(3)
|
Приложение IV се заменя със следното:
„ПРИЛОЖЕНИЕ IV
ЧАСТ А
В Австрия
Вина със защитени наименования за произход
|
Burgenland с или без добавено наименование на по-малка географска единица
|
|
Carnuntum с или без добавено наименование на по-малка географска единица
|
|
Kamptal с или без добавено наименование на по-малка географска единица
|
|
Kremstal с или без добавено наименование на по-малка географска единица
|
|
Kärnten с или без добавено наименование на по-малка географска единица
|
|
Leithaberg с или без добавено наименование на по-малка географска единица
|
|
Mittelburgenland с или без добавено наименование на по-малка географска единица
|
|
Neusiedlersee с или без добавено наименование на по-малка географска единица
|
|
Neusiedlersee-Hügelland с или без добавено наименование на по-малка географска единица
|
|
Niederösterreich с или без добавено наименование на по-малка географска единица
|
|
Oberösterreich с или без добавено наименование на по-малка географска единица
|
|
Salzburg с или без добавено наименование на по-малка географска единица
|
|
Steiermark с или без добавено наименование на по-малка географска единица
|
|
Süd-Oststeiermark с или без добавено наименование на по-малка географска единица
|
|
Südburgenland с или без добавено наименование на по-малка географска единица
|
|
Südsteiermark с или без добавено наименование на по-малка географска единица
|
|
Thermenregion с или без добавено наименование на по-малка географска единица
|
|
Tirol с или без добавено наименование на по-малка географска единица
|
|
Traisental с или без добавено наименование на по-малка географска единица
|
|
Vorarlberg с или без добавено наименование на по-малка географска единица
|
|
Wachau с или без добавено наименование на по-малка географска единица
|
|
Wagram с или без добавено наименование на по-малка географска единица
|
|
Weinviertel с или без добавено наименование на по-малка географска единица
|
|
Weststeiermark с или без добавено наименование на по-малка географска единица
|
|
Wien с или без добавено наименование на по-малка географска единица
|
Вина със защитени названия за произход
В Белгия
Вина със защитени наименования за произход
|
Vin mousseux de qualité de Wallonie
|
|
Vlaamse mousserende kwaliteitswijn
|
Вина със защитени названия за произход
|
Vin de pays des Jardins de Wallonie
|
В България
Вина със защитени наименования за произход
|
Асеновград с или без добавен подрайон и/или по-малка географска единица
Еквивалент: Asenovgrad
|
|
Болярово с или без добавен подрайон и/или по-малка географска единица
Еквивалент: Bolyarovo
|
|
Брестник с или без добавен подрайон и/или по-малка географска единица
Еквивалент: Brestnik
|
|
Варна с или без добавен подрайон и/или по-малка географска единица
Еквивалент: Varna
|
|
Велики Преслав с или без добавен подрайон и/или по-малка географска единица
Еквивалент: Veliki Preslav
|
|
Видин с или без добавен подрайон и/или по-малка географска единица
Еквивалент: Vidin
|
|
Враца с или без добавен подрайон и/или по-малка географска единица
Еквивалент: Vratsa
|
|
Върбица с или без добавен подрайон и/или по-малка географска единица
Еквивалент: Varbitsa
|
|
Долината на Струма с или без добавен подрайон и/или по-малка географска единица
Еквивалент: Struma valley
|
|
Драгоево с или без добавен подрайон и/или по-малка географска единица
Еквивалент: Dragoevo
|
|
Евксиноград с или без добавен подрайон и/или по-малка географска единица
Еквивалент: Evksinograd
|
|
Ивайловград с или без добавен подрайон и/или по-малка географска единица
Еквивалент: Ivaylovgrad
|
|
Карлово с или без добавен подрайон и/или по-малка географска единица
Еквивалент: Karlovo
|
|
Карнобат с или без добавен подрайон и/или по-малка географска единица
Еквивалент: Karnobat
|
|
Ловеч с или без добавен подрайон и/или по-малка географска единица
Еквивалент: Lovech
|
|
Лозицa с или без добавен подрайон и/или по-малка географска единица
Еквивалент: Lozitsa
|
|
Лом с или без добавен подрайон и/или по-малка географска единица
Еквивалент: Lom
|
|
Любимец с или без добавен подрайон и/или по-малка географска единица
Еквивалент: Lyubimets
|
|
Лясковец с или без добавен подрайон и/или по-малка географска единица
Еквивалент: Lyaskovets
|
|
Мелник с или без добавен подрайон и/или по-малка географска единица
Еквивалент: Melnik
|
|
Монтана с или без добавен подрайон и/или по-малка географска единица
Еквивалент: Montana
|
|
Нова Загора с или без добавен подрайон и/или по-малка географска единица
Еквивалент: Nova Zagora
|
|
Нови Пазар с или без добавен подрайон и/или по-малка географска единица
Еквивалент: Novi Pazar
|
|
Ново село с или без добавен подрайон и/или по-малка географска единица
Еквивалент: Novo Selo
|
|
Оряховица с или без добавен подрайон и/или по-малка географска единица
Еквивалент: Oryahovitsa
|
|
Павликени с или без добавен подрайон и/или по-малка географска единица
Еквивалент: Pavlikeni
|
|
Пазарджик с или без добавен подрайон и/или по-малка географска единица
Еквивалент: Pazardjik
|
|
Перущица с или без добавен подрайон и/или по-малка географска единица
Еквивалент: Perushtitsa
|
|
Плевен с или без добавен подрайон и/или по-малка географска единица
Еквивалент: Pleven
|
|
Пловдив с или без добавен подрайон и/или по-малка географска единица
Еквивалент: Plovdiv
|
|
Поморие с или без добавен подрайон и/или по-малка географска единица
Еквивалент: Pomorie
|
|
Русе с или без добавен подрайон и/или по-малка географска единица
Еквивалент: Ruse
|
|
Сакар с или без добавен подрайон и/или по-малка географска единица
Еквивалент: Sakar
|
|
Сандански с или без добавен подрайон и/или по-малка географска единица
Еквивалент: Sandanski
|
|
Свищов с или без добавен подрайон и/или по-малка географска единица
Еквивалент: Svishtov
|
|
Септември с или без добавен подрайон и/или по-малка географска единица
Еквивалент: Septemvri
|
|
Славянци с или без добавен подрайон и/или по-малка географска единица
Еквивалент: Slavyantsi
|
|
Сливен с или без добавен подрайон и/или по-малка географска единица
Еквивалент: Sliven
|
|
Стамболово с или без добавен подрайон и/или по-малка географска единица
Еквивалент: Stambolovo
|
|
Стара Загора с или без добавен подрайон и/или по-малка географска единица
Еквивалент: Stara Zagora
|
|
Сунгурларе с или без добавен подрайон и/или по-малка географска единица
Еквивалент: Sungurlare
|
|
Сухиндол с или без добавен подрайон и/или по-малка географска единица
Еквивалент: Suhindol
|
|
Търговище с или без добавен подрайон и/или по-малка географска единица
Еквивалент: Targovishte
|
|
Хан Крум с или без добавен подрайон и/или по-малка географска единица
Еквивалент: Han Krum
|
|
Хасково с или без добавен подрайон и/или по-малка географска единица
Еквивалент: Haskovo
|
|
Хисаря с или без добавен подрайон и/или по-малка географска единица
Еквивалент: Hisarya
|
|
Хърсово с или без добавен подрайон и/или по-малка географска единица
Еквивалент: Harsovo
|
|
Южно Черноморие с или без добавен подрайон и/или по-малка географска единица
Еквивалент: Southern Black Sea Coast
|
|
Черноморски район - Северен с или без добавен подрайон и/или по-малка географска единица
Еквивалент: Northern Black Sea Region
|
|
Шивачево с или без добавен подрайон и/или по-малка географска единица
Еквивалент: Shivachevo
|
|
Шумен с или без добавен подрайон и/или по-малка географска единица
Еквивалент: Shumen
|
|
Ямбол с или без добавен подрайон и/или по-малка географска единица
Еквивалент: Yambol
|
Вина със защитени названия за произход
|
Дунавска равнина
Еквивалент: Danube Plain
|
|
Тракийска низина
Еквивалент: Thracian Lowlands
|
В Кипър
Вина със защитени наименования за произход
|
Βουνί Παναγιάς – Αμπελίτη
Еквивалент: Vouni Panayia - Ampelitis
|
|
Κουμανδαρία
Еквивалент: Commandaria
|
|
Κρασοχώρια Λεμεσού, последвано или не от Αφάμης
Еквивалент: Krasohoria Lemesou, последвано или не от Afames
|
|
Κρασοχώρια Λεμεσού, последвано или не от Λαόνα
Еквивалент: Krasohoria Lemesou, последвано или не от Laona
|
|
Λαόνα Ακάμα
Еквивалент: Laona Akama
|
|
Πιτσιλιά
Еквивалент: Pitsilia
|
Вина със защитени названия за произход
|
Λάρνακα
Еквивалент: Larnaka
|
|
Λεμεσός
Еквивалент: Lemesos
|
|
Λευκωσία
Еквивалент: Lefkosia
|
В Чешката Република
Вина със защитени наименования за произход
|
Morava, последвано или не от Mikulovská
|
|
Morava, последвано или не от Slovácká
|
|
Morava, последвано или не от Velkopavlovická
|
|
Morava, последвано или не от Znojemská
|
|
Čechy, последвано или не от Litoměřická
|
|
Čechy, последвано или не от Mělnická
|
Вина със защитени названия за произход
Във Франция
Вина със защитени наименования за произход
|
Alsace Grand Cru, последвано от Altenberg de Bergbieten
|
|
Alsace Grand Cru, последвано от Altenberg de Bergheim
|
|
Alsace Grand Cru, последвано от Altenberg de Wolxheim
|
|
Alsace Grand Cru, последвано от Brand
|
|
Alsace Grand Cru, последвано от Bruderthal
|
|
Alsace Grand Cru, последвано от Eichberg
|
|
Alsace Grand Cru, последвано от Engelberg
|
|
Alsace Grand Cru, последвано от Florimont
|
|
Alsace Grand Cru, последвано от Frankstein
|
|
Alsace Grand Cru, последвано от Froehn
|
|
Alsace Grand Cru, последвано от Furstentum
|
|
Alsace Grand Cru, последвано от Geisberg
|
|
Alsace Grand Cru, последвано от Gloeckelberg
|
|
Alsace Grand Cru, последвано от Goldert
|
|
Alsace Grand Cru, последвано от Hatschbourg
|
|
Alsace Grand Cru, последвано от Hengst
|
|
Alsace Grand Cru, последвано от Kanzlerberg
|
|
Alsace Grand Cru, последвано от Kastelberg
|
|
Alsace Grand Cru, последвано от Kessler
|
|
Alsace Grand Cru, последвано от Kirchberg de Barr
|
|
Alsace Grand Cru, последвано от Kirchberg de Ribeauvillé
|
|
Alsace Grand Cru, последвано от Kitterlé
|
|
Alsace Grand Cru, последвано от Mambourg
|
|
Alsace Grand Cru, последвано от Mandelberg
|
|
Alsace Grand Cru, последвано от Marckrain
|
|
Alsace Grand Cru, последвано от Moenchberg
|
|
Alsace Grand Cru, последвано от Muenchberg
|
|
Alsace Grand Cru, последвано от Ollwiller
|
|
Alsace Grand Cru, последвано от Osterberg
|
|
Alsace Grand Cru, последвано от Pfersigberg
|
|
Alsace Grand Cru, последвано от Pfingstberg
|
|
Alsace Grand Cru, последвано от Praelatenberg
|
|
Alsace Grand Cru, последвано от Rangen
|
|
Alsace Grand Cru, последвано от Saering
|
|
Alsace Grand Cru, последвано от Schlossberg
|
|
Alsace Grand Cru, последвано от Schoenenbourg
|
|
Alsace Grand Cru, последвано от Sommerberg
|
|
Alsace Grand Cru, последвано от Sonnenglanz
|
|
Alsace Grand Cru, последвано от Spiegel
|
|
Alsace Grand Cru, последвано от Sporen
|
|
Alsace Grand Cru, последвано от Steinen
|
|
Alsace Grand Cru, последвано от Steingrubler
|
|
Alsace Grand Cru, последвано от Steinklotz
|
|
Alsace Grand Cru, последвано от Vorbourg
|
|
Alsace Grand Cru, последвано от Wiebelsberg
|
|
Alsace Grand Cru, последвано от Wineck-Schlossberg
|
|
Alsace Grand Cru, последвано от Winzenberg
|
|
Alsace Grand Cru, последвано от Zinnkoepflé
|
|
Alsace Grand Cru, последвано от Zotzenberg
|
|
Alsace Grand Cru, последвано от Rosacker
|
|
Anjou Coteaux de la Loire, последвано или не от Val de Loire
|
|
Anjou-Villages Brissac, последвано или не от Val de Loire
|
|
Arbois, последвано или не от Pupillin, последвано или не от „mousseux“
|
|
Auxey-Duresses, последвано или не от „Côte de Beaune“ или „Côte de Beaune-Villages“
|
|
Bandol
Еквивалент: Vin de Bandol
|
|
Banyuls, последвано или не от „Grand Cru“ и/или „Rancio“
|
|
Bellet
Еквивалент: Vin de Bellet
|
|
Bergerac, последвано или не от „sec“
|
|
Bienvenues-Bâtard-Montrachet
|
|
Blagny, последвано или не от „Côte de Beaune“ or „Côte de Beaune-Villages“
|
|
Blanquette méthode ancestrale
|
|
Bonnezeaux, последвано или не от Val de Loire
|
|
Bourg
Еквивалент: Côtes de Bourg / Bourgeais
|
|
Bourgogne, последвано или не от „Clairet“, „Rosé“ или от наименованието на по-малка географска единица Coulanges-la-Vineuse
|
|
Bourgogne, последвано или не от „Clairet“, „Rosé“ или от наименованието на по-малка географска единица Côte Chalonnaise
|
|
Bourgogne, последвано или не от „Clairet“, „Rosé“ или от наименованието на по-малка географска единица Côte Saint-Jacques
|
|
Bourgogne, последвано или не от „Clairet“, „Rosé“ или от наименованието на по-малка географска единица Côtes d'Auxerre
|
|
Bourgogne, последвано или не от „Clairet“, „Rosé“ или от наименованието на по-малка географска единица Côtes du Couchois
|
|
Bourgogne, последвано или не от „Clairet“, „Rosé“ или от наименованието на по-малка географска единица Hautes Côtes de Beaune
|
|
Bourgogne, последвано или не от „Clairet“, „Rosé“ или от наименованието на по-малка географска единица Hautes Côtes de Nuits
|
|
Bourgogne, последвано или не от „Clairet“, „Rosé“ или от наименованието на по-малка географска единица La Chapelle Notre-Dame
|
|
Bourgogne, последвано или не от „Clairet“, „Rosé“ или от наименованието на по-малка географска единица Le Chapitre
|
|
Bourgogne, последвано или не от „Clairet“, „Rosé“ или от наименованието на по-малка географска единица Montrecul / Montre-cul / En Montre-Cul
|
|
Bourgogne, последвано или не от „Clairet“, „Rosé“ или от наименованието на по-малка географска единица Vézelay
|
|
Bourgogne, последвано или не от „Clairet“, „Rosé“ или от наименованието на по-малка географска единица Épineuil
|
|
Bourgogne, последвано или не от „Clairet“, „Rosé“, ‧ordinaire‧ or ‧grand ordinaire‧
|
|
Bourgogne passe-tout-grains
|
|
Bugey с или без добавено наименование на по-малка географска единица , предшествано или не от „Vins du“, „Mousseux du“, „Pétillant“ или „Roussette du“ или последвано от „Mousseux“ или „Pétillant“ с или без добавено наименование на по-малка географска единица
|
|
Béarn, последвано или не от Bellocq
|
|
Cabernet d'Anjou, последвано или не от Val de Loire
|
|
Cabernet de Saumur, последвано или не от Val de Loire
|
|
Chablis (2), последвано или не от Beauroy, последвано или не от „premier cru“
|
|
Chablis (2), последвано или не от Berdiot, последвано или не от „premier cru“
|
|
Chablis (2), последвано или не от Beugnons
|
|
Chablis (2), последвано или не от Butteaux, последвано или не от „premier cru“
|
|
Chablis (2), последвано или не от Chapelot, последвано или не от „premier cru“
|
|
Chablis (2), последвано или не от Chatains, последвано или не от „premier cru“
|
|
Chablis (2), последвано или не от Chaume de Talvat
|
|
Chablis (2), последвано или не от Côte de Bréchain, последвано или не от „premier cru“
|
|
Chablis (2), последвано или не от Côte de Cuissy
|
|
Chablis (2), последвано или не от Côte de Fontenay, последвано или не от „premier cru“
|
|
Chablis (2), последвано или не от Côte de Jouan, последвано или не от „premier cru“
|
|
Chablis (2), последвано или не от Côte de Léchet, последвано или не от „premier cru“
|
|
Chablis (2), последвано или не от Côte de Savant, последвано или не от „premier cru“
|
|
Chablis (2), последвано или не от Côte de Vaubarousse, последвано или не от „premier cru“
|
|
Chablis (2), последвано или не от Côte des Prés Girots, последвано или не от „premier cru“
|
|
Chablis (2), последвано или не от Forêts, последвано или не от „premier cru“
|
|
Chablis (2), последвано или не от Fourchaume, последвано или не от „premier cru“
|
|
Chablis (2), последвано или не от L'Homme mort, последвано или не от „premier cru“
|
|
Chablis (2), последвано или не от Les Beauregards, последвано или не от „premier cru“
|
|
Chablis (2), последвано или не от Les Fourneaux, последвано или не от „premier cru“
|
|
Chablis (2), последвано или не от Les Lys, последвано или не от „premier cru“
|
|
Chablis (2), последвано или не от Les Épinottes, последвано или не от „premier cru“
|
|
Chablis (2), последвано или не от Mont de Milieu, последвано или не от „premier cru“
|
|
Chablis (2), последвано или не от Montmains, последвано или не от „premier cru“
|
|
Chablis (2), последвано или не от Montée de Tonnerre
|
|
Chablis (2), последвано или не от Morein, последвано или не от „premier cru“
|
|
Chablis (2), последвано или не от Mélinots, последвано или не от „premier cru“
|
|
Chablis (2), последвано или не от Pied d'Aloup, последвано или не от „premier cru“
|
|
Chablis (2), последвано или не от Roncières, последвано или не от „premier cru“
|
|
Chablis (2), последвано или не от Sécher, последвано или не от „premier cru“
|
|
Chablis (2), последвано или не от Troesmes, последвано или не от „premier cru“
|
|
Chablis (2), последвано или не от Vaillons, последвано или не от „premier cru“
|
|
Chablis (2), последвано или не от Vau Ligneau, последвано или не от „premier cru“
|
|
Chablis (2), последвано или не от Vau de Vey, последвано или не от „premier cru“
|
|
Chablis (2), последвано или не от Vaucoupin, последвано или не от „premier cru“
|
|
Chablis (2), последвано или не от Vaugiraut, последвано или не от „premier cru“
|
|
Chablis (2), последвано или не от Vaulorent, последвано или не от „premier cru“
|
|
Chablis (2), последвано или не от Vaupulent, последвано или не от „premier cru“
|
|
Chablis (2), последвано или не от Vaux-Ragons, последвано или не от „premier cru“
|
|
Chablis (2), последвано или не от Vosgros, последвано или не от „premier cru“
|
|
Chablis grand cru, последвано или не от Blanchot
|
|
Chablis grand cru, последвано или не от Bougros
|
|
Chablis grand cru, последвано или не от Grenouilles
|
|
Chablis grand cru, последвано или не от Les Clos
|
|
Chablis grand cru, последвано или не от Preuses
|
|
Chablis grand cru, последвано или не от Valmur
|
|
Chablis grand cru, последвано или не от Vaudésir
|
|
Chaume - Premier Cru des coteaux du Layon
|
|
Chorey-les-Beaune, последвано или не от „Côte de Beaune“ или „Côte de Beaune-Villages“
|
|
Clairette de Languedoc с или без добавено наименование на по-малка географска единица
|
|
Corse, последвано или не от Calvi, предшествано или не от „Vin de“
|
|
Corse, последвано или не от Coteaux du Cap Corse , предшествано или не от „Vin de“
|
|
Corse, последвано или не от Figari, предшествано или не от „Vin de“
|
|
Corse, последвано или не от Porto-Vecchio, предшествано или не от „Vin de“
|
|
Corse, последвано или не от Sartène, предшествано или не от „Vin de“
|
|
Corse , предшествано или не от „Vin de“
|
|
Coteaux Varois en Provence
|
|
Coteaux champenois с или без добавено наименование на по-малка географска единица
|
|
Coteaux d'Aix-en-Provence
|
|
Coteaux d'Ancenis, последвано от наименованието на сорта лоза
|
|
Coteaux de Saumur, последвано или не от Val de Loire
|
|
Coteaux de l'Aubance, последвано или не от Val de Loire
|
|
Coteaux du Languedoc, последвано или не от Cabrières
|
|
Coteaux du Languedoc, последвано или не от Coteaux de Saint-Christol '/ Saint-Christol
|
|
Coteaux du Languedoc, последвано или не от Coteaux de Vérargues / Vérargues
|
|
Coteaux du Languedoc, последвано или не от Coteaux de la Méjanelle / La Méjanelle
|
|
Coteaux du Languedoc, последвано или не от Montpeyroux
|
|
Coteaux du Languedoc, последвано или не от Quatourze
|
|
Coteaux du Languedoc, последвано или не от Saint-Drézéry
|
|
Coteaux du Languedoc, последвано или не от Saint-Georges-d'Orques
|
|
Coteaux du Languedoc, последвано или не от Saint-Saturnin
|
|
Coteaux du Languedoc, последвано или не от Pic-Saint-Loup
|
|
Coteaux du Layon Chaume, последвано или не от Val de Loire
|
|
Coteaux du Loir, последвано или не от Val de Loire
|
|
Coteaux du Vendômois, последвано или не от Val de Loire
|
|
Cour-Cheverny, последвано или не от Val de Loire
|
|
Crozes-Hermitage
Еквивалент: Crozes-Ermitage
|
|
Côtes Canon Fronsac
Еквивалент: Canon Fronsac
|
|
Côtes d'Auvergne, последвано или не от Boudes
|
|
Côtes d'Auvergne, последвано или не от Chanturgue
|
|
Côtes d'Auvergne, последвано или не от Châteaugay
|
|
Côtes d'Auvergne, последвано или не от Corent
|
|
Côtes d'Auvergne, последвано или не от Madargue
|
|
Côtes de Bordeaux Saint-Macaire
|
|
Côtes du Jura, последвано или не от „mousseux“
|
|
Côtes du Roussillon, последвано или не от Les Aspres
|
|
Côtes du Roussillon Villages с или без добавено наименование на по-малка географска единица
|
|
Entre-Deux-Mers-Haut-Benauge
|
|
Fiefs Vendéens, последвано или не от Brem
|
|
Fiefs Vendéens, последвано или не от Mareuil
|
|
Fiefs Vendéens, последвано или не от Pissotte
|
|
Fiefs Vendéens, последвано или не от Vix
|
|
Frontignan , предшествано или не от „Muscat de“
|
|
Gaillac, последвано или не от „mousseux“
|
|
Grand Roussillon, последвано или не от „Rancio“
|
|
Gros plant du Pays nantais
|
|
l'Hermitage или Ermitage или l'Ermitage
|
|
Jasnières, последвано или не от Val de Loire
|
|
Jurançon, последвано или не от „sec“
|
|
L'Étoile, последвано или не от „mousseux“
|
|
Ladoix, последвано или не от „Côte de Beaune“ или „Côte de Beaune-Villages“
|
|
Languedoc с или без добавено наименование на по-малка географска единица
|
|
Languedoc Grès de Montpellier
|
|
Languedoc Picpoul-de-Pinet
|
|
Languedoc Terrasses du Larzac
|
|
Maranges, последвано или не от Clos de la Boutière
|
|
Maranges, последвано или не от La Croix Moines
|
|
Maranges, последвано или не от La Fussière
|
|
Maranges, последвано или не от Le Clos des Loyères
|
|
Maranges, последвано или не от Le Clos des Rois
|
|
Maranges, последвано или не от Les Clos Roussots
|
|
Maranges с или без добавено наименование на по-малка географска единица, последвано или не от „Côte de Beaune“ или „Côte de Beaune-Villages“
|
|
Marsannay, последвано или не от „Rosé“
|
|
Maury, последвано или не от „Rancio“
|
|
Menetou-Salon с или без добавено наименование на по-малка географска единица, последвано или не от Val de Loire
|
|
Monthélie, последвано или не от „Côte de Beaune“ или „Côte de Beaune-Villages“
|
|
Montlouis-sur-Loire, последвано или не от Val de Loire, последвано или не от „mousseux“ или „pétillant“
|
|
Moulis
Еквивалент: Moulis-en-Médoc
|
|
Muscadet-Coteaux de la Loire, последвано или не от Val de Loire
|
|
Muscadet-Côtes de Grandlieu, последвано или не от Val de Loire
|
|
Muscadet-Sèvre et Maine, последвано или не от Val de Loire
|
|
Muscat de Beaumes-de-Venise
|
|
Muscat de Saint-Jean-de-Minervois
|
|
Orléans, последвано или не от Cléry
|
|
Pacherenc du Vic-Bilh, последвано или не от „sec“
|
|
Pernand-Vergelesses, последвано или не от „Côte de Beaune“ или „Côte de Beaune-Villages“
|
|
Petit Chablis с или без добавено наименование на по-малка географска единица
|
|
Pineau des Charentes
Еквивалент: Pineau Charentais
|
|
Pouilly-sur-Loire, последвано или не от Val de Loire
Еквивалент: Blanc Fumé de Pouilly, последвано или не от Val de Loire
|
|
Premières Côtes de Bordeaux с или без добавено наименование на по-малка географска единица
|
|
Quarts de Chaume, последвано или не от Val de Loire
|
|
Quincy, последвано или не от Val de Loire
|
|
Rasteau, последвано или не от „Rancio“
|
|
Reuilly, последвано или не от Val de Loire
|
|
Rivesaltes, последвано или не от „Rancio“, предшествано или не от „Muscat de“
|
|
Rosé de Loire, последвано или не от Val de Loire
|
|
Roussette de Savoie с или без добавено наименование на по-малка географска единица
|
|
Saint-Aubin, последвано или не от „Côte de Beaune“ или „Côte de Beaune-Villages“
|
|
Saint-Georges-Saint-Émilion
|
|
Saint-Nicolas-de-Bourgueil, последвано или не от Val de Loire
|
|
Saint-Péray, последвано или не от „mousseux“
|
|
Saint-Romain, последвано или не от „Côte de Beaune“ или „Côte de Beaune-Villages“
|
|
Saumur-Champigny, последвано или не от Val de Loire
|
|
Savennières, последвано или не от Val de Loire
|
|
Savennières-Coulée de Serrant, последвано или не от Val de Loire
|
|
Savennières-Roche-aux-Moines, последвано или не от Val de Loire
|
|
Seyssel, последвано или не от „mousseux“
|
|
Touraine Amboise, последвано или не от Val de Loire
|
|
Touraine Azay-le-Rideau, последвано или не от Val de Loire
|
|
Touraine Mestand, последвано или не от Val de Loire
|
|
Touraine Noble Joué, последвано или не от Val de Loire
|
|
Vin d'Entraygues et du Fel
|
|
Vin de Savoie с или без добавено наименование на по-малка географска единица, последвано или не от „mousseux“ or „pétillant“
|
|
Vins Fins de la Côte de Nuits
|
Вина със защитени названия за произход
|
Charentais, последвано или не от Ile d'Oléron
|
|
Charentais, последвано или не от Ile de Ré
|
|
Charentais, последвано или не от Saint Sornin
|
|
Coteaux du Cher et de l’Arnon
|
|
Coteaux du Littoral Audois
|
|
Coteaux et Terrasses de Montauban
|
|
Cévennes, последвано или не от Mont Bouquet
|
|
Franche-Comté, последвано или не от Coteaux de Champlitte
|
|
Hauterive, последвано или не от Coteaux du Termenès
|
|
Hauterive, последвано или не от Côtes de Lézignan
|
|
Hauterive, последвано или не от Val d’Orbieu
|
|
Périgord, последвано или не от Vin de Domme
|
|
Terroirs Landais, последвано или не от Coteaux de Chalosse
|
|
Terroirs Landais, последвано или не от Côtes de L’Adour
|
|
Terroirs Landais, последвано или не от Sables Fauves
|
|
Terroirs Landais, последвано или не от Sables de l’Océan
|
В Германия
Вина със защитени наименования за произход
|
Ahr с или без добавено наименование на по-малка географска единица
|
|
Baden с или без добавено наименование на по-малка географска единица
|
|
Franken с или без добавено наименование на по-малка географска единица
|
|
Hessische Bergstraße с или без добавено наименование на по-малка географска единица
|
|
Mittelrhein с или без добавено наименование на по-малка географска единица
|
|
Nahe с или без добавено наименование на по-малка географска единица
|
|
Pfalz с или без добавено наименование на по-малка географска единица
|
|
Rheingau с или без добавено наименование на по-малка географска единица
|
|
Rheinhessen с или без добавено наименование на по-малка географска единица
|
|
Saale-Unstrut с или без добавено наименование на по-малка географска единица
|
|
Sachsen с или без добавено наименование на по-малка географска единица
|
|
Württemberg с или без добавено наименование на по-малка географска единица
|
Вина със защитени названия за произход
В Гърция
Вина със защитени наименования за произход
|
Αγχίαλος
Еквивалент: Anchialos
|
|
Αμύνταιο
Еквивалент: Amynteo
|
|
Αρχάνες
Еквивалент: Archanes
|
|
Γουμένισσα
Еквивалент: Goumenissa
|
|
Δαφνές
Еквивалент: Dafnes
|
|
Λήμνος
Еквивалент: Lemnos
|
|
Μαντινεία
Еквивалент: Mantinia
|
|
Μαυροδάφνη Κεφαλληνίας
Еквивалент: Mavrodafne of Cephalonia
|
|
Μαυροδάφνη Πατρών
Еквивалент: Mavrodaphne of Patras
|
|
Μεσενικόλα
Еквивалент: Messenikola
|
|
Μοσχάτος Κεφαλληνίας
Еквивалент: Cephalonia Muscatel
|
|
Μοσχάτος Λήμνου
Еквивалент: Lemnos Muscatel
|
|
Μοσχάτος Πατρών
Еквивалент: Patras Muscatel
|
|
Μοσχάτος Ρίου Πατρών
Еквивалент: Rio Patron Muscatel
|
|
Μοσχάτος Ρόδου
Еквивалент: Rhodes Muscatel
|
|
Νάουσα
Еквивалент: Naoussa
|
|
Πλαγιές Μελίτωνα
Еквивалент: Cotes de Meliton
|
|
Ραψάνη
Еквивалент: Rapsani
|
|
Ρομπόλα Κεφαλληνίας
Еквивалент: Robola of Cephalonia
|
|
Σαντορίνη
Еквивалент: Santorini
|
Вина със защитени названия за произход
|
Μαγνησίας
Еквивалент: Magnissia
|
|
Αιγαιοπελαγίτικος
Еквивалент: Aegean Sea
|
|
Αττικός
Еквивалент: Attiki-Attikos
|
|
Αχαϊκός
Еквивалент: Αсhaia
|
|
Βερντέα Ονομασία κατά παράδοση Ζακύνθου
Еквивалент: Verdea Onomasia kata paradosi Zakinthou
|
|
Ηπειρωτικός
Еквивалент: Epirus-Epirotikos
|
|
Ηρακλειώτικος
Еквивалент: Heraklion-Herakliotikos
|
|
Θεσσαλικός
Еквивалент: Thessalia-Thessalikos
|
|
Θηβαϊκός
Еквивалент: Thebes-Thivaikos
|
|
Θρακικός или Θράκης
Еквивалент: Thrace-Thrakikos или Thrakis
|
|
Ισμαρικός
Еквивалент: Ismaros-Ismarikos
|
|
Κορινθιακός
Еквивалент: Korinthos-Korinthiakos
|
|
Κρητικός
Еквивалент: Crete-Kritikos
|
|
Λακωνικός
Еквивалент: Lakonia-Lakonikos
|
|
Μακεδονικός
Еквивалент: Macedonia-Macedonikos
|
|
Μεσημβριώτικος
Еквивалент: Nea Messimvria
|
|
Μεσσηνιακός
Еквивалент: Messinia-Messiniakos
|
|
Μετσοβίτικος
Еквивалент: Metsovo-Metsovitikos
|
|
Μονεμβάσιος
Еквивалент: Monemvasia-Monemvasios
|
|
Παιανίτικος
Еквивалент: Peanea
|
|
Παλληνιώτικος
Еквивалент: Pallini-Palliniotikos
|
|
Πελοποννησιακός
Еквивалент: Peloponnese-Peloponnesiakos
|
|
Ρετσίνα Αττικής, може да бъде придружено от наименование на по-малка географска единица
Еквивалент: Retsina (2) of Attiki
|
|
Ρετσίνα Βοιωτίας може да бъде придружено от наименование на по-малка географска единица
Еквивалент: Retsina (2) of Viotia
|
|
Ρετσίνα Γιάλτρων, придружено или не от Εύβοια
Еквивалент: Retsina (2) of Gialtra, придружено или не от Evvia
|
|
Ρετσίνα Ευβοίας може да бъде придружено от наименование на по-малка географска единица
Еквивалент: Retsina (2) of Evvia
|
|
Ρετσίνα Θηβών, придружено или не от
Βοιωτία
Еквивалент: Retsina (2) of Thebes, придружено или не от Viotia
|
|
Ρετσίνα Καρύστου, придружено или не от
Εύβοια
Еквивалент: Retsina (2) of Karystos, придружено или не от Evvia
|
|
Ρετσίνα Κρωπίας или Ρετσίνα Κορωπίου, придружено или не от
Αττική
Еквивалент: Retsina (2) of Kropia или Retsina (2) of Koropi, придружено или не от Attika
|
|
Ρετσίνα Μαρκοπούλου, придружено или не от
Αττική
Еквивалент: Retsina (2) of Markopoulo, придружено или не от Attika
|
|
Ρετσίνα Μεγάρων, придружено или не от
Αττική
Еквивалент: Retsina (2) of Megara, придружено или не от Attika
|
|
Ρετσίνα Μεσογείων, придружено или не от
Αττική
Еквивалент: Retsina (2) of Mesogia, придружено или не от Attika
|
|
Ρετσίνα Παιανίας или Ρετσίνα Λιοπεσίου, придружено или не от
Αττική
Еквивалент: Retsina (2) of Peania или Retsina (2) of Liopesi, придружено или не от Attika
|
|
Ρετσίνα Παλλήνης, придружено или не от
Αττική
Еквивалент: Retsina (2) of Pallini, придружено или не от Attika
|
|
Ρετσίνα Πικερμίου, придружено или не от
Αττική
Еквивалент: Retsina (2) of Pikermi, придружено или не от Attika
|
|
Ρετσίνα Σπάτων, придружено или не от
Αττική
Еквивалент: Retsina (2) of Spata, придружено или не от Attika
|
|
Ρετσίνα Χαλκίδας, придружено или не от
Εύβοια
Еквивалент: Retsina (2) of Halkida, придружено или не от Evvia
|
|
Συριανός
Еквивалент: Syros-Syrianos
|
|
Αβδήρων
Еквивалент: Avdira
|
|
Αγίου Όρους, - Αγιορείτικος
Еквивалент: Mount Athos - Holy Mountain
|
|
Αδριανής
Еквивалент: Adriani
|
|
Αναβύσσου
Еквивалент: Anavyssos
|
|
Αργολίδας
Еквивалент: Argolida
|
|
Αρκαδίας
Еквивалент: Arkadia
|
|
Βίλιτσας
Еквивалент: Vilitsa
|
|
Βελβεντού
Еквивалент: Velventos
|
|
Γερανείων
Еквивалент: Gerania
|
|
Γρεβενών
Еквивалент: Grevena
|
|
Δωδεκανήσου
Еквивалент: Dodekanese
|
|
Επανομής
Еквивалент: Epanomi
|
|
Ημαθίας
Еквивалент: Imathia
|
|
Θαψανών
Еквивалент: Thapsana
|
|
Θεσσαλονίκης
Еквивалент: Thessaloniki
|
|
Ικαρίας
Еквивалент: Ikaria
|
|
Ιωαννίνων
Еквивалент: Ioannina
|
|
Κέρκυρας
Еквивалент: Corfu
|
|
Καρδίτσας
Еквивалент: Karditsa
|
|
Καρύστου
Еквивалент: Karystos
|
|
Καστοριάς
Еквивалент: Kastoria
|
|
Κισάμου
Еквивалент: Kissamos
|
|
Κλημέντι
Еквивалент: Klimenti
|
|
Κοζάνης
Еквивалент: Kozani
|
|
Κοιλάδας Αταλάντης
Еквивалент: Valley of Atalanti
|
|
Κορωπίου
Еквивалент: Koropi
|
|
Κρανιάς
Еквивалент: Krania
|
|
Κραννώνος
Еквивалент: Krannona
|
|
Κυκλάδων
Еквивалент: Cyclades
|
|
Λασιθίου
Еквивалент: Lasithi
|
|
Λετρίνων
Еквивалент: Letrines
|
|
Λευκάδας
Еквивалент: Lefkada
|
|
Ληλάντιου Πεδίου
Еквивалент: Lilantio Pedio
|
|
Μαντζαβινάτων
Еквивалент: Mantzavinata
|
|
Μαρκόπουλου
Еквивалент: Markopoulo
|
|
Μαρτίνου
Еквивалент: Μаrtino
|
|
Μεταξάτων
Еквивалент: Metaxata
|
|
Μετεώρων
Еквивалент: Meteora
|
|
Οπούντια Λοκρίδος
Еквивалент: Opountia Lokridos
|
|
Παγγαίου
Еквивалент: Pangeon
|
|
Παρνασσού
Еквивалент: Parnasos
|
|
Πιερίας
Еквивалент: Pieria
|
|
Πισάτιδος
Еквивалент: Pisatis
|
|
Πλαγίες Πάικου
Еквивалент: Slopes of Paiko
|
|
Πλαγιές Αιγιαλείας
Еквивалент: Slopes of Egialia
|
|
Πλαγιές Αμπέλου
Еквивалент: Slopes of Ambelos
|
|
Πλαγιές Βερτίσκου
Еквивалент: Slopes of Vertiskos
|
|
Πλαγιές του Αίνου
Еквивалент: Slopes of Enos
|
|
Πλαγιών Κιθαιρώνα
Еквивалент: Slopes of Kitherona
|
|
Πλαγιών Κνημίδος
Еквивалент: Slopes of Knimida
|
|
Πλαγιών Πάρνηθας
Еквивалент: Slopes of Parnitha
|
|
Πλαγιών Πεντελικού
Еквивалент: Slopes of Pendeliko
|
|
Πλαγιών Πετρωτού
Еквивалент: Slopes of Petroto
|
|
Ριτσώνας
Еквивалент: Ritsona
|
|
Σερρών
Еквивалент: Serres
|
|
Σιάτιστας
Еквивалент: Siatista
|
|
Σιθωνίας
Еквивалент: Sithonia
|
|
Στερεάς Ελλάδας
Еквивалент: Sterea Ellada
|
|
Τριφυλίας
Еквивалент: Trifilia
|
|
Τυρνάβου
Еквивалент: Tyrnavos
|
|
Φλώρινας
Еквивалент: Florina
|
|
Χαλικούνας
Еквивалент: Halikouna
|
|
Χαλκιδικής
Еквивалент: Halkidiki
|
В Унгария
Вина със защитени наименования за произход
|
Badacsony, последвано или не от наименование на съответния подрайон, общината или стопанството
|
|
Balaton-felvidék, последвано или не от наименование на съответния подрайон, общината или стопанството
|
|
Balatonboglár, последвано или не от наименование на съответния подрайон, общината или стопанството
|
|
Balatonfüred-Csopak, последвано или не от наименование на съответния подрайон, общината или стопанството
|
|
Bükk, последвано или не от наименование на съответния подрайон, общината или стопанството
|
|
Csongrád, последвано или не от наименование на съответния подрайон, общината или стопанството
|
|
Eger, последвано или не от наименование на съответния подрайон, общината или стопанството
|
|
Etyek-Buda, последвано или не от наименование на съответния подрайон, общината или стопанството
|
|
Hajós-Baja, последвано или не от наименование на съответния подрайон, общината или стопанството
|
|
Kunság, последвано или не от наименование на съответния подрайон, общината или стопанството
|
|
Mátra, последвано или не от наименование на съответния подрайон, общината или стопанството
|
|
Mór, последвано или не от наименование на съответния подрайон, общината или стопанството
|
|
Nagy-Somló, последвано или не от наименование на съответния подрайон, общината или стопанството
|
|
Neszmély, последвано или не от наименование на съответния подрайон, общината или стопанството
|
|
Pannonhalma, последвано или не от наименование на съответния подрайон, общината или стопанството
|
|
Pécs, последвано или не от наименование на съответния подрайон, общината или стопанството
|
|
Sopron, последвано или не от наименование на съответния подрайон, общината или стопанството
|
|
Szekszárd, последвано или не от наименование на съответния подрайон, общината или стопанството
|
|
Tokaj, последвано или не от наименование на съответния подрайон, общината или стопанството
|
|
Tolna, последвано или не от наименование на съответния подрайон, общината или стопанството
|
|
Villány, последвано или не от наименование на съответния подрайон, общината или стопанството
|
|
Villányi védett eredetű classicus
|
|
Zala, последвано или не от наименование на съответния подрайон, общината или стопанството
|
Вина със защитени названия за произход
|
Alföldi с или без добавено наименование на по-малка географска единица
|
|
Balatonmelléki с или без добавено наименование на по-малка географска единица
|
В Италия
Вина със защитени наименования за произход
|
Aglianico del Taburno
Еквивалент: Taburno
|
|
Alto Adige, последвано от Terlano
Еквивалент: Südtirol Terlaner
|
|
Alto Adige, последвано от Meranese di collina
Еквивалент: Alto Adige Meranese / Südtirol Meraner Hügel / Südtirol Meraner
|
|
Alto Adige
Еквивалент: dell'Alto Adige / Südtirol / Südtiroler
|
|
Alto Adige, последвано от Valle Isarco
Еквивалент: Südtiroler Eisacktal / Eisacktaler
|
|
Alto Adige, последвано от Valle Venosta
Еквивалент: Südtirol Vinschgau
|
|
Alto Adige, последвано от Santa Maddalena
Еквивалент: Südtiroler St.Magdalener
|
|
Alto Adige, последвано от Colli di Bolzano
Еквивалент: Südtiroler Bozner Leiten
|
|
Alto Adige или dell'Alto Adige, последвано или не от Burgraviato
Еквивалент: dell'Alto Adige Südtirol или Südtiroler Buggrafler
|
|
Alto Adige или dell'Alto Adige, последвано или не от Bressanone
Еквивалент: dell'Alto Adige Südtirol или Südtiroler Brixner
|
|
Ansonica Costa dell'Argentario
|
|
Asti, предшествано от „Moscato di“
|
|
Bagnoli di Sopra
Еквивалент: Bagnoli
|
|
Barbera del Monferrato Superiore
|
|
Barco Reale di Carmignano
Еквивалент: Rosato di Carmignano / Vin santo di Carmignano / Vin Santo di Carmignano occhio di pernice
|
|
Bianco della Valdinievole
|
|
Bianco di Custoza
Еквивалент: Custoza
|
|
Bianco Pisano di San Torpè
|
|
Bolgheri, последвано или не от Sassicaia
|
|
Brachetto d'Acqui
Еквивалент: Acqui
|
|
Campidano di Terralba
Еквивалент: Terralba
|
|
Cannonau di Sardegna, последвано или не от Capo Ferrato
|
|
Cannonau di Sardegna, последвано или не от Oliena / Nepente di Oliena
|
|
Cannonau di Sardegna, последвано или не от Jerzu
|
|
Cesanese del Piglio
Еквивалент: Piglio
|
|
Cesanese di Affile
Еквивалент: Affile
|
|
Cesanese di Olevano Romano
Еквивалент: Olevano Romano
|
|
Chianti (2), последвано или не от Colli Fiorentini
|
|
Chianti (2), последвано или не от Colline Pisane
|
|
Chianti (2), последвано или не от Colli Aretini
|
|
Chianti (2), последвано или не от Rufina
|
|
Chianti (2), последвано или не от Colli Senesi
|
|
Chianti (2), последвано или не от Montalbano
|
|
Chianti (2), последвано или не от Montespertoli
|
|
Cinque Terre, последвано или не от Costa de Campu
Еквивалент: Cinque Terre Sciacchetrà, последвано или не от Costa de Campu
|
|
Cinque Terre, последвано или не от Costa da Posa
Еквивалент: Cinque Terre Sciacchetrà, последвано или не от Costa da Posa
|
|
Cinque Terre, последвано или не от Costa de Sera
Еквивалент: Cinque Terre Sciacchetrà, последвано или не от Costa de Sera
|
|
Colli Asolani - Prosecco
Еквивалент: Asolo - Prosecco
|
|
Colli Bolognesi, последвано или не от Serravalle
|
|
Colli Bolognesi, последвано или не от Terre di Montebudello
|
|
Colli Bolognesi, последвано или не от Monte San Pietro
|
|
Colli Bolognesi, последвано или не от Colline di Oliveto
|
|
Colli Bolognesi с или без добавено наименование на по-малка географска единица
|
|
Colli Bolognesi, последвано или не от Colline di Riosto
|
|
Colli Bolognesi, последвано или не от Colline Marconiane
|
|
Colli Bolognesi, последвано или не от Zola Predosa
|
|
Colli Bolognesi Classico - Pignoletto
|
|
Colli del Trasimeno
Еквивалент: Trasimeno
|
|
Colli dell'Etruria Centrale
|
|
Colli di Conegliano, последвано или не от Refrontolo
|
|
Colli di Conegliano, последвано или не от Fregona
|
|
Colli di Scandiano e di Canossa
|
|
Colli Orientali del Friuli, последвано или не от Cialla
|
|
Colli Orientali del Friuli, последвано или не от Rosazzo
|
|
Colli Orientali del Friuli, последвано или не от Schiopettino di Prepotto
|
|
Colli Orientali del Friuli Picolit, последвано или не от Cialla
|
|
Colli Pesaresi, последвано или не от Focara
|
|
Colli Pesaresi, последвано или не от Roncaglia
|
|
Colli Piacentini, последвано или не от Gutturnio
|
|
Colli Piacentini, последвано или не от Valnure
|
|
Colli Piacentini, последвано или не от Monterosso Val d'Arda
|
|
Colli Piacentini, последвано или не от Vigoleno
|
|
Colli Piacentini, последвано или не от Val Trebbia
|
|
Colline Joniche Tarantine
|
|
Collio Goriziano
Еквивалент: Collio
|
|
Conegliano - Valdobbiadene - Prosecco
|
|
Cortese dell'Alto Monferrato
|
|
Corti Benedettine del Padovano
|
|
Costa d'Amalfi, последвано или не от Tramonti
|
|
Costa d'Amalfi, последвано или не от Ravello
|
|
Costa d'Amalfi, последвано или не от Furore
|
|
Dolcetto delle Langhe Monregalesi
|
|
Dolcetto di Diano d'Alba
Еквивалент: Diano d'Alba
|
|
Dolcetto di Dogliani Superiore
Еквивалент: Dogliani
|
|
Dolcetto di Ovada
Еквивалент: Dolcetto d'Ovada
|
|
Dolcetto di Ovada Superiore o Ovada
|
|
Eloro, последвано или не от Pachino
|
|
Erbaluce di Caluso
Еквивалент: Caluso
|
|
Est!Est!!Est!!! di Montefiascone
|
|
Falerio dei Colli Ascolani
Еквивалент: Falerio
|
|
Friuli Isonzo
Еквивалент: Isonzo del Friuli
|
|
Gavi
Еквивалент: Cortese di Gavi
|
|
Grignolino del Monferrato Casalese
|
|
Guardia Sanframondi
Еквивалент: Guardiolo
|
|
I Terreni di San Severino
|
|
Irpinia, последвано или не от Campi Taurasini
|
|
Lacrima di Morro
Еквивалент: Lacrima di Morro d'Alba
|
|
Lago di Caldaro
Еквивалент: Caldaro / Kalterer / Kalterersee
|
|
Lambrusco Grasparossa di Castelvetro
|
|
Lambrusco Mantovano, последвано или не от Oltre Po Mantovano
|
|
Lambrusco Mantovano, последвано или не от Viadanese-Sabbionetano
|
|
Lambrusco Salamino di Santa Croce
|
|
Malvasia di Casorzo d'Asti
Еквивалент: Cosorzo / Malvasia di Cosorzo
|
|
Malvasia di Castelnuovo Don Bosco
|
|
Mamertino di Milazzo
Еквивалент: Mamertino
|
|
Martina
Еквивалент: Martina Franca
|
|
Menfi, последвано или не от Bonera
|
|
Menfi, последвано или не от Feudo dei Fiori
|
|
Molise
Еквивалент: del Molise
|
|
Monferrato, последвано или не от Casalese
|
|
Montecompatri-Colonna
Еквивалент: Montecompatri / Colonna
|
|
Montepulciano d'Abruzzo, последвано или не от Colline Teramane
|
|
Montepulciano d'Abruzzo, придружено или не от Casauria / Terre di Casauria
|
|
Montepulciano d'Abruzzo, придружено или не от Terre dei Vestini
|
|
Monteregio di Massa Marittima
|
|
Monti Lessini
Еквивалент: Lessini
|
|
Moscato di Pantelleria
Еквивалент: Passito di Pantelleria / Pantelleria
|
|
Moscato di Sardegna, последвано или не от Tempio Pausania
|
|
Moscato di Sardegna, последвано или не от Tempo
|
|
Moscato di Sardegna, последвано или не от Gallura
|
|
Moscato di Sorso-Sennori
Еквивалент: Moscato di Sorso / Moscato di Sennori
|
|
Pagadebit di Romagna, последвано или не от Bertinoro
|
|
Penisola Sorrentina, последвано или не от Gragnano
|
|
Penisola Sorrentina, последвано или не от Sorrento
|
|
Penisola Sorrentina, последвано или не от Lettere
|
|
Pentro di Isernia
Еквивалент: Pentro
|
|
Pornassio
Еквивалент: Ormeasco di Pornassio
|
|
Riviera del Garda Bresciano
Еквивалент: Garda Bresciano
|
|
Riviera ligure di ponente, последвано или не от Albenga / Albengalese
|
|
Riviera ligure di ponente, последвано или не от Finale / Finalese
|
|
Riviera ligure di ponente, последвано или не от Riviera dei Fiori
|
|
Rossese di Dolceacqua
Еквивалент: Dolceacqua
|
|
Rosso Canosa, последвано или не от Canusium
|
|
Rosso Orvietano
Еквивалент: Orvietano Rosso
|
|
Ruchè di Castagnole Monferrato
|
|
San Colombano al Lambro
Еквивалент: San Colombano
|
|
San Martino della Battaglia
|
|
Sant'Agata de' Goti
Еквивалент: Sant’Agata dei Goti
|
|
Sant'Anna di Isola Capo Rizzuto
|
|
Santa Margherita di Belice
|
|
Sardegna Semidano, последвано или не от Mogoro
|
|
Scanzo
Еквивалент: Moscato di Scanzo
|
|
Sforzato di Valtellina
Еквивалент: Sfursat di Valtellina
|
|
Terracina
Еквивалент: Moscato di Terracina
|
|
Terratico di Bibbona с или без добавено наименование на по-малка географска единица
|
|
Terre dell'Alta Val d'Agri
|
|
Terre Tollesi
Еквивалент: Tullum
|
|
Trentino, последвано или не от Ziresi / dei Ziresi
|
|
Trentino, последвано или не от Isera / d'Isera
|
|
Trentino, последвано или не от Sorni
|
|
Val di Cornia, последвано или не от Suvereto
|
|
Val Polcèvera, последвано или не от Coronata
|
|
Valdadige, последвано или не от Terra dei Forti
Еквивалент: Etschtaler, последвано или не от Terra dei Forti
|
|
Valdadige Terradeiforti
Еквивалент: Terradeiforti Valdadige
|
|
Valle d'Aosta, последвано или не от Arnad-Montjovet
Еквивалент: Vallée d'Aoste, последвано или не от Arnad-Montjovet
|
|
Valle d'Aosta, последвано или не от Donnas
Еквивалент: Vallée d'Aoste, последвано или не от Donnas
|
|
Valle d'Aosta, последвано или не от Torrette
Еквивалент: Vallée d'Aoste, последвано или не от Torrette
|
|
Valle d'Aosta, последвано или не от Nus
Еквивалент: Vallée d'Aoste, последвано или не от Nus
|
|
Valle d'Aosta, последвано или не от Chambave
Еквивалент: Vallée d'Aoste, последвано или не от Chambave
|
|
Valle d'Aosta, последвано или не от Enfer d'Arvier
Еквивалент: Vallée d'Aoste, последвано или не от Enfer d'Arvier
|
|
Valle d'Aosta, последвано или не от Blanc de Morgex et de la Salle
Еквивалент: Vallée d'Aoste, последвано или не от Blanc de Morgex et de la Salle
|
|
Valtellina Superiore, последвано или не от Inferno
|
|
Valtellina Superiore, последвано или не от Grumello
|
|
Valtellina Superiore, последвано или не от Maroggia
|
|
Valtellina Superiore, последвано или не от Sassella
|
|
Valtellina Superiore, последвано или не от Valgella
|
|
Verdicchio dei Castelli di Jesi
|
|
Verduno Pelaverga
Еквивалент: Verduno
|
|
Vernaccia di San Gimignano
|
|
Vernaccia di Serrapetrona
|
|
Vin Santo del Chianti Classico
|
|
Vin Santo di Montepulciano
|
|
Vini del Piave
Еквивалент: Piave
|
Вина със защитени названия за произход
|
Bianco del Sillaro
Еквивалент: Sillaro
|
|
Bianco di Castelfranco Emilia
|
|
Colli della Toscana centrale
|
|
Del Vastese
Еквивалент: Histonium
|
|
Emilia
Еквивалент: Dell'Emilia
|
|
Frusinate
Еквивалент: del Frusinate
|
|
Golfo dei Poeti La Spezia
Еквивалент: Golfo dei Poeti
|
|
Mitterberg tra Cauria e Tel
Еквивалент: Mitterberg / Mitterberg zwischen Gfrill und Toll
|
|
Modena
Еквивалент:
Provincia di Modena / di Modena
|
|
Osco
Еквивалент: Terre degli Osci
|
|
Provincia di Verona
Еквивалент: Veronese
|
|
Terrazze Retiche di Sondrio
|
|
Terre Aquilane
Еквивалент: Terre dell'Aquila
|
|
Toscano
Еквивалент: Toscana
|
|
Vigneti delle Dolomiti
Еквивалент: Weinberg Dolomiten
|
В Люксембург
Вина със защитени наименования за произход
|
Moselle Luxembourgeoise, последвано от Ahn / Assel / Bech-Kleinmacher / Born / Bous / Bumerange / Canach / Ehnen / Ellingen / Elvange / Erpeldingen / Gostingen / Greveldingen / Grevenmacher, последвано от Appellation contrôlée
|
|
Moselle Luxembourgeoise, последвано от Lenningen / Machtum / Mechtert / Moersdorf / Mondorf / Niederdonven / Oberdonven / Oberwormelding / Remich / Rolling / Rosport / Stadtbredimus, последвано от Appellation contrôlée
|
|
Moselle Luxembourgeoise, последвано от Remerschen / Remich / Schengen / Schwebsingen / Stadtbredimus / Trintingen / Wasserbilig / Wellenstein / Wintringen or Wormeldingen, последвано от Appellation contrôlée
|
|
Moselle Luxembourgeoise, последвано от наименованието на сорта лоза, последвано от Appellation contrôlée
|
В Малта
Вина със защитени наименования за произход
Вина със защитени названия за произход
Maltese Islands
В Нидерландия
Вина със защитени названия за произход
В Португалия
Вина със защитени наименования за произход
|
Alentejo, последвано или не от Borba
|
|
Alentejo, последвано или не от Granja-Amareleja
|
|
Alentejo, последвано или не от Moura
|
|
Alentejo, последвано или не от Portalegre
|
|
Alentejo, последвано или не от Redondo
|
|
Alentejo, последвано или не от Reguengos
|
|
Alentejo, последвано или не от Vidigueira
|
|
Alentejo, последвано или не от Évora
|
|
Beira Interior, последвано или не от Castelo Rodrigo
|
|
Beira Interior, последвано или не от Cova da Beira
|
|
Beira Interior, последвано или не от Pinhel
|
|
Douro, последвано или не от Baixo Corgo
Еквивалент: Vinho do Douro, последвано или не от Baixo Corgo
|
|
Douro, последвано или не от Cima Corgo
Еквивалент: Vinho do Douro, последвано или не от Cima Corgo
|
|
Douro, последвано или не от Douro Superior
Еквивалент: Vinho do Douro, последвано или не от Douro Superior
|
|
Encostas d’Aire, последвано или не от Alcobaça
|
|
Encostas d’Aire, последвано или не от Ourém
|
|
Madeira (2)
Еквивалент: Madera / Vinho da Madeira (2) / Madeira (2)
Weine / Madeira (2)
Wine / Vin de Madère / Vino di Madera / Madeira (2)
Wijn
|
|
Vin de Porto / Port (2) / Port (2)
Wine / Port (2)
wein / Port (2)
vin / Port (2)
wijn
|
|
Ribatejo, последвано или не от Almeirim
|
|
Ribatejo, последвано или не от Cartaxo
|
|
Ribatejo, последвано или не от Chamusca
|
|
Ribatejo, последвано или не от Coruche
|
|
Ribatejo, последвано или не от Santarém
|
|
Ribatejo, последвано или не от Tomar
|
|
Trás-os-Montes, последвано или не от Chaves
|
|
Trás-os-Montes, последвано или не от Planalto Mirandês
|
|
Trás-os-Montes, последвано или не от Valpaços
|
|
Vinho Verde, последвано или не от Amarante
|
|
Vinho Verde, последвано или не от Ave
|
|
Vinho Verde, последвано или не от Baião
|
|
Vinho Verde, последвано или не от Basto
|
|
Vinho Verde, последвано или не от Cávado
|
|
Vinho Verde, последвано или не от Lima
|
|
Vinho Verde, последвано или не от Monção e Melgaço
|
|
Vinho Verde, последвано или не от Paiva
|
|
Vinho Verde, последвано или не от Sousa
|
|
Vinho Verde Alvarinho Espumante
|
Вина със защитени названия за произход
|
Lisboa, последвано или не от Alta Estremadura
|
|
Lisboa, последвано или не от Estremadura
|
|
Vinho Espumante Beiras, последвано или не от Beira Alta
|
|
Vinho Espumante Beiras, последвано или не от Beira Litoral
|
|
Vinho Espumante Beiras, последвано или не от Terras de Sicó
|
|
Vinho Regional Alentejano
|
|
Vinho Regional Beiras, последвано или не от Beira Alta
|
|
Vinho Regional Beiras, последвано или не от Beira Litoral
|
|
Vinho Regional Beiras, последвано или не от Terras de Sicó
|
|
Vinho Regional Terras Madeirenses
|
|
Vinho Regional Transmontano
|
В Румъния
Вина със защитени наименования за произход
|
Aiud, последвано или не от наименованието на съответния подрайон
|
|
Alba Iulia, последвано или не от наименованието на съответния подрайон
|
|
Babadag, последвано или не от наименованието на съответния подрайон
|
|
Banat, последвано или не от Dealurile Tirolului
|
|
Banat, последвано или не от Moldova Nouă
|
|
Banat, последвано или не от Silagiu
|
|
Banu Mărăcine, последвано или не от наименованието на съответния подрайон
|
|
Bohotin, последвано или не от наименованието на съответния подрайон
|
|
Cernătești - Podgoria, последвано или не от наименованието на съответния подрайон
|
|
Cotești, последвано или не от наименованието на съответния подрайон
|
|
Crișana, последвано или не от Biharia
|
|
Crișana, последвано или не от Diosig
|
|
Crișana, последвано или не от Șimleu Silvaniei
|
|
Dealu Bujorului, последвано или не от наименованието на съответния подрайон
|
|
Dealu Mare, последвано или не от Boldești
|
|
Dealu Mare, последвано или не от Breaza
|
|
Dealu Mare, последвано или не от Ceptura
|
|
Dealu Mare, последвано или не от Merei
|
|
Dealu Mare, последвано или не от Tohani
|
|
Dealu Mare, последвано или не от Urlați
|
|
Dealu Mare, последвано или не от Valea Călugărească
|
|
Dealu Mare, последвано или не от Zorești
|
|
Drăgășani, последвано или не от наименованието на съответния подрайон
|
|
Huși, последвано или не от Vutcani
|
|
Iana, последвано или не от наименованието на съответния подрайон
|
|
Iași, последвано или не от Bucium
|
|
Iași, последвано или не от Copou
|
|
Iași, последвано или не от Uricani
|
|
Lechința, последвано или не от наименованието на съответния подрайон
|
|
Mehedinți, последвано или не от Corcova
|
|
Mehedinți, последвано или не от Golul Drâncei
|
|
Mehedinți, последвано или не от Orevița
|
|
Mehedinți, последвано или не от Severin
|
|
Mehedinți, последвано или не от Vânju Mare
|
|
Miniș, последвано или не от наименованието на съответния подрайон
|
|
Murfatlar, последвано или не от Cernavodă
|
|
Murfatlar, последвано или не от Medgidia
|
|
Nicorești, последвано или не от наименованието на съответния подрайон
|
|
Odobești, последвано или не от наименованието на съответния подрайон
|
|
Oltina, последвано или не от наименованието на съответния подрайон
|
|
Panciu, последвано или не от наименованието на съответния подрайон
|
|
Pietroasa, последвано или не от наименованието на съответния подрайон
|
|
Recaș, последвано или не от наименованието на съответния подрайон
|
|
Sarica Niculițel, последвано или не от Tulcea
|
|
Sebeș - Apold, последвано или не от наименованието на съответния подрайон
|
|
Segarcea, последвано или не от наименованието на съответния подрайон
|
|
Sâmburești, последвано или не от наименованието на съответния подрайон
|
|
Târnave, последвано или не от Blaj
|
|
Târnave, последвано или не от Jidvei
|
|
Târnave, последвано или не от Mediaș
|
|
Ștefănești, последвано или не от Costești
|
Вина със защитени названия за произход
|
Colinele Dobrogei, последвано или не от наименованието на съответния подрайон
|
|
Dealurile Crișanei, последвано или не от наименованието на съответния подрайон
|
|
Dealurile Moldovei, последвано или не от Dealurile Covurluiului
|
|
Dealurile Moldovei, последвано или не от Dealurile Hușilor
|
|
Dealurile Moldovei, последвано или не от Dealurile Hârlăului
|
|
Dealurile Moldovei, последвано или не от Dealurile Iașilor
|
|
Dealurile Moldovei, последвано или не от Dealurile Tutovei
|
|
Dealurile Moldovei, последвано или не от Terasele Siretului
|
В Словакия
Вина със защитени наименования за произход
|
Južnoslovenská vinohradnícka oblasť с или без добавен подрайон и/или по-малка географска единица
|
|
Južnoslovenská vinohradnícka oblasť, последвано или не от Dunajskostredský vinohradnícky rajón
|
|
Južnoslovenská vinohradnícka oblasť, последвано или не от Galantský vinohradnícky rajón
|
|
Južnoslovenská vinohradnícka oblasť, последвано или не от Hurbanovský vinohradnícky rajón
|
|
Južnoslovenská vinohradnícka oblasť, последвано или не от Komárňanský vinohradnícky rajón
|
|
Južnoslovenská vinohradnícka oblasť, последвано или не от Palárikovský vinohradnícky rajón
|
|
Južnoslovenská vinohradnícka oblasť, последвано или не от Strekovský vinohradnícky rajón
|
|
Južnoslovenská vinohradnícka oblasť, последвано или не от Šamorínsky vinohradnícky rajón
|
|
Južnoslovenská vinohradnícka oblasť, последвано или не от Štúrovský vinohradnícky rajón
|
|
Malokarpatská vinohradnícka oblasť с или без добавен подрайон и/или по-малка географска единица
|
|
Malokarpatská vinohradnícka oblasť, последвано или не от Bratislavský vinohradnícky rajón
|
|
Malokarpatská vinohradnícka oblasť, последвано или не от Doľanský vinohradnícky rajón
|
|
Malokarpatská vinohradnícka oblasť, последвано или не от Hlohovecký vinohradnícky rajón
|
|
Malokarpatská vinohradnícka oblasť, последвано или не от Modranský vinohradnícky rajón
|
|
Malokarpatská vinohradnícka oblasť, последвано или не от Orešanský vinohradnícky rajón
|
|
Malokarpatská vinohradnícka oblasť, последвано или не от Pezinský vinohradnícky rajón
|
|
Malokarpatská vinohradnícka oblasť, последвано или не от Senecký vinohradnícky rajón
|
|
Malokarpatská vinohradnícka oblasť, последвано или не от Skalický vinohradnícky rajón
|
|
Malokarpatská vinohradnícka oblasť, последвано или не от Stupavský vinohradnícky rajón
|
|
Malokarpatská vinohradnícka oblasť, последвано или не от Trnavský vinohradnícky rajón
|
|
Malokarpatská vinohradnícka oblasť, последвано или не от Vrbovský vinohradnícky rajón
|
|
Malokarpatská vinohradnícka oblasť, последвано или не от Záhorský vinohradnícky rajón
|
|
Nitrianska vinohradnícka oblasť с или без добавен подрайон и/или по-малка географска единица
|
|
Nitrianska vinohradnícka oblasť, последвано или не от Nitriansky vinohradnícky rajón
|
|
Nitrianska vinohradnícka oblasť, последвано или не от Pukanecký vinohradnícky rajón
|
|
Nitrianska vinohradnícka oblasť, последвано или не от Radošinský vinohradnícky rajón
|
|
Nitrianska vinohradnícka oblasť, последвано или не от Tekovský vinohradnícky rajón
|
|
Nitrianska vinohradnícka oblasť, последвано или не от Vrábeľský vinohradnícky rajón
|
|
Nitrianska vinohradnícka oblasť, последвано или не от Zlatomoravecký vinohradnícky rajón
|
|
Nitrianska vinohradnícka oblasť, последвано или не от Šintavský vinohradnícky rajón
|
|
Nitrianska vinohradnícka oblasť, последвано или не от Želiezovský vinohradnícky rajón
|
|
Nitrianska vinohradnícka oblasť, последвано или не от Žitavský vinohradnícky rajón
|
|
Stredoslovenská vinohradnícka oblasť с или без добавен подрайон и/или по-малка географска единица
|
|
Stredoslovenská vinohradnícka oblasť, последвано или не от Fil'akovský vinohradnícky rajón
|
|
Stredoslovenská vinohradnícka oblasť, последвано или не от Gemerský vinohradnícky rajón
|
|
Stredoslovenská vinohradnícka oblasť, последвано или не от Hontiansky vinohradnícky rajón
|
|
Stredoslovenská vinohradnícka oblasť, последвано или не от Ipeľský vinohradnícky rajón
|
|
Stredoslovenská vinohradnícka oblasť, последвано или не от Modrokamencký vinohradnícky rajón
|
|
Stredoslovenská vinohradnícka oblasť, последвано или не от Tornaľský vinohradnícky rajón
|
|
Stredoslovenská vinohradnícka oblasť, последвано или не от Vinický vinohradnícky rajón
|
|
Vinohradnícka oblasť Tokaj, последвано или не от наименованието на една от следните по-малки географски единици Bara / Čerhov / Černochov / Malá Tŕňa / Slovenské Nové Mesto / Veľká Tŕňa / Viničky
|
|
Východoslovenská vinohradnícka oblasť с или без добавен подрайон и/или по-малка географска единица
|
|
Východoslovenská vinohradnícka oblasť, последвано или не от Kráľovskochlmecký vinohradnícky rajón
|
|
Východoslovenská vinohradnícka oblasť, последвано или не от Michalovský vinohradnícky rajón
|
|
Východoslovenská vinohradnícka oblasť, последвано или не от Moldavský vinohradnícky rajón
|
|
Východoslovenská vinohradnícka oblasť, последвано или не от Sobranecký vinohradnícky rajón
|
Вина със защитени названия за произход
|
Južnoslovenská vinohradnícka oblasť
|
|
Malokarpatská vinohradnícka oblasť
|
|
Nitrianska vinohradnícka oblasť
|
|
Stredoslovenská vinohradnícka oblasť
|
|
Východoslovenská vinohradnícka oblasť
|
В Словения
Вина със защитени наименования за произход
|
Bela krajina, последвано или не от наименование на по-малка географска единица и/или наименование на лозовия масив
|
|
Belokranjec, последвано или не от наименование на по-малка географска единица и/или наименование на лозовия масив
|
|
Bizeljsko-Sremič, последвано или не от наименование на по-малка географска единица и/или наименование на лозовия масив
Еквивалент: Sremič-Bizeljsko
|
|
Bizeljčan, последвано или не от наименование на по-малка географска единица и/или наименование на лозовия масив
|
|
Cviček, Dolenjska, последвано или не от наименование на по-малка географска единица и/или наименование на лозовия масив
|
|
Dolenjska, последвано или не от наименование на по-малка географска единица и/или наименование на лозовия масив
|
|
Goriška Brda, последвано или не от наименование на по-малка географска единица и/или наименование на лозовия масив
Еквивалент: Brda
|
|
Kras, последвано или не от наименование на по-малка географска единица и/или наименование на лозовия масив
|
|
Metliška črnina, последвано или не от наименование на по-малка географска единица и/или наименование на лозовия масив
|
|
Prekmurje, последвано или не от наименование на по-малка географска единица и/или наименование на лозовия масив
Еквивалент: Prekmurčan
|
|
Slovenska Istra, последвано или не от наименование на по-малка географска единица и/или наименование на лозовия масив
|
|
Teran, Kras, последвано или не от наименование на по-малка географска единица и/или наименование на лозовия масив
|
|
Vipavska dolina, последвано или не от наименование на по-малка географска единица и/или наименование на лозовия масив
Еквивалент: Vipava, Vipavec, Vipavčan
|
|
Štajerska Slovenija, последвано или не от наименование на по-малка географска единица и/или наименование на лозовия масив
|
Вина със защитени названия за произход
В Испания
Вина със защитени наименования за произход
|
Alicante, последвано или не от Marina Alta
|
|
Arabako Txakolina
Еквивалент: Txakolí de Álava
|
|
Bizkaiko Txakolina
Еквивалент: Chacolí de Bizkaia
|
|
Costers del Segre, последвано или не от Artesa
|
|
Costers del Segre, последвано или не от Les Garrigues
|
|
Costers del Segre, последвано или не от Raimat
|
|
Costers del Segre, последвано или не от Valls de Riu Corb
|
|
Getariako Txakolina
Еквивалент: Chacolí de Getaria
|
|
Jerez-Xérès-Sherry
Еквивалент: Jerez
Еквивалент: Xérès
Еквивалент: Sherry (2)
|
|
La Palma, последвано или не от Fuencaliente
|
|
La Palma, последвано или не от Hoyo de Mazo
|
|
La Palma, последвано или не от Norte de la Palma
|
|
Manzanilla Sanlúcar de Barrameda
Еквивалент: Manzanilla
|
|
Monterrei, последвано или не от Ladera de Monterrei
|
|
Monterrei, последвано или не от Val de Monterrei
|
|
Navarra, последвано или не от Baja Montaña
|
|
Navarra, последвано или не от Ribera Alta
|
|
Navarra, последвано или не от Ribera Baja
|
|
Navarra, последвано или не от Tierra Estella
|
|
Navarra, последвано или не от Valdizarbe
|
|
Pago de Arínzano
Еквивалент: Vino de pago de Arinzano
|
|
Ribeira Sacra, последвано или не от Amandi
|
|
Ribeira Sacra, последвано или не от Chantada
|
|
Ribeira Sacra, последвано или не от Quiroga-Bibei
|
|
Ribeira Sacra, последвано или не от Ribeiras do Miño
|
|
Ribeira Sacra, последвано или не от Ribeiras do Sil
|
|
Ribera del Guadiana, последвано или не от Cañamero
|
|
Ribera del Guadiana, последвано или не от Matanegra
|
|
Ribera del Guadiana, последвано или не от Montánchez
|
|
Ribera del Guadiana, последвано или не от Ribera Alta
|
|
Ribera del Guadiana, последвано или не от Ribera Baja
|
|
Ribera del Guadiana, последвано или не от Tierra de Barros
|
|
Rioja, последвано или не от Alavesa
|
|
Rioja, последвано или не от Alta
|
|
Rioja, последвано или не от Baja
|
|
Rías Baixas, последвано или не от Condado do Tea
|
|
Rías Baixas, последвано или не от O Rosal
|
|
Rías Baixas, последвано или не от Ribeira do Ulla
|
|
Rías Baixas, последвано или не от Soutomaior
|
|
Rías Baixas, последвано или не от Val do Salnés
|
|
Sierras de Málaga, последвано или не от Serranía de Ronda
|
|
Tierra del Vino de Zamora
|
|
Valencia, последвано или не от Alto Turia
|
|
Valencia, последвано или не от Clariano
|
|
Valencia, последвано или не от Moscatel de Valencia
|
|
Valencia, последвано или не от Valentino
|
|
Vinos de Madrid, последвано или не от Arganda
|
|
Vinos de Madrid, последвано или не от Navalcarnero
|
|
Vinos de Madrid, последвано или не от San Martín de Valdeiglesias
|
Вина със защитени названия за произход
|
Altiplano de Sierra Nevada
|
|
Ribera del Gállego-Cinco Villas
|
|
Serra de Tramuntana-Costa Nord
|
|
Sierras de Las Estancias y Los Filabres
|
В Обединеното кралство
Вина със защитени наименования за произход
Вина със защитени названия за произход
|
England, заменено или не с Berkshire
|
|
England, заменено или не с Buckinghamshire
|
|
England, заменено или не с Cheshire
|
|
England, заменено или не с Cornwall
|
|
England, заменено или не с Derbyshire
|
|
England, заменено или не с Devon
|
|
England, заменено или не с Dorset
|
|
England, заменено или не с East Anglia
|
|
England, заменено или не с Gloucestershire
|
|
England, заменено или не с Hampshire
|
|
England, заменено или не с Herefordshire
|
|
England, заменено или не с Isle of Wight
|
|
England, заменено или не с Isles of Scilly
|
|
England, заменено или не с Kent
|
|
England, заменено или не с Lancashire
|
|
England, заменено или не с Leicestershire
|
|
England, заменено или не с Lincolnshire
|
|
England, заменено или не с Northamptonshire
|
|
England, заменено или не с Nottinghamshire
|
|
England, заменено или не с Oxfordshire
|
|
England, заменено или не с Rutland
|
|
England, заменено или не с Shropshire
|
|
England, заменено или не с Somerset
|
|
England, заменено или не с Staffordshire
|
|
England, заменено или не с Surrey
|
|
England, заменено или не с Sussex
|
|
England, заменено или не с Warwickshire
|
|
England, заменено или не с West Midlands
|
|
England, заменено или не с Wiltshire
|
|
England, заменено или не с Worcestershire
|
|
England, заменено или не с Yorkshire
|
|
Wales, заменено или не с Cardiff
|
|
Wales, заменено или не с Cardiganshire
|
|
Wales, заменено или не с Carmarthenshire
|
|
Wales, заменено или не с Denbighshire
|
|
Wales, заменено или не с Gwynedd
|
|
Wales, заменено или не с Monmouthshire
|
|
Wales, заменено или не с Newport
|
|
Wales, заменено или не с Pembrokeshire
|
|
Wales, заменено или не с Rhondda Cynon Taf
|
|
Wales, заменено или не с Swansea
|
|
Wales, заменено или не с The Vale of Glamorgan
|
|
Wales, заменено или не с Wrexham
|
ЧАСТ Б
ЧАСТ В
В Германия:
Bernkasteler Doctor (Doktor), Deidesheimer, Dexheimer Doktor, Erbacher Marcobrunn, Forster, Forster Jesuitengarten, Graacher Himmelreich, Liebfraumilch, Liebfrauenmilch, Mosel, Mosel-Saar-Ruwer, Ockfener Bockstein, Piesporter Goldtröpfchen, Piesporter Michelsberg, Piesporter Treppchen, Rüdesheimer, Scharzhofberger, Schloss Johannisberger, Schloss Vollrads, Wehlener Sonnenuhr, Zeller Schwarze Katz.
Във Франция
Aloxe-Corton, Alsace или Vin d’Alsace, Anjou, Barsac, Batard-Montrachet, Beaujolais, Beaujolais Villages, Beaune, Bonnes Mares, Bordeaux, Bordeaux Blanc, Bordeaux Rouge, Bourgogne, Brouilly, Chambertin, Chambolle-Musigny, Charmes-Chambertin, Chassagne-Montrachet, Château Lafite, Château Margaux, Château Yquem, Châteauneuf-du-Pape, Chenas, Chevalier-Montrachet, Chiroubles, Clos de la Roche, Clos de Vougeot, Corton, Corton-Charlemagne, Côte de Beaune, Côte de Beaune-Villages, Côte de Brouilly, Côte de Nuits, Côte de Nuits-Villages, Côte Rotie, Coteaux du Layon, Côtes du Rhône, Échezeaux, Entre-Deux-Mers, Fleurie, Gevrey-Chambertin, Grands Échezeaux, Graves, Haut Médoc, Hermitage, La Tache, Loire, Macon, Margaux, Médoc, Mercurey, Meursault, Montrachet, Morgon, Moulin-à-Vent, Muscadet, Musigny, Nuits или Nuits-Saint-Georges, Pauillac, Pomérol, Pommard, Pouilly-Fuissé, Pouilly Fumé, Puligny-Montrachet, Rhône, Richebourg, Romanée-Conti, Romanée Saint-Vivant, Rosé d’Anjou, Saint-Amour, Saint-Émilion, Saint-Éstèphe, Saint-Julien, Sancerre, Santenay, Saumur, Savigny или Savigny-les-Beaunes, Tavel, Touraine, Volnay, Vosne-Romanée, Vouvray.
В Италия
Asti Spumante, Barbaresco, Barbera d’Alba, Barbera d’Asti, Bardolino, Barolo, Brunello di Montalcino, Dolcetto d’Alba, Frascati, Gattinara, Lacryma Christi, Nebbiolo d’Alba, Orvieto, Soave, Valpolicella, Vino Nobile de Montepulciano.
В Португалия
Dao, Oporto, Porto, Vinho do Porto.
В Испания
Lagrima, Rioja.
Пояснителни бележки:
|