафткартони, непокрити, нито намазани, на роли с широчина > 36 cm, или на листове с квадратна или правоъгълна форма, на които едната страна > 36 cm и другата страна > 15 cm в несгънато положение, с тегло >= 225 g/m2 (с изключение на неизбелените или избелените равномерно в масата си, на които > 95 % тегловно от общото влакнесто съдържание е от дървесни влакна, получени по химичен способ, и на крафтлайнер, крафтхартии за торби и продуктите от позиции 4802 , 4803 и 4808 )

    4805 24

    Тестлайнер (от рециклирани влакна), непромазан, на роли с широчина > 36 cm, или на листове с квадратна или правоъгълна форма, на които едната страна > 36 cm и другата страна > 15 cm в несгънато положение, с тегло <= 150 g/m2

    4805 25

    Тестлайнер (от рециклирани влакна), непромазан, на роли с широчина > 36 cm, или на листове с квадратна или правоъгълна форма, на които едната страна > 36 cm и другата страна > 15 cm в несгънато положение, с тегло > 150 g/m2

    4805 40

    Филтърна хартия и картон, на роли с широчина, превишаваща 36 cm, или на листове с квадратна или правоъгълна форма, на които поне едната страна превишава 36 cm и другата страна превишава 15 cm в несгънато положение

    4805 91

    Хартии и картони, непромазани, на роли с широчина > 36 cm, или на листове с квадратна или правоъгълна форма, на които едната страна > 36 cm и другата страна > 15 cm в несгънато положение, с тегло <= 150 g/m2, неупоменати другаде

    4805 92

    Хартии и картони, непромазани, на роли с широчина > 36 cm, или на листове с квадратна или правоъгълна форма, на които едната страна > 36 cm и другата страна > 15 cm в несгънато положение, с тегло > 150 g до < 225 g/m2, неупоменати другаде

    4806 10

    Растителен пергамент (сулфурирани хартии и картони), на роли с широчина, превишаваща 36 cm, или на листове с квадратна или правоъгълна форма, на които поне едната страна превишава 36 cm и другата страна превишава 15 cm в несгънато положение

    4806 20

    Маслоустойчиви хартии (пергаминова), на роли с широчина, превишаваща 36 cm, или на листове с квадратна или правоъгълна форма, на които поне едната страна превишава 36 cm и другата страна превишава 15 cm в несгънато положение

    4806 30

    Паус, на роли с широчина, превишаваща 36 cm, или на листове с квадратна или правоъгълна форма, на които поне едната страна превишава 36 cm и другата страна превишава 15 cm в несгънато положение

    4806 40

    Хартия „кристал“ и други каландрирани хартии, прозрачни или полупрозрачни, на роли с широчина, превишаваща 36 cm, или на листове с квадратна или правоъгълна форма, на които поне едната страна превишава 36 cm и другата страна превишава 15 cm в несгънато положение (с изключение на растителен пергамент (сулфурирани хартии и картони), маслоустойчиви хартии (пергаминова) и паус)

    4807 00

    Композитни хартии и картони, плоско съединени чрез слепване, непокрити, нито импрегнирани, дори вътрешно подсилени, на роли с широчина, превишаваща 36 cm, или на листове с квадратна или правоъгълна форма, на които поне едната страна превишава 36 cm и другата страна превишава 15 cm в несгънато положение

    4808 90

    Хартии и картони, крепирани, плисирани, дори релефно щамповани или перфорирани, на роли с широчина > 36 cm, или на листове с квадратна или правоъгълна форма, на които едната страна > 36 cm и другата страна > 15 cm в несгънато положение (с изключение на крафт хартиите за торби и други крафт хартии, и продуктите от позиция 4803 )

    4809 20

    Хартии, наречени „автокопирни“, дори напечатани, на роли с широчина, превишаваща 36 cm, или на листове с квадратна или правоъгълна форма, на които поне едната страна превишава 36 cm и другата страна превишава 15 cm в несгънато положение (с изключение на индиго и подобни хартии за копиране)

    4810 13

    Хартии и картони от видовете, използвани за писане, печатане или за други графични цели, без влакна, получени по механичен или химико-механичен способ, или на които <= 10 % тегловно от общото влакнесто съдържание са от такива влакна, на които едната или двете страни са покрити с каолин или други неорганични вещества, на роли с всякакви размери

    4810 19

    Хартии и картони от видовете, използвани за писане, печатане или за други графични цели, без влакна, получени по механичен или химико-механичен способ, или на които <= 10 % тегловно от общото влакнесто съдържание са от такива влакна, на които едната или двете страни са покрити с каолин или други неорганични вещества, на листове с квадратна или правоъгълна форма, на които едната страна е > 435 mm или на които едната страна е <= 435 mm, а другата страна е > 297 mm в несгънато положение

    4810 22

    Лека грундирана хартия, наречена „LWC“, използвана за писане, печатане или за други графични цели, с общо тегло <= 72 g/m2, като теглото на покриващия слой за всяка страна <= 15 g/m2, а хартията основа съдържа >= 50 % тегловно дървесни влакна, получени по механичен способ, на които двете страни са покрити с каолин или други неорганични вещества, на роли или на листове с квадратна или правоъгълна форма, с всякакви размери

    4810 31

    Крафтхартии и крафткартони, избелени равномерно в масата си и на които > 95 % тегловно от общото влакнесто съдържание е от дървесни влакна, получени по химичен способ, на които едната или двете страни са покрити с каолин или други неорганични вещества, на роли или на листове с квадратна или правоъгълна форма, с всякакви размери, с тегло <= 150 g/m2 (с изключение на такива от видовете, използвани за писане, печатане или за други графични цели)

    4810 39

    Крафтхартия и крафткартон, покрити от едната или двете страни с каолин или други неорганични вещества, на роли или листа (с изключение на тези за писане, печатане или други графични цели; крафтхартии и крафткартони, избелени равномерно в масата си и на които > 95 % тегловно от общото влакнесто съдържание е от дървесни влакна, получени по химичен способ)

    4810 92

    Многослойни хартии и картони, на които едната или двете страни са покрити с каолин или други неорганични вещества, на роли или на листове с квадратна или правоъгълна форма, с всякакви размери (с изключение на такива от видовете, използвани за писане, печатане или за други графични цели, крафтхартии и крафткартони)

    4810 99

    Хартии и картони, на които едната или двете страни са покрити с каолин или други неорганични вещества, със или без свързващи материали, с изключение на всякакво друго покритие, дори повърхностно оцветени, повърхностно декорирани или печатани, на роли или на листове с квадратна или правоъгълна форма, с всякакви размери (с изключение на такива от видовете, използвани за писане, печатане или за други графични цели, крафтхартии и крафткартони, многослойни хартии и картони, и без друго покритие)

    4811 10

    Хартии и картони, намазани, покрити или импрегнирани с катран, битум или асфалт, на роли или на листове с квадратна или правоъгълна форма, с всякакви размери

    4811 51

    Хартии и картони, повърхностно оцветени, повърхностно декорирани или печатани, намазани, импрегнирани или покрити с изкуствени смоли или пластмаси, на роли или на листове с квадратна или правоъгълна форма, с всякакви размери, избелени и с тегло > 150 g/m2 (с изключение на тези с лепилен слой)

    4811 59

    Хартии и картони, повърхностно оцветени, повърхностно декорирани или печатани, намазани, импрегнирани или покрити с изкуствени смоли или пластмаси, на роли или на листове с квадратна или правоъгълна форма, с всякакви размери (с изключение на избелените и с тегло > 150 g/m2, и тези с лепилен слой)

    4811 60

    Хартии и картони, намазани, импрегнирани или покрити с восък, парафин, стеарин, масла или глицерол, на роли или на листове с квадратна или правоъгълна форма, с всякакви размери (с изключение на продуктите от позиции 4803 , 4809 и 4818 )

    4811 90

    Хартии, картони, целулозна вата и платна от целулозни влакна, намазани, покрити, импрегнирани, повърхностно оцветени, повърхностно декорирани или печатани, на роли или на листове с квадратна или правоъгълна форма, с всякакви размери (с изключение на продуктите от подпозиции 4803 , 4809 , 4810 и 4818 и от подпозиции 4811.10—4811.60)

    4814 90

    Тапети и подобни стенни облицовки от хартия и транспарантна хартия за прозорци (с изключение на стенни облицовки от хартия от намазани или покрити хартии, с прегован, релефно щампован, оцветен, напечатан с мотиви или по друг начин декориран слой от пластмаса върху лицевата страна)

    4819 20

    Кутии и картонени изделия, сгъваеми, от ненавълнени хартия или картон:

    4822 10

    Барабани, макари, масури, шпули и други подобни, от хартиена маса, хартия или картон, дори перфорирани или втвърдени, за навиване на текстилни конци

    4823 20

    Филтърна хартия и картон, на ленти или на роли с широчина <= 36 cm, на листове с квадратна или правоъгълна форма, на които никоя страна не превишава 36 cm в несгънато положение, или изрязани във форма, различна от квадратна или правоъгълна

    4823 40

    Диаграмна хартия за регистриращи апарати, на бобини, листове или дискове, на роли с широчина <= 36 cm, на листове с квадратна или правоъгълна форма, на които никоя страна не превишава 36 cm в несгънато положение, или изрязана във форма на дискове

    4823 70

    Отлети или пресовани артикули, от хартиена маса, неупоменати другаде

    4906 00

    Архитектурни и инженерни планове и чертежи и други промишлени, търговски, топографски или подобни планове и чертежи в оригинал, ръчно изработени; ръкописни текстове; фотографски копия върху чувствителна хартия и получени с индиго копия на горепосочените планове, чертежи или текстове

    5105 39

    Фини животински косми, щрайхгарни или камгарни (с изключение на вълна и косми от кашмирска коза)

    5105 40

    Груби животински косми, щрайхгарни или камгарни

    5106 10

    Прежди от щрайхгарна вълна, съдържащи тегловно >= 85 % вълна, непригодени за продажба на дребно

    5106 20

    Прежди от щрайхгарна вълна, съдържащи тегловно предимно, но < 85 % вълна, непригодени за продажба на дребно

    5107 20

    Прежди от камгарна вълна, съдържащи тегловно предимно, но < 85 % вълна, непригодени за продажба на дребно

    5112 11

    Тъкани, съдържащи тегловно >= 85 % камгарна вълна или камгарни фини животински косми, и с тегло <= 200 g/m2 (с изключение на тъканите за техническо приложение от позиция 5911 )

    5112 19

    Тъкани, съдържащи тегловно >= 85 % камгарна вълна или камгарни фини животински косми, и с тегло > 200 g/m2

    5205 21

    Единични памучни прежди от пенирани влакна, съдържащи тегловно >= 85 % памук, и с линейна плътност >= 714,29 dtex (с метричен номер <= 14) (с изключение на шевни конци и прежди, пригодени за продажба на дребно)

    5205 28

    Единични памучни прежди от пенирани влакна, съдържащи тегловно >= 85 % памук, и с линейна плътност < 83,33 dtex (с метричен номер > 120) (с изключение на шевни конци и прежди, пригодени за продажба на дребно)

    5205 41

    Усукани или корд (многократно пресукани) памучни прежди от пенирани влакна, съдържащи тегловно >= 85 % памук, и с линейна плътност >= 714,29 dtex (с метричен номер <= 14) на единичната прежда (с изключение на шевни конци и прежди, пригодени за продажба на дребно)

    5206 42

    Усукани или корд (многократно пресукани) памучни прежди, съдържащи тегловно предимно, но < 85 % памук, от пенирани влакна и с линейна плътност 232,56 dtex, но < 714,29 dtex (с метричен номер > 14, но <= 43) на единичната прежда (с изключение на шевни конци и прежди, пригодени за продажба на дребно)

    5209 11

    Памучни тъкани със сплитка лито, съдържащи тегловно >= 85 % памук, и с тегло > 200 g/m2, неизбелени

    5211 19

    Памучни тъкани, съдържащи тегловно предимно, но < 85 % памук, смесени предимно или само със синтетични или изкуствени влакна, и с тегло > 200 g/m2, неизбелени (с изключение на тези със сплитка кепър, включително равноличен кепър, чийто повтор не превишава 4, и тъкани със сплитка лито)

    5211 51

    Памучни тъкани със сплитка лито, съдържащи тегловно предимно, но < 85 % памук, смесени предимно или само със синтетични или изкуствени влакна, и с тегло > 200 g/m2, печатани

    5211 59

    Памучни тъкани, съдържащи тегловно предимно, но < 85 % памук, смесени предимно или само със синтетични или изкуствени влакна, и с тегло > 200 g/m2, печатани (с изключение на тези със сплитка кепър, включително равноличен кепър, чийто повтор не превишава 4, и тъкани със сплитка лито)

    5308 20

    Конопени прежди

    5402 63

    Усукани или корд (многократно пресукани) прежди от нишки от полипропилен, включително монофиламенти с линейна плътност < 67 dtex (с изключение на шевни конци, прежди, пригодени за продажба на дребно, и текстурирани прежди)

    5403 33

    Прежди от нишки от ацетатна коприна, включително монофиламенти с линейна плътност < 67 dtex, единични (с изключение на шевни конци, прежди с висока здравина и прежди, пригодени за продажба на дребно)

    5403 42

    Усукани или корд (многократно пресукани) прежди от нишки от ацетатна коприна, включително монофиламенти с линейна плътност < 67 dtex (с изключение на шевни конци, прежди с висока здравина и прежди, пригодени за продажба на дребно)

    5404 12

    Монофиламенти с линейна плътност >= 67 dtex, чийто най-голям диаметър <= 1 mm, от полипропилен (с изключение на еластомери)

    5404 19

    Синтетични монофиламенти с линейна плътност >= 67 dtex, чийто най-голям диаметър <= 1 mm (с изключение на еластомери и полипропилен)

    5404 90

    Ленти и подобни форми (напр. изкуствена слама) от синтетични текстилни материали, чиято видима широчина <= 5 mm

    5407 30

    Тъкани от прежди от синтетични нишки, включително монофиламенти с линейна плътност от >= 67 dtex, чието най-голямо напречно сечение e <= 1 mm, съставени от платна от паралелни текстилни нишки, наложени едно над друго под остър или прав ъгъл, като тези платна са закрепени помежду си в точките на прекръстосване на техните нишки чрез свързващо вещество или посредством топлинно свързване

    5501 90

    Кабели от синтетични нишки, както са посочени в забележка 1 от глава 55 (с изключение на тези от акрилни или модакрилни нишки и от нишки от полиестери, полипропилен, найлон или други полиамиди)

    5502 10

    Кабели от изкуствени нишки, както са посочени в забележка 1 от глава 55, от ацетат

    5503 19

    Щапелни влакна от найлон или други полиамиди, некардирани, нито пенирани, нито обработени по друг начин за предене (с изключение на тези от арамиди)

    5503 40

    Щапелни влакна от полипропилен, некардирани, нито пенирани, нито обработени по друг начин, за предене

    5504 90

    Изкуствени щапелни влакна, некардирани, нито пенирани, нито обработени по друг начин, за предене (с изключение на тези от вискозна коприна)

    5506 40

    Щапелни влакна от полипропилен, кардирани, пенирани или обработени по друг начин за предене

    5507 00

    Изкуствени щапелни влакна, кардирани, пенирани или обработени по друг начин за предене

    5512 21

    Тъкани, съдържащи тегловно >= 85 % акрилни или модакрилни щапелни влакна, неизбелени или избелени

    5512 99

    Тъкани, съдържащи тегловно >= 85 % синтетични щапелни влакна, обагрени, от прежди с различни цветове или печатани (с изключение на тези от акрилни, модакрилни или полиестерни щапелни влакна)

    5516 44

    Тъкани, съдържащи тегловно предимно, но по-малко от 85 % изкуствени щапелни влакна, смесени предимно или само с памук, печатани

    5516 94

    Тъкани, съдържащи тегловно предимно, но по-малко от 85 % изкуствени щапелни влакна, различни от тези, смесени предимно или само с памук, вълна, с фини животински косми или синтетични или изкуствени нишки, печатани

    5601 29

    Вати от текстилни материали и артикули от тези вати (с изключение на памучни или изкуствени влакна; дамски превръзки и хигиенни тампони, пелени за бебета и подобни хигиенни артикули, вати и артикули от тези вати, напоени или покрити с медицински субстанции или пригодени за продажба на дребно за медицински, хирургически, стоматологични или ветеринарни цели, или напоени, промазани или покрити с парфюми, грим, сапуни, почистващи агенти и т.н.)

    5601 30

    Мъх от влакна, възли и пъпки от текстилни материали

    5604 90

    Текстилни прежди, ленти и подобни форми от позиции 5404 и 5405 , импрегнирани, промазани, покрити или обвити с каучук или с пластмаси (с изключение на имитации на катгути, нишки и въжета с прикрепени въдичарски кукички или по друг начин пригодени за риболов с въдица)

    5605 00

    Метални и метализирани прежди, дори обвити, съставени от текстилни прежди, от ленти или от подобни форми от позиции 5404 или 5405 , от текстилни влакна, комбинирани с метал под формата на конци, ленти или прах или покрити с метал (с изключение на прежди, произведени от смес от текстилни и метални влакна, с антистатични свойства; прежди, подсилени с метал; артикули с характер на пасмантерия)

    5607 41

    Канапи за свързване или връзване, от полиетилен или полипропилен

    5801 27

    Кадифета и плюшове, основни, от памук (с изключение на хавлиените тъкани, тъфтинг изделията и лентите от позиция 5806 )

    5803 00

    Тъкани със сплитка гаце (с изключение на лентите от позиция 5806 )

    5806 40

    Ленти, състоящи се само от основа без вътък, чиито паралелни нишки са свързани с лепило, с широчина <= 30 cm

    5901 10

    Тъкани, промазани с лепило или с нишестени материали от видовете, използвани за подвързване на книги и в картонажното производство, производството на калъфи или подобни приложения

    5905 00

    Стенни облицовки от текстилни материали

    5908 00

    Фитили, изтъкани, сплетени или плетени, от текстилни материали, за лампи, нагреватели, запалки, свещи или за други подобни; нажежаващи се чорапчета и тръбовидни плетени платове, служещи за тяхното производство, дори импрегнирани (с изключение на натопени във восък фитили, фитили и детонаторни фитили, фитили под формата на текстилни прежди и фитили от стъклена тъкан)

    5910 00

    Транспортни ленти или трансмисионни ремъци от текстилни материали, дори импрегнирани, промазани, покрити или ламинирани с пластмаси или подсилени с метал или с други материали (с изключение на тези с дебелина по-малко от 3 mm и представени с неопределена дължина или само изрязани по дължина, както и тези, импрегнирани, промазани, покрити или ламинирани с каучук или произведени от текстилни прежди или канапи, импрегнирани или промазани с каучук)

    5911 10

    Тъкани, филцове и тъкани, съчетани с филц, импрегнирани, промазани или покрити с един или повече слоя каучук, кожа или други материали, от видовете, използвани за производството на гарнитури за дараци и аналогични продукти за други технически приложения, включително кадифените ленти, импрегнирани с каучук за покритие на кросна

    5911 31

    Тъкани и филцове, безконечни или снабдени със свързващи средства от видовете, използвани за машините за производство на хартия или за подобни машини (например за целулозна маса, за азбестоцимент), с тегло < 650 g/m2

    5911 32

    Тъкани и филцове, безконечни или снабдени със свързващи средства от видовете, използвани за машините за производство на хартия или за подобни машини (например за целулозна маса, за азбестоцимент), с тегло >= 650 g/m2

    5911 40

    Филтриращи тъкани от видовете, използвани в пресите за масло или за аналогични технически приложения, включително тези от човешка коса

    6001 99

    Трикотажни кадифета и плюшове (с изключение на тези от памук или от синтетични или изкуствени влакна, и на платовете, наречени „с дълъг влас“)

    6003 40

    Трикотажни платове от изкуствени влакна, с широчина <= 30 cm (с изключение на тези, съдържащи тегловно >= 5 % прежди от еластомери или каучукови нишки, и кадифета, плюшове, включително платовете, наречени „с дълъг влас“, хавлиени платове, етикети, емблеми и подобни артикули, трикотажни платове, импрегнирани, промазани, покрити или ламинирани, и стерилни средства за предотвратяване на сраствания, използвани в хирургията или стоматологията от подпозиция 3006.10.30)

    6005 36

    Неизбелени или избелени осново-плетени платове (включително тези, получени чрез машина за галониране), с широчина > 30 cm, от синтетични влакна (с изключение на тези, съдържащи тегловно >= 5 % прежди от еластомери или каучукови нишки, и кадифета, плюшове (включително платовете, наречени „с дълъг влас“), хавлиени платове, етикети, емблеми и подобни артикули, и трикотажни платове, импрегнирани, промазани, покрити или ламинирани)

    6005 44

    Печатани осново-плетени платове (включително тези, получени чрез машина за галониране), с широчина > 30 cm, от изкуствени влакна (с изключение на тези, съдържащи тегловно >= 5 % прежди от еластомери или каучукови нишки, и кадифета, плюшове (включително платовете, наречени „с дълъг влас“), хавлиени платове, етикети, емблеми и подобни артикули, и трикотажни платове, импрегнирани, промазани, покрити или ламинирани)

    6006 10

    Трикотажни платове, с широчина > 30 cm, от вълна или от фини животински косми (с изключение на осново-плетени платове (включително тези, получени чрез машина за галониране), тези, съдържащи тегловно >= 5 % прежди от еластомери или каучукови нишки, и кадифета, плюшове (включително платовете, наречени „с дълъг влас“), хавлиени платове, етикети, емблеми и подобни артикули, и трикотажни платове, импрегнирани, промазани, покрити или ламинирани)

    6309 00

    Употребявани облекла и допълнения към облеклото, одеяла, кърпи и покривки за домакинството и артикули за обзавеждане, от всякакви видове текстилни материали, включително всички видове обувки и шапки, с видими следи от употреба, представени в насипно състояние или на бали, в торби, или в подобни опаковки (с изключение на килими, други подови настилки и гоблени)

    6802 92

    Варовикови камъни, под всякаква форма (с изключение на мрамор, травертин и алабастър, плочки, кубчета, парчета и подобни артикули от подпозиция 6802.10, бижутерийна имитация, часовници, осветителни тела и части от тях, оригинални статуи и скулптурни произведения, павета, бордюри за тротоари и плочи за паваж)

    6804 23

    Мелнични камъни и подобни артикули, без стойки, за точене, полиране, шлайфане или нарязване, от естествени камъни (с изключение на тези от естествени агломерирани абразиви или от керамика, ароматизирани пемзи, камъни за ръчно точене или полиране, приспособления за шлайфане и т.н., специално за зъболекарски бормашини)

    6806 10

    Шлакови вати, минерални вати, дори смесени помежду си, в насипно състояние, на листа или на рула

    6806 90

    Смеси и изделия от минерални материали, използвани като термични или звукови изолатори или за поглъщане на звука (с изключение на шлакови вати, минерални вати, експандиран вермикулит, експандирани глини, пеношлаки и подобни експандирани минерални продукти, изделия от лек бетон, азбестоцимент, целулозен цимент или подобни, смеси и други изделия от или на базата на азбест, и керамични продукти)

    6807 10

    Изделия от асфалт или от подобни продукти (напр. нефтен битум, смола), на рула

    6807 90

    Изделия от асфалт или от подобни продукти (напр. нефтен битум, смола) (различни от тези на рула)

    6809 19

    Плоскости, плочи, пана, плочки и подобни артикули, от гипс или от смеси на базата на гипс (с изключение на тези с украса, покрити или подсилени само с хартия или картон, и агломерираните с гипс изделия за термична изолация, звукова изолация или за поглъщане на звука)

    6810 91

    Сглобяеми строителни елементи от цимент, от бетон или от изкуствен камък, дори армирани

    6811 81

    Гофрирани плоскости от целулозен цимент или подобни, несъдържащи азбест

    6811 82

    Плочи, пана, плочки, керемиди и подобни артикули, от целулозен цимент или подобни, несъдържащи азбест (с изключение на гофрираните плоскости)

    6811 89

    Изделия от целулозен цимент или подобни, несъдържащи азбест (с изключение на гофрирани и други плоскости, плочи, пана, плочки, керемиди и подобни артикули)

    6813 89

    Триещи се гарнитури, например плочи, рула, ленти, сегменти, дискове и шайби, за съединители или за всякакви триещи се части, на базата на минерални вещества или целулоза, дори комбинирани с текстил или други материали (с изключение на съдържащите азбест и на гарнитурите за спирачки)

    6814 90

    Обработена слюда и изделия от слюда (с изключение на изолатори за електричество, изолационни части, съпротивления и кондензатори, защитни очила от слюда и техните стъкла, слюда под формата на украси за коледна елха, и плочи, листа и ленти от агломерирана или възстановена слюда, дори върху подложка)

    6901 00

    Тухли, плочи, плочки и други керамични изделия от инфузорна силикатна пръст (напр. кизелгур, трипел, диатомит) или от аналогична силикатна пръст

    6904 10

    Строителни тухли (с изключение на тези от инфузорна силикатна пръст или от аналогична силикатна пръст, и огнеупорни тухли от позиция 6902 )

    6905 10

    Керемиди

    6905 90

    Елементи за комини, конструкции за отвеждане на дима, архитектурни орнаменти, от керамика, и други керамични изделия за строителството (с изключение на тези от инфузорна силикатна пръст или от аналогична силикатна пръст, огнеупорни керамични изделия за строителството, тръби и други елементи за отводняване и подобни цели, и керемиди)

    6906 00

    Тръби, свръзки и принадлежности за тръбопроводи, от керамика (с изключение на тези от инфузорна силикатна пръст или от аналогична силикатна пръст, огнеупорни керамични изделия, конструкции за отвеждане на дима, тръби, специално предназначени за лаборатории, изолационни маркучи и части и други маркучи за електротехническо приложение)

    6907 22

    Плочки и плочи за настилане или облицоване, от керамика, с тегловен коефициент на водопоглъщаемост > 0,5 %, но <= 10 % (с изключение на кубчета за мозайки и керамика за дообработка)

    6907 40

    Керамика за дообработка

    6909 90

    Корита, вани и подобни съдове за селското стопанство от керамика; гърнета и подобни съдове за транспорт или амбалаж, от керамика (с изключение на съдове за съхранение с универсално приложение за лаборатории, съдове за магазини и домашни потреби)

    7002 20

    Стъкло на пръчки, необработено

    7002 31

    Тръби от кварц или от друг стопен силициев диоксид, необработени

    7002 32

    Тръби от стъкло, с коефициент на линейно разширение <= 5 × 10–6 за градус по Келвин в температурен диапазон между 0 °C и 300 °C, необработени (с изключение на тръби от стъкло, с коефициент на линейно разширение <= 5 × 10–6 за градус по Келвин в температурен диапазон между 0 °C и 300 °C)

    7002 39

    Тръби от стъкло, необработени (с изключение на тръби от стъкло, с коефициент на линейно разширение <= 5 × 10–6 за градус по Келвин в температурен диапазон между 0°C и 300°C, или от кварц или от друг стопен силициев диоксид)

    7003 30

    Профили от стъкло, дори с абсорбиращ, отразяващ или неотразяващ слой, но необработено по друг начин

    7004 20

    Изтеглено или издухано стъкло, на листа, оцветено в масата си, матово, плакирано (дублирано) или с абсорбиращ, отразяващ или неотразяващ слой, но необработено по друг начин

    7005 10

    Флоат стъкло и стъкло шлифовано или полирано върху едната или двете страни, на плочи или листа, с абсорбиращ, отразяващ или неотразяващ слой, но необработено по друг начин (различно от армираното стъкло)

    7005 30

    Флоат стъкло и стъкло, шлифовано и полирано върху едната или двете страни, на плочи или листове, дори с абсорбиращ, отразяващ или неотразяващ слой, армирано, но необработено по друг начин

    7007 11

    Закалено (темперирано) предпазно стъкло с размер и форма, позволяващи неговата употреба в автомобилни превозни средства, въздухоплавателни и космически превозни средства, кораби и други превозни средства

    7007 29

    Стъкла, образувани от залепени листа (слоести стъкла) (с изключение на стъкла с размери и форми, позволяващи употребата им в автомобилни превозни средства, въздухоплавателни средства, кораби или други превозни средства, изолиращи стъкла за сгради, многослоести (стъклопакети)

    7011 10

    Колби и тръби, отворени, и техните части, от стъкло, без гарнитури, за електрическо осветление

    7202 92

    Ферованадий

    7207 12

    Полупродукти от желязо или от нелегирани стомани, съдържащи тегловно < 0,25 % въглерод, с правоъгълно напречно сечение (различно от квадратно), чиято широчина е по-голяма или равна на два пъти дебелината

    7208 25

    Плосковалцовани продукти от желязо или от нелегирани стомани, с широчина >= 600 mm, на рулони, само горещовалцовани, неплакирани, нито покрити, с дебелина >= 4,75 mm, декапирани (травлени), без релефни мотиви

    7208 90

    Плосковалцовани продукти от желязо или от стомани с широчина >= 600 mm, горещовалцовани и обработени по друг начин, неплакирани, нито покрити

    7209 25

    Плосковалцовани продукти от желязо или от нелегирани стомани, с широчина >= 600 mm, ненавити, само студеновалцовани, неплакирани, нито покрити, с дебелина >= 3 mm

    7209 28

    Плосковалцовани продукти от желязо или от нелегирани стомани, с широчина >= 600 mm, ненавити, само студеновалцовани, неплакирани, нито покрити, с дебелина < 0,5 mm

    7210 90

    Плосковалцовани продукти от желязо или от нелегирани стомани с широчина >= 600 mm, горещовалцовани или студеновалцовани, плакирани или покрити (с изключение на тези с калай, покрити с олово, цинк, хромни оксиди, хром и хромни оксиди, или алуминий, боядисани, лакирани или покрити с пластмаси)

    7211 13

    Плосковалцовани продукти от желязо или от нелегирани стомани, само горещовалцовани върху четирите си страни или в затворен калибър, неплакирани, нито покрити, с широчина > 150 mm, но < 600 mm и с дебелина >= 4 mm, ненавити, без релефни мотиви, известни като „широки ленти“ (wide flats)

    7211 14

    Плосковалцовани продукти от желязо или от нелегирани стомани, с широчина < 600 mm, само горещовалцовани, неплакирани, нито покрити, с дебелина >= 4,75 mm (с изключение на „широки ленти“ (wide flats)

    7211 29

    Плосковалцовани продукти от желязо или от нелегирани стомани, с широчина, по-малка от 600 mm, само студеновалцовани, неплакирани, нито покрити, съдържащи тегловно >= 0,25 % въглерод

    7212 10

    Плосковалцовани продукти от желязо или от нелегирани стомани с широчина < 600 mm, горещовалцовани или студеновалцовани, с калай

    7212 60

    Плосковалцовани продукти от желязо или от нелегирани стомани, с широчина < 600 mm, горещовалцовани или студеновалцовани, плакирани

    7213 20

    Валцдрат (заготовка за валцоване на тел), горещовалцован, на неравномерно навити рулони, от автоматни нелегирани стомани (с изключение на валцдрат с вдлъбнатини, ребра, улеи или други деформации, получени по време на валцоването)

    7213 99

    Валцдрат (заготовка за валцоване на тел), горещовалцован, на неравномерно навити рулони, от желязо или от нелегирани стомани (с изключение на продукти с кръгло напречно сечение с диаметър < 14 mm, валцдрат от автоматни стомани и валцдрат с вдлъбнатини, ребра, улеи и други деформации, получени по време на валцоването)

    7215 50

    Пръти от желязо или от нелегирани стомани, само получени или завършени чрез студена обработка (с изключение на тези от автоматни стомани)

    7216 10

    U-, I- или Н-профили от желязо или от нелегирани стомани, само горещовалцовани или горещоизтеглени, с височина < 80 mm

    7216 22

    T-профили от желязо или от нелегирани стомани, само горещовалцовани или горещоизтеглени, с височина < 80 mm

    7216 33

    H-профили от желязо или от нелегирани стомани, само горещовалцовани или горещоизтеглени, с височина >= 80 mm

    7216 69

    Профили от желязо или от нелегирани стомани, само получени или завършени чрез студена обработка (с изключение на оребрени ламарини)

    7218 91

    Полупродукти от неръждаеми стомани, с правоъгълно напречно сечение (различно от квадратното)

    7219 24

    Плосковалцовани продукти от неръждаеми стомани, с широчина >= 600 mm, само горещовалцовани, ненавити, с дебелина < 3 mm

    7222 30

    Други пръти от неръждаеми стомани, получени или завършени чрез студена обработка и обработени по друг начин, или само горещоизковани, или горещоизковани или горещовалцовани по друг начин и обработени по друг начин

    7224 10

    Легирани стомани, различни от неръждаемите, на блокове или други първични форми (с изключение на отпадъци и отломки във формата на блокове, и продукти, получени чрез непрекъснато леене)

    7225 19

    Плосковалцовани продукти от силициеви електротехнически (магнитни) стомани, с широчина >= 600 mm, без зърнесто ориентирани структури

    7225 30

    Плосковалцовани продукти от легирани стомани, различни от неръждаемите, с широчина >= 600 mm, само горещовалцовани, на рулони (с изключение на продукти от силициеви електротехнически (магнитни) стомани)

    7225 99

    Плосковалцовани продукти от легирани стомани, различни от неръждаеми стомани, с широчина >= 600 mm, горещовалцовани или студеновалцовани и допълнително обработени (с изключение на електролитно поцинковани и на продукти от силициеви електротехнически (магнитни) стомани)

    7226 91

    Горещовалцовани плоски продукти с широчина < 600 мм, от друга легирана стомана (без силициеви електротехнически стомани)

    7228 30

    Пръти от легирани стомани (различни от неръждаемите), само горещовалцовани или горещоизтеглени (с изключение на продукти от бързорежещи стомани или силикоманганови стомани, полупродукти, плосковалцовани продукти и валцдрат (заготовка за валцоване на тел)

    7228 60

    Пръти от легирани стомани, различни от неръждаеми стомани, получени или завършени чрез студена обработка и допълнително обработени или получени чрез гореща обработка (горещоформовани) и допълнително обработени, неупоменати другаде (с изключение на продукти от бързорежещи стомани или от силициевоманганови стомани, на полупродукти, плосковалцовани продукти и горещовалцован валцдрат на неравномерно навити рулони)

    7228 70

    Профили от легирани стомани (различни от неръждаемите), неупоменати другаде

    7228 80

    Кухи щанги за сондажи, от легирани или от нелегирани стомани

    7229 90

    Телове от легирани стомани, различни от неръждаемите, на рулони (с изключение на валцдрат (заготовка за валцоване на тел) и телове от силикоманганови стомани)

    7301 20

    Профили, получени чрез заваряване, от желязо или стомана

    7304 24

    Обсадни тръби и други тръби, безшевни, от видовете, използвани за добив на нефт или на газ, от неръждаема стомана

    7305 39

    Тръби с кръгло сечение, с външен диаметър, превишаващ 406,4 mm, от желязо или от стомана, заварени (с изключение на продукти, които са надлъжно заварени, продукти от видовете, използвани за нефтопроводи или газопроводи, или от видовете, използвани за добив на нефт или газ)

    7306 50

    Tръби и кухи профили, заварени, с кръгло напречно сечение, от легирани стомани, различни от неръждаемите (с изключение на тръби с вътрешно и външно кръгло напречно сечение и външен диаметър > 406,4 mm и на тръби от видовете, използвани за нефтопроводи или газопроводи, или обсадни тръби или други тръби от видовете, използвани за добив на нефт или на газ)

    7307 22

    Резбовани колена, дъги и муфи

    7309 00

    Резервоари, цистерни, вани и подобни съдове за всякакви материали (с изключение на сгъстените или втечнени газове), от чугун, желязо или стомана, с вместимост над 300 l, без механични или термични устройства, дори с вътрешна или топлоизолационна облицовка

    7314 12

    Непрекъснати метални платна за машини, от телове от неръждаеми стомани

    7318 24

    Щифтове и шпонки, от чугун, от желязо или от стомана

    7320 20

    Винтови пружини, от желязо или от стомана (с изключение на плоски спирални пружини, часовникарски пружини, пружини за лостове и дръжки на чадъри или слънчобрани, и амортисьори от раздел 17)

    7322 90

    Генератори и разпределители на горещ въздух, включително разпределителите, можещи също да функционират като разпределители на свеж или кондициониран въздух, с неелектрическо загряване, съдържащи вентилатор или въздуходувка с мотор, и техните части, от чугун, от желязо или от стомана

    7324 29

    Вани от стоманени ламарини

    7407 10

    Пръти и профили от рафинирана мед

    7408 11

    Телове от рафинирана мед, чийто най-голям размер на напречното сечение е > 6 mm

    7408 19

    Телове от рафинирана мед, чийто най-голям размер на напречното сечение е <= 6 mm

    7409 11

    Ламарини, листове и ленти от рафинирана мед, на рулони, с дебелина, превишаваща 0,15 mm (с изключение на разтеглени ламарини и ленти, и ленти с електрическа изолация)

    7409 19

    Ламарини, листове и ленти от рафинирана мед, ненавити, с дебелина, превишаваща 0,15 mm (с изключение на разтеглени ламарини и ленти, и ленти с електрическа изолация)

    7409 40

    Ламарини, листове и ленти от сплави на основата на мед и никел (купроникел) или на мед, никел и цинк (алпака), с дебелина, превишаваща 0,15 mm, (с изключение на разтеглени ламарини и ленти, и ленти с електрическа изолация)

    7411 29

    Тръби от медни сплави (с изключение на тези на основата на мед и цинк (месинг), на основата на мед и никел (купроникел) и на основата на мед, никел и цинк (алпака)

    7415 21

    Шайби (включително федершайбите и други законтрящи шайби), от мед

    7505 11

    Пръти, профили и телове, от несплавен никел, неупоменати другаде (с изключение на продуктите с електрическа изолация)

    7505 21

    Телове от несплавен никел (с изключение на продуктите с електрическа изолация)

    7506 10

    Ламарини, ленти, листове и фолио, от несплавен никел (с изключение на разтеглени ламарини, листове и ленти)

    7507 11

    Тръби от несплавен никел

    7508 90

    Изделия от никел

    7605 19

    Телове от несплавен алуминий, чийто най-голям размер на напречното сечение е <= 7 mm (различни от въжета, кабели и други артикули от позиция 7614 , от телове с електрическа изолация и от струни за музикални инструменти)

    7605 29

    Телове от алуминиеви сплави, чийто най-голям размер на напречното сечение е <= 7 mm (различни от въжета, кабели и други артикули от позиция 7614 , от телове с електрическа изолация и от струни за музикални инструменти)

    7606 92

    Ламарини, листове и ленти, от алуминиеви сплави, с дебелина > 0,2 mm (различни от тези с квадратна или правоъгълна форма)

    7607 20

    Алуминиево фолио, върху подложка, с дебелина (без подложката) <= 0,2 mm (с изключение на фолио за печатане чрез щамповане от позиция 3212 и на фолио под формата на украси за коледна елха)

    7611 00

    Резервоари, цистерни, вани и подобни съдове, от алуминий, за всякакви материали (различни от сгъстените или втечнените газове), с вместимост > 300 l, без механични или термични устройства, дори с вътрешна или топлоизолационна облицовка (с изключение на съдове, специално предназначени или оборудвани за един или повече начини за транспортиране)

    7612 90

    Резервоари, варели, барабани, бидони, кутии и подобни съдове, включително твърди туби за опаковки, от алуминий, за всякакви материали (различни от сгъстените или втечнените газове), с вместимост <= 300 l, неупоменати другаде

    7613 00

    Съдове от алуминий за сгъстени или втечнени газове

    7616 10

    Клинове, пирони, заострени куки и скоби, винтове, болтове, гайки, куки с резба, нитове, щифтове, шпонки, шайби и подобни артикули…

    7804 11

    Плочи, листове, ленти и фолио, от олово; прахове и люспи от олово — плочи, листове, ленти и фолио — листове, ленти и фолио, с дебелина, непревишаваща 0,2 mm (без подложката)

    7804 19

    Плочи, листове, ленти и фолио, от олово; Прахове и люспи от олово — плочи, листове, ленти и фолио — други

    7905 00

    Цинкови плочи, листове и ленти

    8001 20

    Необработени калаени сплави

    8003 00

    Пръти, профили и телове от калай

    8007 00

    Изделия от калай

    8101 10

    Прахове от волфрам

    8102 97

    Отпадъци и отломки от молибден (с изключение на пепели и остатъци, съдържащи молибден)

    8105 90

    Изделия от кобалт

    8109 31

    Отпадъци и отломки от цирконий — съдържащи по-малко от 1 тегловна част хафний към 500 тегловни части цирконий

    8109 39

    Отпадъци и отломки от цирконий — други

    8109 91

    Изделия от цирконий — съдържащи по-малко от 1 тегловна част хафний към 500 тегловни части цирконий

    8109 99

    Изделия от цирконий — други

    8202 20

    Ленти за лентови триони, от неблагородни метали

    8207 60

    Инструменти за разстъргване, райбероване или за протегляне

    8208 10

    Ножове и режещи остриета за машини или за механични уреди — за металообработка

    8208 20

    Ножове и режещи остриета за машини или за механични уреди — за дървообработка

    8208 30

    Ножове и режещи остриета за машини или за механични уреди — използвани в хранителната промишленост

    8208 90

    Ножове и режещи остриета за машини или за механични уреди — други

    8301 20

    Брави от видовете, използвани за автомобили, от неблагородни метали

    8301 70

    Отделно представени ключове

    8302 30

    Други гарнитури, обкови и подобни артикули, за моторни превозни средства

    8307 10

    Гъвкави тръби от желязо или стомана, дори с техните принадлежности

    8309 90

    Запушалки (включително капачки на винт и запушалки за разливане), капсули за бутилки, запушалки за варели, плочи за отвори на варели, пломби и други приспособления за опаковане, от неблагородни метали (с изключение на кроненкоркови капачки)

    8402 12

    Водотръбни котли с часово производство на пара, непревишаващо 45 t

    8402 19

    Други парни котли, включително смесените котли

    8402 20

    Котли „с прегрята вода“

    8402 90

    Парни котли (парни генератори) (различни от котлите за централно отопление, които са предназначени за едновременно получаване на гореща вода и пара с ниско налягане); котли „с прегрята вода“ — части

    8404 10

    Спомагателни устройства за котлите от позиция 8402 или 8403 (например икономайзери, прегреватели, устройства за почистване от сажди и за рекуперация на газове)

    8404 20

    Кондензатори за парни машини

    8404 90

    Въздушни или водни газгенератори, с или без пречиствателните им устройства; ацетиленови генератори и подобни газгенератори, с воден процес, с или без пречиствателните им устройства — части

    8405 90

    Части за въздушни или водни газгенератори и ацетиленови генератори и подобни газгенератори с воден процес, неупоменати другаде

    8406 90

    Парни турбини — части

    8412 10

    Реактивни двигатели, различни от турбореактивните

    8412 21

    Двигатели — с праволинейно движение (цилиндри)

    8412 29

    Хидравлични двигатели — други

    8412 39

    Пневматични двигатели — други

    8414 90

    Въздушни помпи или вакуумпомпи, въздушни компресори или компресори за други газове и вентилатори; аспирационни чадъри за изсмукване или рециркулация с вграден вентилатор, дори филтриращи; газонепроницаеми камери за биологическа защита, дори филтруващи — части

    8415 83

    Други машини и апарати за кондициониране на въздуха, включващи вентилатор с двигател и устройства за промяна на температурата и влагата, включително тези, в които влагосъдържанието не се регулира отделно, без устройство за охлаждане

    8416 10

    Горелки с течно гориво

    8416 20

    Горелки за захранване на огнища с пулверизирано твърдо гориво или с газ, включително комбинираните горелки

    8416 30

    Автоматични огнища, включително техните стокери, механичните скари, механичните устройства за отвеждане на пепелта и подобни устройства (с изключение на горелки)

    8416 90

    Части за горелки за захранване на огнища като автоматични огнища, включително техните стокери, механичните скари, механичните устройства за отвеждане на пепелта и подобни устройства

    8417 20

    Пещи за хляб, за сладкиши или бисквити, неелектрически

    8419 19

    Неелектрически нагреватели за вода с моментално или акумулиращо загряване (с изключение на газови нагреватели за вода с моментално загряване, и котли или нагреватели за централно отопление)

    8420 99

    Части на каландри и валци, различни от тези за метали или стъкло, и цилиндри за тези машини — други

    8421 19

    Центрофуги, включително центрофугалните изстисквачки — други

    8421 91

    Части за центрофуги, включително центрофугалните изстисквачки

    8424 89 40

    Механични апарати за изхвърляне, диспергиране или пулверизиране от видовете, използвани изключително или главно в производството на печатни платки или сглобки на печатни платки

    8424 90 20

    Части на механични апарати от подпозиция 8424 89 40

    8425 11

    Полиспасти, различни от скипови подемници или подемници от вида, използван за повдигане на превозни средства, с електродвигател

    8426 12

    Подвижни козлови кранове върху гуми и контейнерообработващи (обкрачващи) кари

    8426 99

    Мачтово-стрелови дериккранове; подемни кранове и кабелни кранове; мостови кранове, козлови кранове за разтоварване или за подемно-транспортни операции, претоварващи мостове, контейнерообработващи (обкрачващи) кари и кари-кранове — други

    8428 20

    Пневматични подемници или транспортьори

    8428 32

    Други подемници, транспортьори или конвейери, с непрекъснато действие, за стоки — други, с кофа

    8428 33

    Други подемници, транспортьори или конвейери, с непрекъснато действие, за стоки — други, с лента или ремък

    8428 90

    Други машини и апарати

    8429 19

    Булдозери — други

    8429 59

    Механични лопати, екскаватори, товарачни машини и лопаткови товарачи — други

    8430 10

    Пилотонабиващи чукове и машини за изтегляне на пилоти

    8430 39

    Забойни машини, изкопни машини и машини за копаене на тунели или галерии — други

    8439 10

    Машини и апарати за производство на целулозна маса от влакнести целулозни материали

    8439 30

    Машини и апарати за дообработка на хартия или картон

    8440 90

    Машини и устройства за броширане или подвързване на книги, тетрадки и подобни, включително машините за зашиване на листове — части

    8441 30

    Машини за производство на кутии, каси, тръби, барабани или други подобни опаковки чрез методи, различни от формоване

    8442 40

    Части за тези машини, устройства или оборудване

    8443 13

    Други офсетни печатарски машини и устройства

    8443 15

    Типографски печатарски машини и устройства, различни от тези, захранвани чрез рула, с изключение на флексографските

    8443 16

    Флексографски печатарски машини и устройства

    8443 17

    Хелиографни печатарски машини и устройства

    8443 91

    Части и принадлежности за машините и устройствата, които служат за отпечатване с помощта на плочи, цилиндри и други отпечатващи детайли от № 8442

    8444 00

    Машини за екструдиране, изтегляне, текстуриране или нарязване на синтетични или изкуствени текстилни материали

    8448 11

    Нищелкови и жакардови механизми; механизми за намаляване броя на картите и машини за перфориране и копиране на картите; машини за завързване на картите след перфорация

    8448 19

    Спомагателни машини и устройства за машините от № 8444 , 8445 , 8446 или 8447 — други

    8448 33

    Вретена и техните перки, гривни и бегачи

    8448 42

    Бърда, нищелки и нищелкови рамки

    8448 49

    Части и принадлежности за тъкачни станове или за техните спомагателни машини или устройства — други

    8448 51

    Платини, игли и други артикули, използвани при образуването на бримките

    8451 10

    Машини за сухо почистване

    8451 29

    Машини за сушене — други

    8451 30

    Машини и преси за гладене, включително пресите за фиксиране

    8451 90

    Машини и устройства (различни от машините от № 8450 ) за пране, почистване, изстискване, изсушаване, гладене, пресоване (включително пресите за фиксиране), избелване, боядисване, апретиране, промазване или импрегниране на прежди, тъкани или изделия от текстилни материали и машини за покриване на тъканите или на други основи, използвани за производство на подови настилки, такива като линолеум; машини за навиване, развиване, сгъване, рязане или назъбено рязане на тъканите — части

    8453 10

    Машини и апарати за подготовка, дъбене или обработка на кожи

    8453 80

    Други машини и апарати

    8453 90

    Машини и апарати за подготовка, дъбене или обработка на кожи или за производство или поправка на обувки или други кожени изделия, различни от шевните машини — части

    8454 10

    Конвертори

    8459 10

    Обработващи единици с направляващи

    8459 70

    Други машини за нарязване на външна или вътрешна резба

    8461 20

    Шепинги и дълбачни машини, за обработка на метали, метални карбиди или металокерамики

    8461 30

    Протяжни машини, за обработка на метали, метални карбиди или металокерамики

    8461 40

    Зъбонарезни или зъбошевинговачни машини

    8461 90

    Стъргателни машини, шепинги, дълбачни, протяжни, зъбонарезни, зъбошевинговъчни, изрязващи, отрезни и други металообработващи машини, работещи чрез отнемане на метал или на металокерамики, неупоменати, нито включени другаде — други

    8465 20

    Обработващи центрове

    8465 93

    Машини за шлифоване или полиране

    8465 94

    Машини за огъване или съединяване

    8466 10

    Държачи на инструменти и автоматични резбонарезни глави

    8466 92

    Други части и принадлежности, предназначени изключително или главно за машините от № 8456 до 8465 , включително приспособленията за закрепване на обработваните детайли и държачите на инструменти, автоматичните резбонарезни глави, разделителните приспособления и другите специални приспособления, които се монтират върху машините; държачи на ръчни инструменти от всякакъв вид — за машините от № 8464

    8472 10

    Циклостилни или хектографни машини

    8472 30

    Машини за сортиране, сгъване и поставяне в пликове или обвиване с лента на кореспонденция, машини за отваряне, затваряне или запечатване на кореспонденция и машини за поставяне или унищожаване на марки

    8473 21

    Части и принадлежности за електронни изчислителни машини от подпозиции 8470 10 , 8470 21 или 8470 29

    8474 10

    Машини и апарати за сортиране, пресяване, разделяне или промиване

    8474 39

    Машини и апарати за смесване или омесване — други

    8474 80

    Машини и апарати за сортиране, пресяване, разделяне, промиване, раздробяване, смилане, смесване или омесване на пръст, камъни, руди или други твърди минерални материали (включително праховете и кашите); машини за агломериране, формоване или отливане на твърди минерални горива, керамични маси, цимент, гипс и други минерални материали в прахообразен или тестообразен вид; машини за формоване на пясъчни леярски форми — други машини и апарати

    8475 21

    Машини за производство на оптични влакна и на техните заготовки

    8475 29

    Машини за производство или гореща обработка на стъкло или изделия от стъкло — други

    8475 90

    Машини за сглобяване на електрически или електронни лампи и тръби или на лампи за светкавици, които имат стъклена обвивка; машини за производство или за гореща обработка на стъкло или изделия от стъкло — части

    8477 40

    Вакуумформовъчни машини и други горещоформовъчни машини

    8477 51

    За формоване или възстановяване на пневматични гуми или за формоване на вътрешни гуми

    8479 10

    Машини и апарати за комунална дейност, строителство на пътища, сгради или аналогични дейности

    8479 30

    Преси за изработване на плочи от дървесни частици или влакна или от други дървесни материали и други машини и апарати за обработка на дърво или на корк

    8479 50

    Индустриални роботи, неупоменати, нито включени другаде

    8479 90

    Механични машини и апарати, имащи специфична функция, неупоменати, нито включени другаде в глава 84 — части

    8480 20

    Плочи за дъната на леярските форми

    8480 30

    Модели за леярски форми

    8480 60

    Леярски форми за минерални материали

    8481 10

    Редуцирвентили

    8481 20

    Вентили за масленохидравлични или пневматични трансмисии

    8481 40

    Преливни или предпазни клапани

    8482 20

    Лагери с конусни ролки, включително сглобките на конусите с конусните ролки

    8482 91

    Сачми, ролки и игли

    8482 99

    Други части

    8484 10

    Металопластични уплътнители

    8484 20

    Механични уплътнители

    8484 90

    Металопластични уплътнители; комплекти или асортименти от уплътнители с различен състав, представени в кутии, пликове или подобни опаковки; механични уплътнители — други

    8501 33

    Други двигатели за постоянен ток; генератори за постоянен ток, различни от фотоволтаични генератори — с мощност, превишаваща 75 kW, но непревишаваща 375 kW

    8501 62

    Генератори за променлив ток (алтернатори), различни от фотоволтаични генератори, с мощност, превишаваща 75 kVA, но непревишаваща 375 kVA

    8501 63

    Генератори за променлив ток (алтернатори), различни от фотоволтаични генератори, с мощност, превишаваща 375 kVA, но непревишаваща 750 kVA

    8501 64

    Генератори за променлив ток (алтернатори), различни от фотоволтаични генератори, с мощност, превишаваща 750 kVA

    8502 31

    Електрогенериращи агрегати с вятърна енергия

    8502 39

    Други електрогенериращи агрегати — други

    8502 40

    Електрически ротационни преобразуватели

    8504 33

    Трансформатори с мощност, превишаваща 16 kVA, но непревишаваща 500 kVA

    8504 34

    Трансформатори с мощност, превишаваща 500 kVA

    8505 20

    Електромагнитни съединители, скоростни регулатори и спирачки

    8506 90

    Електрически батерии, съдържащи един или няколко галванични елемента — части

    8507 30

    Електрически акумулатори, включително техните сепаратори, дори с квадратна или правоъгълна форма — никел-кадмий

    8514 31

    Електроннолъчеви пещи

    8525 50

    Предавателни апарати

    8530 90

    Електрически апарати за сигнализация (различни от апаратите за предаване на информация), за безопасност, за контрол или за управление на железопътни или подобни линии, шосейни или речни пътища, площадки или паркинги, пристанищни съоръжения или летища (различни от тези от № 8608 ) — части

    8532 10

    Постоянни кондензатори, предназначени за електрически мрежи от 50/60 Hz и с възможност да абсорбират реактивна мощност >= 0,5 kvar (силнотокови кондензатори)

    8533 29

    Други постоянни съпротивления — други

    8535 30

    Секционни разединители и прекъсвачи

    8535 90

    Апаратура за прекъсване, разединяване, защита, разклоняване, включване или свързване на електрически вериги (например прекъсвачи, превключватели, стопяеми предпазители, гръмоотводи, ограничители на напрежение, високочестотни електрически филтри, щепсели и други конектори, съединителни кутии), за напрежение, превишаващо 1 000  V — други

    8539 41

    Дъгови лампи

    8540 20

    Телевизионни предавателни тръби; тръби, преобразуващи или усилващи образите; други фотокатодни тръби

    8540 60

    Други електроннолъчеви тръби

    8540 79

    Тръби за свръхчестоти (например магнетрони, клистрони, тръби с бягащи вълни, карцинотрони), с изключение на тръбите, управлявани чрез решетка — други

    8540 81

    Приемателни или усилвателни тръби

    8540 89

    Други вентили и тръби — други

    8540 91

    Части за електроннолъчеви тръби

    8540 99

    Други части

    8543 10

    Ускорители на частици

    8547 90

    Изолационни части, изцяло от изолиращи материали или съдържащи обикновени метални части за сглобяване (например фасунги с резба), вградени в масата им, за машини, апарати или електрически инсталации, различни от изолаторите от № 8546 ; изолационни тръби и техните части за свързване, от неблагородни метали с вътрешна изолация — други

    8602 90

    Електрически локомотиви с електрозахранване от електрически акумулатори

    8604 00

    Превозни средства за поддържане и обслужване на железопътни или подобни линии, дори самоходни (например вагони-ателиета, вагони-кранове, вагони, оборудвани с устройства за полагане на баласт, машини за полагане на релси, изпитателни вагони и дрезини)

    8606 92

    Други фургони или вагони за превоз на стоки по железопътни или подобни линии, несамоходни — открити, с неподвижни страни, с височина, превишаваща 60 cm

    8701 21

    Пътни влекачи за полуремаркета — само с бутален двигател със запалване чрез компресия (дизелов двигател или дизелов двигател с термостартер)

    8701 22

    Пътни влекачи за полуремаркета — както с бутален двигател със запалване чрез компресия (дизелов двигател или дизелов двигател с термостартер), така и с електродвигател като двигатели за задвижване

    8701 23

    Пътни влекачи за полуремаркета — както с бутален двигател с искрово запалване, така и с електродвигател като двигатели за задвижване

    8701 24

    Пътни влекачи за полуремаркета — само с електродвигател за задвижване

    8701 30

    Верижни трактори (с изключение на зеленчуково-градинарските трактори)

    8704 10

    Самосвали, предназначени да бъдат използвани извън пътната мрежа

    8704 22

    Други автомобилни превозни средства за превоз на стоки — с максимално общо тегло, превишаващо 5 тона, но непревишаващо 20 тона:

    8704 32

    Други автомобилни превозни средства за превоз на стоки — с максимално общо тегло, превишаващо 5 тона

    8705 20

    Автомобилни дериккранове за сондиране или пробиване

    8705 30

    Пожарни коли

    8705 90

    Автомобилни превозни средства за специални цели, различни от тези, които са предназначени главно за транспорт на хора или стоки (например коли за пътна помощ, камиони кранове, пожарни коли, камиони бетонобъркачки, коли за почистване на улиците, коли разпръсквачки, коли ателиета, коли флуорографи) — други

    8709 90

    Кари, неснабдени с устройства за повдигане, от видовете, използвани в заводите, складовете, пристанищата или летищата, за транспорт на стоки на къси разстояния; кари-влекачи от видовете, използвани в гарите; техните части — части

    8716 20

    Самотоварещи се или саморазтоварващи се ремаркета и полуремаркета за селскостопански цели

    8716 39

    Други ремаркета и полуремаркета за транспорт на стоки — други

    9010 10

    Апарати и оборудване за автоматично проявяване на фотографски ленти, на кинематографски филми или на фотографска хартия на рула, или за автоматично копиране на проявените ленти върху рула от фотографска хартия

    9015 40

    Инструменти и апарати за фотограметрия

    9015 80

    Други инструменти и апарати

    9015 90

    Инструменти и апарати за геодезия, топография, земемерство, нивелиране, фотограметрия, хидрография, океанография, хидрология, метеорология или геофизика, с изключение на компасите; далекомери — части и принадлежности

    9029 10

    Броячи на обороти или на продукция, таксиметри, броячи на изминато разстояние, крачкомери и подобни броячи

    9031 20

    Изпитателни стендове

    9032 81

    Други инструменти и апарати за автоматично регулиране или контрол — хидравлични или пневматични — други

    9401 10

    Седалки от видовете, използвани във въздухоплавателни средства

    9401 20

    Седалки от видовете, използвани в автомобилни превозни средства

    9403 30

    Мебели от дърво, от видовете, използвани в канцелариите

    9406 10

    Сглобяеми конструкции от дърво

    9406 90

    Сглобяеми конструкции, дори комплектовани или вече сглобени — други

    9606 30

    Форми за копчета и други части за копчета; заготовки за копчета

    9608 91

    Писци за писане и върхове за писци

    9612 20

    От синтетични или изкуствени влакна, с широчина, по-малка от 30 mm, запечатани в пластмасови или метални касети, от видовете, използвани за автоматичните пишещи машини, автоматичните машини за обработка на информация и други машини


    ПРИЛОЖЕНИЕ VII

    В приложение XXIV към Регламент (ЕС) № 833/2014 заглавието се заменя със:

    „Списък на стоките, посочени в член 3да, параграф 5, буква а)“.


    ПРИЛОЖЕНИЕ VIII

    Добавя се следното приложение:

    „ПРИЛОЖЕНИЕ XХVI

    СПИСЪК НА СТОКИТЕ, ПОСОЧЕНИ В ЧЛЕН 3о, параграфи 1 и 2

     

    Код по КН

    Наименование на стоката

     

    7108

    Злато (включително платинираното злато) в необработени или полуобработени форми или на прах

     

    7112 91

    Остатъци и отпадъци от злато, дори от плакета или дублета от злато, с изключение на златарската шлака, съдържаща други благородни метали

    еx

    7118 90

    Златни монети“.


    ПРИЛОЖЕНИЕ IX

    Добавя се следното приложение:

    „ПРИЛОЖЕНИЕ XXVII

    СПИСЪК НА СТОКИТЕ, ПОСОЧЕНИ В ЧЛЕН 3о, параграф 3

     

    Код по КН

    Наименование на стоката

    ex

    7113

    Бижутерийни или ювелирни артикули и техните части от злато или съдържащи злато, или от плакета или дублета от злато

    ex

    7114

    Златарски артикули и техните части от злато, съдържащи злато, или от плакета или дублета от злато


    Top