EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32022R0193

Регламент за изпълнение (ЕС) 2022/193 на Комисията от 17 ноември 2021 година за изменение на техническите стандарти за изпълнение, установени в Регламент за изпълнение (ЕС) № 926/2014 за определяне на стандартни формуляри, образци и процедури по отношение на информацията, която трябва да се съобщава при упражняване на правото на установяване и свободата на предоставяне на услуги (текст от значение за ЕИП)

C/2021/7654

OB L 31, 14.2.2022, p. 4–20 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2022/193/oj

14.2.2022   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 31/4


РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2022/193 НА КОМИСИЯТА

от 17 ноември 2021 година

за изменение на техническите стандарти за изпълнение, установени в Регламент за изпълнение (ЕС) № 926/2014 за определяне на стандартни формуляри, образци и процедури по отношение на информацията, която трябва да се съобщава при упражняване на правото на установяване и свободата на предоставяне на услуги

(текст от значение за ЕИП)

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Директива 2013/36/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 26 юни 2013 г. относно достъпа до осъществяването на дейност от кредитните институции и относно пруденциалния надзор върху кредитните институции и инвестиционните посредници, за изменение на Директива 2002/87/ЕО и за отмяна на директиви 2006/48/ЕО и 2006/49/ЕО (1), и по-специално член 35, параграф 6, член 36, параграф 6 и член 39, параграф 5 от нея,

като има предвид, че:

(1)

В Регламент за изпълнение (ЕС) № 926/2014 на Комисията (2) са определени стандартните формуляри, образци и процедури за уведомленията, свързани с упражняване на правото на установяване и свободата на предоставяне на услуги от кредитните институции.

(2)

С Делегиран регламент (ЕС) 2022/192 на Комисията (3) в Делегиран регламент (ЕС) № 1151/2014 на Комисията (4) бяха въведени нови изисквания за предоставяне на информация. Тези нови изисквания за предоставяне на информация следва да бъдат отразени в Регламент за изпълнение (ЕС) № 926/2014, а стандартните формуляри и образци, определени в приложенията към посочения регламент за изпълнение, следва да бъдат съответно актуализирани. Освен това следва да се актуализират и някои правни позовавания в Регламент за изпълнение (ЕС) № 926/2014, за да се гарантира правна сигурност.

(3)

Необходимо е съобщаваната информация относно учредяването на клон да бъде по-ясна. Поради това следва да се уточни, че най-актуалната налична информация за собствения капитал се изисква както на индивидуално, така и на консолидирано равнище на отчитане на кредитната институция, когато е приложимо и когато компетентният орган на държавата членка по произход разполага с информация на консолидирано равнище.

(4)

Важно е да се гарантира сигурността на влоговете и да се повишат фактическата сигурност и надеждност на финансовата информация, предоставяна от кредитната институция. Поради това е необходимо кредитната институция да уведомява своя компетентен орган при планирано прекратяване на дейността на клон. В уведомлението следва да се посочват мерките, които са предприети или се предприемат, за да се гарантира, че след закриването на клона в него няма да се държат влогове или други възстановими клиентски средства.

(5)

Поради това Регламент за изпълнение (ЕС) № 926/2014 следва да бъде съответно изменен.

(6)

Настоящият регламент е изготвен въз основа на проектите на технически стандарти за изпълнение, представени на Комисията от Европейския банков орган (ЕБО).

(7)

ЕБО проведе обществени консултации по проектите на технически стандарти за изпълнение, на които се основава настоящият регламент, анализира потенциалните разходи и ползи и поиска становище от Групата на участниците от банковия сектор, създадена с член 37 от Регламент (ЕС) № 1093/2010 на Европейския парламент и на Съвета (5).

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Изменение на Регламент за изпълнение (ЕС) № 926/2014

Регламент за изпълнение (ЕС) № 926/2014 се изменя, както следва:

(1)

В член 6 параграф 1 се заменя със следното:

„1.   С цел да информират компетентните органи на приемащата държава членка за уведомлението за учредяване на клон, компетентните органи на държавата членка по произход използват формуляра в приложение II, придружен с копие от уведомлението за учредяване на клон и с най-актуалната налична информация относно собствения капитал, която представят в съответствие с формуляра в приложение III. Най-актуалната налична информация за собствения капитал на кредитната институция, подаваща уведомлението за учредяване на клон, се съобщава както на индивидуално, така и на консолидирано равнище, когато е приложимо и когато компетентният орган на държавата членка по произход разполага с такава информация.“;

(2)

В член 8 параграф 2 се заменя със следното:

„2.   Кредитните институции използват формуляра, установен в приложение IV, за да съобщят за промяна, свързана с планирано прекратяване на дейността на клон. Когато клонът на кредитната институция приема или е приемал влогове и други възстановими средства, съответната кредитна институция подава също така декларация, съдържаща мерките, които са предприети или се предприемат с цел да се гарантира, че след прекратяването на дейността на този клон кредитната институция не продължава да държи чрез него такива влогове или възстановими клиентски средства.“;

(3)

Приложения I — VI се заменят с текста в приложението към настоящия регламент.

Член 2

Влизане в сила

Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

Съставено в Брюксел на 17 ноември 2021 година.

За Комисията

Председател

Ursula VON DER LEYEN


(1)  ОВ L 176, 27.6.2013 г., стр. 338.

(2)  Регламент за изпълнение (ЕС) № 926/2014 на Комисията от 27 август 2014 г. за определяне на технически стандарти за изпълнение по отношение на стандартни формуляри, образци и процедури за уведомленията, свързани с упражняване на правото на установяване и свободата на предоставяне на услуги съгласно Директива 2013/36/ЕС на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 254, 28.8.2014 г., стр. 2).

(3)  Делегиран регламент (ЕС) 2022/192 на Комисията от 20 октомври 2021 г. за изменение на регулаторните технически стандарти, въведени с Делегиран регламент (ЕС) № 1151/2014 на Комисията относно информацията, която трябва да се съобщава при упражняване на правото на установяване и свободата на предоставяне на услуги (вж. страница 1 от настоящия брой на Официален вестник).

(4)  Делегиран регламент (ЕС) № 1151/2014 на Комисията от 4 юни 2014 година за допълване на Директива 2013/36/ЕС на Европейския парламент и на Съвета по отношение на регулаторните технически стандарти за информацията, която трябва да се съобщава при упражняване на правото на установяване и свободата на предоставяне на услуги (ОВ L 309, 30.10.2014 г., стр. 1).

(5)  Регламент (ЕС) № 1093/2010 на Европейския парламент и на Съвета от 24 ноември 2010 г. за създаване на Европейски надзорен орган (Европейски банков орган), за изменение на Решение № 716/2009/ЕО и за отмяна на Решение 2009/78/ЕО на Комисията (ОВ L 331, 15.12.2010 г., стр. 12).


ПРИЛОЖЕНИЕ

„ПРИЛОЖЕНИЕ I

Формуляр за подаване на уведомление за учредяване на клон или уведомление за промяна на данните на клон

Когато кредитните институции подават до компетентните органи на държавата членка по произход и на приемащата държава членка уведомление за промяна на данните на клон, те попълват само частите от формуляра, съдържащи информация, която се е променила.

1.   Информация за връзка

Вид уведомление

Първоначално уведомление за учредяване на клон

Уведомление за промяна в данните на клон

Приемаща държава членка, в която се учредява клонът:

[да се попълни от кредитната институция]

Наименование и национален референтен код на кредитната институция съгласно регистъра на кредитните институции, поддържан от (Европейския банков орган (ЕБО):

[да се попълни от кредитната институция]

ИКПС на кредитната институция:

[да се попълни от кредитната институция]

Адрес на кредитната институция в приемащата държава членка, от който могат да бъдат получени документите:

[да се попълни от кредитната институция]

Планирано основно място на стопанска дейност на клона в приемащата държава членка:

[да се попълни от кредитната институция]

Датата, на която клонът възнамерява да започне дейността си:

[да се попълни от кредитната институция]

Име на лицето за връзка в клона:

[да се попълни от кредитната институция]

Телефонен номер:

[да се попълни от кредитната институция]

Електронна поща:

[да се попълни от кредитната институция]

2.   План за дейността

2.1.   Видове планирана стопанска дейност

2.1.1.

Описание на главните цели и стопанската стратегия на клона и обяснение за начина, по който клонът ще допринесе за стратегията на институцията и, когато е приложимо, на нейната група

[да се попълни от кредитната институция]

2.1.2.

Описание на целевите клиенти и контрагентите

[да се попълни от кредитната институция]

2.1.3.

Списък на дейностите, посочени в приложение I към Директива 2013/36/ЕС, които кредитната институция възнамерява да извършва в приемащата държава членка, включително дейностите, които ще представляват основната стопанска дейност в приемащата държава членка, и планираната начална дата за всяка дейност (да се посочи възможно най-точно).

Дейност

Дейности, които кредитната институция възнамерява да започне да извършва (попълнете с „Н“)/или да преустанови (попълнете с „К“)

Дейности, които ще представляват основната стопанска дейност

Планирани начална или крайна дата за всяка дейност

1.

Приемане на влогове и други възстановими средства

 

 

 

2.

Кредитиране, включително, inter alia: Потребителски кредити, договори за кредит, свързани с недвижимо имущество, факторинг със или без право на обратен иск, финансиране на търговски сделки (включително форфетиране);

 

 

 

3.

Финансов лизинг

 

 

 

4.

Платежни услуги съгласно определението в член 4, точка 3 от Директива (ЕС) 2015/2366 на Европейския парламент и на Съвета (1)

 

 

 

4а.

Услуги, позволяващи внасянето на пари в наличност по платежна сметка, и всички операции по обслужване на платежна сметка

 

 

 

4б.

Услуги, позволяващи тегления на пари в наличност от платежна сметка и всички операции по обслужване на платежна сметка

 

 

 

4в.

Изпълнение на платежни операции, включително преводи на средства по платежна сметка при доставчика на платежни услуги на ползвателя или при друг доставчик на платежни услуги:

изпълнение на директни дебити, включително еднократни директни дебити

изпълнение на платежни операции чрез платежна карта или подобни средства

изпълнение на кредитни преводи, включително платежни нареждания за периодични преводи

 

 

 

4г. (*)

Изпълнение на платежни операции, когато средствата са част от отпусната на ползвател на платежни услуги кредитна линия:

изпълнение на директни дебити, включително еднократни директни дебити

изпълнение на платежни операции чрез платежна карта или подобни средства

изпълнение на кредитни преводи, включително платежни нареждания за периодични преводи

 

 

 

4д. (**)

Издаване на платежни инструменти

Приемане на платежни операции

 

 

 

4е.

Налични парични преводи

 

 

 

4ж.

Услуги по иницииране на плащания

 

 

 

4з.

Предоставяне на информация за сметки

 

 

 

5.

Издаване и администриране на други платежни средства (например пътнически чекове и банкови трати), доколкото такава дейност не е обхваната от точка 4.

 

 

 

6.

Гаранции и задължения

 

 

 

7.

Търгуване за собствена сметка или за сметка на клиенти във връзка със:

 

 

 

7а.

инструменти на паричния пазар (напр. чекове, менителници, депозитни сертификати)

 

 

 

7б.

чуждестранна валута

 

 

 

7в.

финансови фючърси и опции

 

 

 

7г.

валутни и лихвени инструменти

 

 

 

7д.

прехвърлими ценни книжа

 

 

 

8.

Участие в емисии на ценни книжа и предоставяне на услуги във връзка с такива емисии

 

 

 

9.

Консултиране на предприятия относно структурата на капитала, отрасловата стратегия и свързани с това въпроси и съвети, както и услуги във връзка със сливания и закупуване на предприятия

 

 

 

10.

Парично брокерство

 

 

 

11.

Управление на портфейли и консултиране

 

 

 

12.

Съхранение и управление на ценни книжа

 

 

 

13.

Услуги, свързани с оценка на кредитната история на клиенти

 

 

 

14.

Услуги за доверително пазене

 

 

 

15.

Издаване на електронни пари

 

 

 

2.1.4.

Списък на услугите и дейностите, които кредитната институция възнамерява да извършва в приемащата държава членка и които са изложени в раздели А и Б от приложение I към Директива 2014/65/ЕС на Европейския парламент и на Съвета (2), с препратки към финансовите инструменти, предвидени в раздел В от приложение I към посочената директива

Финансови инструменти

Инвестиционни услуги и дейности

Допълнителни услуги

 

А 1

А 2

А 3

А 4

А 5

А 6

А 7

А 8

A9

Б 1

Б 2

Б 3

Б 4

Б 5

Б 6

Б 7

В1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

В2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

В3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

В4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

В5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

В6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

В7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

В8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

В9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

В10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

В11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Бележка 1:

Заглавията на редовете и колоните са препратки към номерата на съответния раздел и точка в приложение I към Директива 2014/65/ЕС (например А1 съответства на раздел А, точка 1 от приложение I).

2.2.   Структурна организация на клона

2.2.1.

Описание на организационната структура на клона, включително функционални и правни йерархични връзки, както и на мястото и ролята на клона във вътрешната структура на институцията и, когато е приложимо, на нейната група

[да се попълни от кредитната институция]

Описанието може да бъде подкрепено със съответните документи, като например организационна схема.

2.2.2.

Описание на управленската структура и механизмите за вътрешен контрол на клона, включително следната информация:

2.2.2.1.

Процедурите за управление на риска на клона и данни за управлението на ликвидния риск на институцията и, когато е приложимо, на нейната група

[да се попълни от кредитната институция]

2.2.2.2.

Всички ограничения, които се прилагат за дейността на клона, по-специално за неговите кредитни дейности

[да се попълни от кредитната институция]

2.2.2.3.

Данни относно правилата за вътрешен одит на клона, включително данни за лицето, отговарящо за тези правила, и когато е приложимо, данни за външния одитор

[да се попълни от кредитната институция]

2.2.2.4.

Механизми за предотвратяване на изпирането на пари в клона, включително данни за лицето, отговарящо за прилагането на тези механизми

[да се попълни от кредитната институция]

2.2.2.5.

Проверки на възлагането на външни изпълнители и други договорености с трети страни във връзка с дейностите, упражнявани от клона, които са включени в лиценза на институцията

[да се попълни от кредитната институция]

2.2.3.

Когато от клона се очаква да извършва една или повече от инвестиционните услуги и дейности по смисъла на член 4, параграф 1, точка 2 от Директива 2014/65/ЕС, описание на следните механизми:

2.2.3.1.

Механизми за съхраняване на паричните средства и активите на клиенти

[да се попълни от кредитната институция]

2.2.3.2.

Механизми за спазване на задълженията, предвидени в членове 24, 25, 27 и 28 от Директива 2014/65/ЕС, и приетите съгласно тях мерки от съответните компетентни органи на приемащата държава членка

[да се попълни от кредитната институция]

2.2.3.3.

Вътрешен кодекс на поведение, включително контрол върху търговията за лична сметка

[да се попълни от кредитната институция]

2.2.3.4.

Данни за лицето, което отговаря за разглеждането на жалби във връзка с инвестиционните услуги и дейностите на клона

[да се попълни от кредитната институция]

2.2.3.5.

Данни за лицето, което отговаря за спазването на правилата на клона относно инвестиционните услуги и дейности

[да се попълни от кредитната институция]

2.2.4.

Данни за професионалния опит на лицата, които отговарят за управлението на клона

[да се попълни от кредитната институция]

2.3.   Друга информация

2.3.1.

Финансов план с прогнози за три години за счетоводния баланс и отчета за приходите и разходите, като се посочват базовите допускания

[да се попълни от кредитната институция]

Тази информация може да бъде предоставена под формата на приложение към уведомлението

2.3.2.

Наименование и данни за връзка на схемите на Съюза за гарантиране на депозитите и защита на инвеститорите в държавата членка, на които е член институцията и които обхващат дейностите и услугите на клона, заедно с максималното покритие на схемата за защита на инвеститорите

[да се попълни от кредитната институция]

2.3.3.

Данни за информационнотехнологичните системи на клона

[да се попълни от кредитната институция]

ПРИЛОЖЕНИЕ II

Формуляр на съобщението относно уведомлението за учредяване на клон

Компетентни органи на държавата членка по произход:

 

Наименование на съответната служба:

 

Обща електронна поща на съответната служба (ако има):

 

Име на лицето за връзка:

 

Телефонен номер:

 

Електронна поща:

 

 

 

Адрес на компетентните органи на приемащата държава членка:

 

 

[Дата]

 

Относно:

 

 

 

 

Съобщение относно уведомлението за учредяване на клон

[Съобщението включва следната информация:

 

наименование и национален референтен код на кредитната институция съгласно поддържания от ЕБО регистър на кредитните институции;

 

ИКПС на кредитната институция;

 

компетентни органи, отговарящи за лицензирането и надзора на кредитната институция;

 

декларация за намерението на кредитната институция да извършва дейности на територията на приемащата държава членка, включително датата на получаване на уведомлението за учредяване на клон, съдържащо информация, която е преценена като пълна и вярна;

 

имената и данните за връзка на отговарящите за управлението на клона лица,

 

наименование и данни за връзка на схемите за гарантиране на депозитите и защита на инвеститорите в Съюза, на които е член институцията и които обхващат дейностите и услугите на клона.]

 

 

 

 

 

[Данни за връзка]

 

ПРИЛОЖЕНИЕ III

Формуляр на съобщението за размера и структурата на собствения капитал и капиталовите изисквания

1.   Размер и структура на собствения капитал на индивидуално равнище и консолидирано равнище (когато е приложимо и информацията е налична)

Наименование на кредитната институция: ________________________________________________________________

Референтна дата (Индивидуално равнище): _________________________________________________________

Референтна дата (Консолидирано равнище – когато е приложимо и информацията е налична): ____________________________

Позиция

Всички позовавания се отнасят до разпоредбите на Регламент (ЕС) № 575/2013 на Европейския парламент и на Съвета (3)

Индивидуално равнище

Размер

(в млн. евро)

Консолидирано равнище

(когато е приложимо и информацията е налична)

Размер

(в млн. евро)

Собствен капитал

Член 4, параграф 1, точка 118) и член 72

[данни, отчетени в ред 010 в образец 1 от приложение I към Регламент за изпълнение (ЕС) № 680/2014 на Комисията  (4)

[данни, отчетени в ред 010 в образец 1 от приложение I към Регламент за изпълнение (ЕС) № 680/2014]

Капитал от първи ред

Член 25

[данни, отчетени в ред 015 в образец 1 от приложение I към Регламент за изпълнение (ЕС) № 680/2014]

[данни, отчетени в ред 015 в образец 1 от приложение I към Регламент за изпълнение (ЕС) № 680/2014]

Базов собствен капитал от първи ред

Член 50

[данни, отчетени в ред 020 в образец 1 от приложение I към Регламент за изпълнение (ЕС) № 680/2014]

[данни, отчетени в ред 020 в образец 1 от приложение I към Регламент за изпълнение (ЕС) № 680/2014]

Допълнителен капитал от първи ред

Член 61

[данни, отчетени в ред 530 в образец 1 от приложение I към Регламент за изпълнение (ЕС) № 680/2014]

[данни, отчетени в ред 530 в образец 1 от приложение I към Регламент за изпълнение (ЕС) № 680/2014]

Капитал от втори ред

Член 71

[данни, отчетени в ред 750 в образец 1 от приложение I към Регламент за изпълнение (ЕС) № 680/2014]

[данни, отчетени в ред 750 в образец 1 от приложение I към Регламент за изпълнение (ЕС) № 680/2014]

2.   Капиталови изисквания

Наименование на кредитната институция: ________________________________________________________________

Референтна дата (Индивидуално равнище): _________________________________________________________

Референтна дата (Консолидирано равнище – когато е приложимо и информацията е налична): ____________________________

Позиция

Всички позовавания се отнасят до разпоредбите на Регламент (ЕС) № 575/2013

Индивидуално равнище

Размер

(в млн. евро)

Консолидирано равнище

(когато е приложимо и информацията е налична)

Размер

(в млн. евро)

Общ размер на рисковите експозиции

Член 92, параграф 3 и членове 95, 96 и 98

[данни, отчетени в ред 010 в образец 2 от приложение I към Регламент за изпълнение (ЕС) № 680/2014]

[данни, отчетени в ред 010 в образец 2 от приложение I към Регламент за изпълнение (ЕС) № 680/2014]

Размер на рисково претеглените експозиции за кредитен риск, кредитен риск от контрагента и риск от разсейване, както и свободни доставки

Член 92, параграф 3, букви а) и е)

[данни, отчетени в ред 040 в образец 2 от приложение I към Регламент за изпълнение (ЕС) № 680/2014]

[данни, отчетени в ред 040 в образец 2 от приложение I към Регламент за изпълнение (ЕС) № 680/2014]

Общ размер на рисковите експозиции за риск във връзка със сетълмент/доставка

Член 92, параграф 3, буква в), подточка ii) и член 92, параграф 4, буква б)

[данни, отчетени в ред 490 в образец 2 от приложение I към Регламент за изпълнение (ЕС) № 680/2014]

[данни, отчетени в ред 490 в образец 2 от приложение I към Регламент за изпълнение (ЕС) № 680/2014]

Общ размер на рисковите експозиции за позиционен, валутен и стоков риск

Член 92, параграф 3, буква б), подточка i), буква в), подточки i) и iii) и член 92, параграф 4, буква б)

[данни, отчетени в ред 520 в образец 2 от приложение I към Регламент за изпълнение (ЕС) № 680/2014]

[данни, отчетени в ред 520 в образец 2 от приложение I към Регламент за изпълнение (ЕС) № 680/2014]

Общ размер на рисковите експозиции за оперативен риск

Член 92, параграф 3, буква д) и член 92, параграф 4, буква б)

[данни, отчетени в ред 590 в образец 2 от приложение I към Регламент за изпълнение (ЕС) № 680/2014]

[данни, отчетени в ред 590 в образец 2 от приложение I към Регламент за изпълнение (ЕС) № 680/2014]

Размер на допълнителната рискова експозиция, дължаща се на постоянните общи разходи

Член 95, параграф 2, член 96, параграф 2, член 97 и член 98, параграф 1, буква а)

[данни, отчетени в ред 630 в образец 2 от приложение I към Регламент за изпълнение (ЕС) № 680/2014]

[данни, отчетени в ред 630 в образец 2 от приложение I към Регламент за изпълнение (ЕС) № 680/2014]

Общ размер на рисковите експозиции за корекция на кредитната оценка

Член 92, параграф 3, буква г)

[данни, отчетени в ред 640 в образец 2 от приложение I към Регламент за изпълнение (ЕС) № 680/2014]

[данни, отчетени в ред 640 в образец 2 от приложение I към Регламент за изпълнение (ЕС) № 680/2014]

Общ размер на рисковите експозиции, свързани с големите експозиции в търговския портфейл

Член 92, параграф 3, буква б), подточка ii) и членове 395—401

[данни, отчетени в ред 680 в образец 2 от приложение I към Регламент за изпълнение (ЕС) № 680/2014]

[данни, отчетени в ред 680 в образец 2 от приложение I към Регламент за изпълнение (ЕС) № 680/2014]

Други рискови експозиции

Членове 3, 458, 459 и 500 и размер на рискови експозиции, които не могат да бъдат причислени към някоя от другите позиции от настоящата таблица

[данни, отчетени в ред 690 в образец 2 от приложение I към Регламент за изпълнение (ЕС) № 680/2014]

[данни, отчетени в ред 690 в образец 2 от приложение I към Регламент за изпълнение (ЕС) № 680/2014]

ПРИЛОЖЕНИЕ IV

Формуляр на уведомлението за промяна, свързана с планирано прекратяване на дейността на клон

Име на лицето за връзка в кредитната институция или клона:

 

Телефонен номер:

 

Електронна поща:

 

 

 

Адрес на компетентните органи на държавата членка по произход:

 

Адрес на компетентните органи на приемащата държава членка:

 

 

 

 

[Дата]

 

[Относно:]

 

 

 

 

Уведомление за промяна, свързана с планирано прекратяване на дейността на клон

[Уведомлението съдържа следната информация:

 

наименование и национален референтен код на кредитната институция съгласно поддържания от ЕБО регистър на кредитните институции;

 

ИКПС на кредитната институция;

 

наименование на клона на територията на приемащата държава членка;

 

компетентни органи, отговарящи за лицензирането и надзора на кредитната институция;

 

декларация относно намерението на кредитната институция да прекрати дейността на клона на територията на приемащата държава членка и датата, до която прекратяването ще влезе в сила;

 

име и данни за връзка на лицата, които ще отговарят за процеса на прекратяване на дейността на клона;

 

прогнозен график на планираното прекратяване;

 

информация относно процеса на прекратяване на търговските отношения с клиентите на клона.]

 

когато клонът извършва дейност N. 1 (Приемане на влогове и други възстановими средства) съгласно раздел 2.1.3 от приложение I — декларация от кредитната институция, в която се посочват мерките, които са предприети или се предприемат с цел да се гарантира, че след прекратяването на дейността му клонът вече не държи такива влогове или възстановими средства.

 

[Данни за връзка]

 

ПРИЛОЖЕНИЕ V

Формуляр за подаване на уведомление за предоставяне на услуги

1.   Информация за връзка

Вид уведомление

Уведомление за предоставяне на услуги

Приемащата държава членка, в която кредитната институция възнамерява да извършва дейността си:

 

Наименование и национален референтен код на кредитната институция съгласно поддържания от ЕБО регистър на кредитните институции:

 

ИКПС на кредитната институция:

 

Адрес на главното управление на кредитната институция:

 

Име на лицето за връзка в кредитната институция:

 

Телефонен номер:

 

Електронна поща:

 

2.   Списък на дейностите, посочени в приложение I към Директива 2013/36/ЕС, които кредитната институция възнамерява да извършва в приемащата държава членка, включително дейностите, които ще представляват основната стопанска дейност на кредитната институция в приемащата държава членка, и планираната начална дата за всяка дейност (да се посочи възможно най-точно)

Дейност

Дейности, които кредитната институция възнамерява да извършва (отбележете с „X“)

Дейности, които ще представляват основната стопанска дейност

Планирана начална дата за всяка дейност

1.

Приемане на влогове и други възстановими средства

 

 

 

2.

Кредитиране, включително, inter alia: Потребителски кредити, договори за кредит, свързани с недвижимо имущество, факторинг със или без право на обратен иск, финансиране на търговски сделки (включително форфетиране)

 

 

 

3.

Финансов лизинг

 

 

 

4.

Платежни услуги съгласно определението в член 4, точка 3 от Директива (ЕС) 2015/2366 на Европейския парламент и на Съвета (5)

 

 

 

4а.

Услуги, позволяващи внасянето на пари в наличност по платежна сметка, и всички операции по обслужване на платежна сметка

 

 

 

4б.

Услуги, позволяващи тегления на пари в наличност от платежна сметка, и всички операции по обслужване на платежна сметка

 

 

 

4в.

Изпълнение на платежни операции, включително преводи на средства по платежна сметка при доставчика на платежни услуги на ползвателя или при друг доставчик на платежни услуги:

изпълнение на директни дебити, включително еднократни директни дебити

изпълнение на платежни операции чрез платежна карта или подобни средства

изпълнение на кредитни преводи, включително платежни нареждания за периодични преводи

 

 

 

4г. (*)

Изпълнение на платежни операции, когато средствата са част от отпусната на ползвател на платежни услуги кредитна линия:

изпълнение на директни дебити, включително еднократни директни дебити

изпълнение на платежни операции чрез платежна карта или подобни средства

изпълнение на кредитни преводи, включително платежни нареждания за периодични преводи

 

 

 

4д. (**)

Издаване на платежни инструменти

Приемане на платежни операции

 

 

 

4е.

Налични парични преводи

 

 

 

4ж.

Услуги по иницииране на плащания

 

 

 

4з.

Предоставяне на информация за сметки

 

 

 

5.

Издаване и администриране на други платежни средства (например пътнически чекове и банкови трати), доколкото такава дейност не е обхваната от точка 4

 

 

 

6.

Гаранции и задължения

 

 

 

7.

Търгуване за собствена сметка или за сметка на клиенти във връзка със:

 

 

 

7а.

инструменти на паричния пазар (напр. чекове, менителници, депозитни сертификати)

 

 

 

7б.

чужда валута;

 

 

 

7в.

финансови фючърси и опции

 

 

 

7г.

валутни и лихвени инструменти

 

 

 

7д.

прехвърляеми ценни книжа

 

 

 

8.

Участие в емисии на ценни книжа и предоставяне на услуги във връзка с такива емисии

 

 

 

9.

Консултиране на предприятия относно структурата на капитала, отрасловата стратегия и свързани с това въпроси и съвети, както и услуги във връзка със сливания и закупуване на предприятия

 

 

 

10.

Парично брокерство

 

 

 

11.

Управление на портфейли и консултиране

 

 

 

12.

Съхранение и управление на ценни книжа

 

 

 

13.

Услуги, свързани с оценка на кредитната история на клиенти

 

 

 

14.

Услуги за доверително пазене

 

 

 

15.

Издаване на електронни пари

 

 

 

3.   Списък на посочените в раздели А и Б от приложение I към Директива 2014/65/ЕС услуги и дейности, които кредитната институция възнамерява да извършва в приемащата държава членка, с препратки към финансовите инструменти, предвидени в раздел В от посоченото приложение

Финансови инструменти

Инвестиционни услуги и дейности

 

Допълнителни услуги

 

А 1

А 2

А 3

А 4

А 5

А 6

А 7

А 8

A9

Б 1

Б 2

Б 3

Б 4

Б 5

Б 6

Б 7

В1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

В2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

В3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

В4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

В5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

В6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

В7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

В8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

В9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

В10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

В11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Бележка 1:

Заглавията на редовете и колоните са препратки към номерата на съответния раздел и точка в приложение I към Директива 2014/65/ЕС (например А1 съответства на раздел А, точка 1 от приложение I).

ПРИЛОЖЕНИЕ VI

Формуляр на съобщението относно уведомлението за предоставяне на услуги

Компетентни органи на държавата членка по произход:

 

Наименование на съответната служба:

 

Обща електронна поща на съответната служба (ако има):

 

Име на лицето за връзка:

 

Телефонен номер:

 

Електронна поща:

 

 

 

Адрес на компетентните органи на приемащата държава членка:

 

 

 

 

[Дата]

 

Относно:

 

 

Съобщение относно уведомлението за предоставяне на услуги

[Съобщението съдържа следната информация:

 

наименование и национален референтен код на кредитната институция съгласно поддържания от ЕБО регистър на кредитните институции;

 

ИКПС на кредитната институция;

 

компетентни органи, отговарящи за лицензирането и надзора на кредитната институция;

 

декларация за намерението на кредитната институция да извършва дейности на територията на приемащата държава членка чрез упражняване на правото на свободно предоставяне на услуги.]

 

 

 

 

 

[Данни за връзка]

 


(1)  Директива (ЕС) 2015/2366 на Европейския парламент и на Съвета от 25 ноември 2015 г. за платежните услуги във вътрешния пазар (ОВ L 337, 23.12.2015 г., стр. 35).

(*)  Дейността по точка 4г включва ли отпускане на кредити в съответствие с член 18, параграф 4 от Директива (ЕС) 2015/2366?

☐ да ☐ не

(**)  Дейността по точка 4д включва ли отпускане на кредити в съответствие с член 18, параграф 4 от Директива (ЕС) 2015/2366?

☐ да ☐ не

(2)  Директива 2014/65/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 15 май 2014 г. относно пазарите на финансови инструменти и за изменение на Директива 2002/92/ЕО и на Директива 2011/61/ЕС (OВ L 173, 12.6.2014 г., стр. 349).

(3)  Регламент (ЕС) № 575/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 26 юни 2013 г. относно пруденциалните изисквания за кредитните институции и инвестиционните посредници и за изменение на Регламент (ЕС) № 648/2012 г. (OВ L 176, 27.6.2013 г., стр. 1).

(4)  Регламент за изпълнение (ЕС) № 680/2014 на Комисията от 16 април 2014 г. за определяне, в съответствие с Регламент (ЕС) № 575/2013 на Европейския парламент и на Съвета, на техническите стандарти за изпълнение по отношение на предоставянето на информация от институциите на надзорните органи (OВ L 191, 28.6.2014 г., стр. 1)

(5)  Директива (ЕС) 2015/2366 на Европейския парламент и на Съвета от 25 ноември 2015 г. за платежните услуги във вътрешния пазар (ОВ L 337, 23.12.2015 г., стр. 35).

(*)  Дейността по точка 4г включва ли отпускане на кредити в съответствие с член 18, параграф 4 от Директива (ЕС) 2015/2366?

☐ да ☐ не

(**)  Дейността по точка 4д включва ли отпускане на кредити в съответствие с член 18, параграф 4 от Директива (ЕС) 2015/2366?

☐ да ☐ не


Top