Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008R0228

    Регламент (ЕО) № 228/2008 на Комисията от 13 март 2008 година за изменение на Регламент (ЕО) № 595/2004 по отношение на интензивността на проверките върху доставките и директните продажби на мляко

    OB L 70, 14.3.2008, p. 7–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Този документ е публикуван в специално издание (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/228/oj

    14.3.2008   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 70/7


    РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 228/2008 НА КОМИСИЯТА

    от 13 март 2008 година

    за изменение на Регламент (ЕО) № 595/2004 по отношение на интензивността на проверките върху доставките и директните продажби на мляко

    КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

    като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

    като взе предвид Регламент (ЕО) № 1788/2003 на Съвета от 29 септември 2003 г. за въвеждането на такса в сектора на млякото и млечните продукти (1), и по-специално член 24 от него,

    като има предвид, че:

    (1)

    В член 22, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 595/2004 на Комисията (2) за определяне на подробни правила за прилагане на Регламент (ЕО) № 1788/2003 се определя минималната интензивност на проверките, които следва да се извършват върху доставките и директните продажби. Тези проверки следва да бъдат включени в общия план за осъществяване на контрол, съставен на базата на анализ на риска.

    (2)

    България и Румъния прилагат системата от такси за пръв път през дванадесетмесечния период 2007/2008 г. За да се улесни прилагането на новата система, следва да бъде разрешено на тези държави-членки да намалят интензивността на проверките върху доставките в продължение на едногодишен преходен период.

    (3)

    Опитът показва, че в държавите-членки все още е значителен броят на производителите с 1—2 крави, особено при директните продажби. Запазването на същата интензивност на проверките при тези производители налага прекалено голяма административна тежест и би могло да отклони насочването на мерките за контрол върху дейности с повишен риск. Следователно би било целесъобразно да се намали интензивността на проверките при дребните директни продавачи, произвеждащи количества под 5 000 kg млечен еквивалент.

    (4)

    За да се даде възможност на държавите-членки да се възползват от облекченото положение, произтичащо от коригираната интензивност на проверките, и като се има предвид, че съгласно член 19, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 595/2004 проверките се осъществяват отчасти през въпросния дванадесетмесечен период и отчасти след него, целесъобразно е коригираната интензивност на проверките да се приложи през дванадесетмесечния период 2007/2008 г., т.е. периода, започващ на 1 април 2007 г. и приключващ на 30 март 2008 г.

    (5)

    Регламент (ЕО) № 595/2004 следва да бъде съответно изменен.

    (6)

    Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет по млякото и млечните продукти,

    ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

    Член 1

    Член 22 от Регламент (ЕО) № 595/2004 се изменя, както следва:

    1.

    В параграф 1 буква а) се заменя със следното:

    „a)

    2 % от производителите през дванадесетмесечния период 2007/2008 г. и през следващите дванадесетмесечни периоди, освен в случаите на България и Румъния, при които през дванадесетмесечния период 2007/2008 г. следва да бъдат подложени на проверка поне 1 % от производителите;“.

    2.

    Параграф 2 се заменя със следното:

    „2.   Проверките, посочени в член 21, параграф 2, покриват поне:

    a)

    5 % от производителите; или

    б)

    следните две групи:

    i)

    1 % от производителите, чието индивидуално референтно количество за директна продажба е под 5 000 kg и чиито декларирани директни продажби за съответния дванадесетмесечен период са под 5 000 kg мляко или млечен еквивалент;

    ii)

    5 % от производителите, които не отговарят на условията, посочени в подточка i).“

    Член 2

    Настоящият регламент влиза в сила на седмия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

    Той се прилага от 1 април 2007 година.

    Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

    Съставено в Брюксел на 13 март 2008 година.

    За Комисията

    Mariann FISCHER BOEL

    Член на Комисията


    (1)  ОВ L 270, 21.10.2003 г., стр. 123. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 1186/2007 на Комисията (ОВ L 265, 11.10.2007 г., стр. 22).

    (2)  ОВ L 94, 31.3.2004 г., стр. 22. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 1913/2006 (ОВ L 365, 21.12.2006 г., стр. 52).


    Top