Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009R0215

    Регламент (ЕО) № 215/2009 на Комисията от 18 март 2009 годин относно класирането на някои стоки в Комбинираната номенклатура

    OB L 73, 19.3.2009, p. 17–18 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Този документ е публикуван в специално издание (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/215/oj

    19.3.2009   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 73/17


    РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 215/2009 НА КОМИСИЯТА

    от 18 март 2009 годин

    относно класирането на някои стоки в Комбинираната номенклатура

    КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

    като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

    като взе предвид Регламент (ЕИО) № 2658/87 на Съвета от 23 юли 1987 г. относно тарифната и статистическа номенклатура и Общата митническа тарифа (1), и по-специално член 9, параграф 1, буква а) от него,

    като има предвид, че:

    (1)

    С цел да се осигури еднакво прилагане на Комбинираната номенклатура, приложена към Регламент (ЕИО) № 2658/87, е необходимо да се приемат мерки относно класирането на стоките, посочени в приложението към настоящия регламент.

    (2)

    Регламент (ЕИО) № 2658/87 определя общи правила за тълкуване на Комбинираната номенклатура. Тези правила се прилагат също така и към всяка друга номенклатура, която изцяло или частично се основава на нея или която добавя допълнителни подраздели към нея и която е създадена със специфични разпоредби на Общността, с оглед на прилагането на тарифни и други мерки, свързани с търговията със стоки.

    (3)

    Съгласно тези общи правила стоките, описани в колона 1 от таблицата в приложението, следва да бъдат класирани в кодовете по КН, посочени в колона 2, на основание на посоченото в колона 3 от същата таблица.

    (4)

    Уместно е да се предвиди обвързващата тарифна информация, издадена от митническите органи на държавите-членки във връзка с класирането на стоки в Комбинираната номенклатура, която обаче не е в съответствие с настоящия регламент, да може да продължи да бъде ползвана от титуляря за срок от три месеца съгласно член 12, параграф 6 от Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета от 12 октомври 1992 година относно създаване на Митнически кодекс на Общността (2).

    (5)

    Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета по Митническия кодекс,

    ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

    Член 1

    Стоките, описани в колона 1 от таблицата, поместена в приложението, се класират в Комбинираната номенклатура в кодовете по КН, посочени в колона 2 от същата таблица.

    Член 2

    Обвързващата тарифна информация, издадена от митническите органи на държавите-членки, която не е в съответствие с настоящия регламент, може да продължи да бъде ползвана за срок от три месеца съгласно член 12, параграф 6 от Регламент (ЕИО) № 2913/92.

    Член 3

    Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

    Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

    Съставено в Брюксел на 18 март 2009 година.

    За Комисията

    László KOVÁCS

    Член на Комисията


    (1)  ОВ L 256, 7.9.1987 г., стр. 1.

    (2)  ОВ L 302, 19.10.1992 г., стр. 1.


    ПРИЛОЖЕНИЕ

    Описание на стоките

    Класиране

    (код по КН)

    Основания

    (1)

    (2)

    (3)

    Т. нар. „тунерен модул за радио“, проектиран за вграждане в приемателни апарати за радиоразпръскване от вида, използван в моторни превозни средства, заедно с други компоненти като захранващ модул, сигнални процесори, нискочестотни усилватели и схеми за запаметяване на канали.

    Модулът се състои от радиочестотен блок, междинночестотен блок и схеми за честотна и амплитудна демодулация АМ/FM.

    Модулът отделя радиочестотите и демодулира сигнала на звука, без да го обработва допълнително.

    8527 29 00

    Класирането се определя от разпоредбите на общите правила 1, 2, буква а) и 6 за тълкуване на Комбинираната номенклатура и от описанието на кодовете по КН 8527 и 8527 29 00.

    Тъй като модулът притежава всички необходими компоненти (радиочестотен блок, междинночестотен блок и схеми за честотна и амплитудна демодулация АМ/FM) за приемане и обработване на сигнали от радиоразпръскване, трябва да бъде счетено, по силата на общо правило 2, буква а), че той притежава основния характер на комплектован или завършен продукт от позиция 8527. Ето защо модулът трябва да бъде класиран в тази позиция.

    Следователно се изключва класиране в позиция 8529 като част, изключително или главно предназначена за апарат от позиция 8527.

    Поради това модулът трябва да бъде класиран в позиция 8527 като приемателен апарат за радиоразпръскване, който не може да работи без външен източник на енергия, от вида, използван в моторни превозни средства.


    Top