Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32022D2562

    Решение (ЕС) 2022/2562 на Съвета от 24 октомври 2022 година за подписването от името на Съюза и временното прилагане на Рамковото споразумение за всеобхватно партньорство и сътрудничество между Европейския съюз и неговите държави членки, от една страна, и Кралство Тайланд, от друга страна

    ST/11909/2022/INIT

    OB L 330, 23.12.2022, p. 70–71 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2022/2562/oj

    Related international agreement

    23.12.2022   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 330/70


    РЕШЕНИЕ (ЕС) 2022/2562 НА СЪВЕТА

    от 24 октомври 2022 година

    за подписването от името на Съюза и временното прилагане на Рамковото споразумение за всеобхватно партньорство и сътрудничество между Европейския съюз и неговите държави членки, от една страна, и Кралство Тайланд, от друга страна

    СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

    като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 209 във връзка с член 218, параграф 5 от него,

    като взе предвид предложението на Европейската комисия,

    като има предвид, че:

    (1)

    На 25 ноември 2004 г. Съветът упълномощи Комисията да започне преговори с Тайланд относно Рамково споразумение за всеобхватно партньорство и сътрудничество между Европейския съюз и неговите държави членки, от една страна, и Кралство Тайланд, от друга страна (наричано по-нататък „споразумението“).

    (2)

    Преговорите по споразумението приключиха успешно с парафиране на споразумението на 2 септември 2022 г. в Брюксел.

    (3)

    Целта на Споразумението е да се засили сътрудничеството в широк спектър от области на политиката, включително правата на човека, неразпространението на оръжия за масово унищожение, борбата с тероризма, борбата с корупцията и организираната престъпност, търговията, миграцията, околната среда, енергетиката, изменението на климата, транспорта, науката и технологиите, заетостта и социалните въпроси, образованието и селското стопанство.

    (4)

    Споразумението следва да бъде подписано от името на Съюза, при условие че бъде сключено на по-късна дата.

    (5)

    С оглед на необходимостта споразумението да се прилага преди влизането му в сила след ратифицирането му от държавите членки, някои от разпоредбите му следва да се прилагат временно, до приключване на необходимите процедури за влизането му в сила,

    ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

    Член 1

    Подписването от името на Съюза на Рамковото споразумение за всеобхватно партньорство и сътрудничество между Европейския съюз и неговите държави членки, от една страна, и Кралство Тайланд, от друга страна (наричано по-нататък „споразумението“), се разрешава, при условие че споразумението бъде сключено (1).

    Член 2

    Председателят на Съвета е оправомощен да посочи лицето(лицата), упълномощено(и) да подпише(ат) Споразумението от името на Съюза.

    Член 3

    До приключване на необходимите процедури за влизането в сила на споразумението, в съответствие с член 59 от него и при условие че са извършени предвидените в посочения член уведомления, следните части от споразумението се прилагат временно (2) между Европейския Съюз и Кралство Тайланд, но само доколкото обхващат въпроси, попадащи в компетентността на Съюза, включително въпроси, попадащи в компетентността на Съюза да определя и прилага обща външна политика и политика на сигурност:

    Дял I

    Дял II

    Дял III

    Дял IV: Членове 20, 21, 22, 23, 25, 26, 27, 28 и 29.

    Дял V: Членове 30, 31, 32, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48 и 49.

    Дял VI

    Дял VII

    Дял VIII

    Съвместна декларация по член 5

    Съвместна декларация по член 23

    Член 4

    Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.

    Съставено в Люксембург на 24 октомври 2022 година.

    За Съвета

    Председател

    A. HUBÁČKOVÁ


    (1)  Вж. стр. 72 от настоящия брой на Официален вестник.

    (2)  Датата, от която частите на споразумението се прилагат временно, се публикува в Официален вестник на Европейския съюз от Генералния секретариат на Съвета.


    Top