This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R1917
Commission Regulation (EC) No 1917/2006 of 19 December 2006 amending Regulation (EC) No 1342/2003 laying down special detailed rules for the application of the system of import and export licences for cereals and rice
Регламент (ЕО) № 1917/2006 на Комисията от 19 декември 2006 година за изменение на Регламент (ЕО) № 1342/2003 за определяне на специални подробни правила за прилагане на системата на лицензии за внос и износ в сектора на зърнените култури и в сектора на ориза
Регламент (ЕО) № 1917/2006 на Комисията от 19 декември 2006 година за изменение на Регламент (ЕО) № 1342/2003 за определяне на специални подробни правила за прилагане на системата на лицензии за внос и износ в сектора на зърнените култури и в сектора на ориза
OB L 365, 21.12.2006, p. 82–83
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(BG, RO, HR)
OB L 338M, 17.12.2008, p. 830–833
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2020; заключение отменено от 32020R0760
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32003R1342 | добавка | член 6.3 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32003R1342 | заместване | член 6.1 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32003R1342 | заместване | член 16.2 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32003R1342 | изпълнение | член 1 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32003R1342 | поправка | приложение 1 | 01/01/2007 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32006R1917R(01) | (MT) | |||
Implicitly repealed by | 32020R0760 | 01/01/2021 |
03/ 80 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
111 |
32006R1917
L 365/82 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 1917/2006 НА КОМИСИЯТА
от 19 декември 2006 година
за изменение на Регламент (ЕО) № 1342/2003 за определяне на специални подробни правила за прилагане на системата на лицензии за внос и износ в сектора на зърнените култури и в сектора на ориза
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 1784/2003 на Съвета от 29 септември 2003 г. относно общата организация на пазара на зърнени култури (1), и по-специално член 9, параграф 2 и член 12, параграф 1 от него,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 1785/2003 на Съвета от 29 септември 2003 г. относно общата организация на пазара на ориз (2), и по-специално член 10, параграф 2 и член 13, параграф 1 от него,
като има предвид, че:
(1) |
Регламент (ЕО) № 1301/2006 на Комисията от 31 август 2006 г. за определянето на общи правила за управление на тарифните квоти за внос на земеделски продукти, които се управляват чрез система на лицензии за внос (3) се прилага за лицензиите за внос за периодите на тарифните квоти за внос, които започват от 1 януари 2007 г. |
(2) |
В сектора на зърнените култури и на ориза Регламент (ЕО) № 1342/2003 на Комисията (4) определя правила като допълнение към или чрез дерогация от тези, определени с Регламент (ЕО) № 1291/2000 на Комисията от 9 юни 2000 г. за определяне на общи подробни правила за прилагане на системата на лицензии за внос и износ и сертификати за предварително фиксиране за селскостопански продукти (5), които се различават от общите правила, установени с Регламент (ЕО) № 1301/2006. В интерес на по-голямата яснота и за улеснение за икономическите оператори Регламент (ЕО) № 1342/2003 следва да бъде приспособен, като се отчитат разпоредбите на Регламент (ЕО) № 1301/2006 и като бъде посочено, че Регламенти (ЕО) № 1291/2000 и (ЕО) № 1301/2006 се прилагат за тарифните квоти за внос, упоменати в Регламент (ЕО) № 1342/2003, освен когато в посочения регламент не е предвидено друго. |
(3) |
Също така следва да се посочи кои конкретни разпоредби или дерогации се прилагат за тарифните квоти за внос, управлявани по системата на лицензии за внос, и кои конкретни процедури за управление и административно обслужване се прилагат. Следователно е необходимо да се определят специфичните условия, които се прилагат при изпращането на заявленията от операторите до Комисията, сроковете на валидност на издадените лицензии за внос, непрехвърлимият характер на лицензиите и датата на издаване на лицензиите за внос, която задължително трябва да съответства на датата, установена в член 23, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1291/2000. |
(4) |
Тези мерки следва да се прилагат, считано от 1 януари 2007 г. — датата, от която се прилагат мерките, установени с Регламент (ЕО) № 1301/2006. |
(5) |
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет по зърнените култури, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Регламент (ЕО) № 1342/2003 се изменя, както следва:
1. |
В член 1 се добавя следната алинея: „Прилагат се разпоредбите на Регламенти (ЕО) № 1291/2000 и (ЕО) № 1301/2006 на Комисията (6), освен когато в настоящия регламент не е предвидено друго.“ |
2. |
Член 6 се изменя, както следва:
|
3. |
Член 16, параграф 2 се заменя със следния текст: „2. По отношение на лицензии за внос, различни от предназначените за управлението на тарифните квоти за внос и уредени по силата на Регламент (ЕО) № 1301/2006, държавите-членки ежедневно съобщават на Комисията единствено и само по е-mail, чрез предоставени им от Комисията формуляри, и при условията, установени в изградената от Комисията информационна система, общите количества, обхванати от лицензиите, по произходи и по код на продукта, а за обикновена пшеница — по клас на качество. Информацията за лицензии за внос на ориз трябва да посочва също и произхода.“ |
4. |
В приложение I колона „Срок на валидност“ се изменя, както следва:
|
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила на 1 януари 2007 г.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 19 декември 2006 година.
За Комисията
Mariann FISCHER BOEL
Член на Комисията
(1) ОВ L 270, 21.10.2003 г., стр. 78. Регламент, изменен с Регламент (ЕО) № 1154/2005 на Комисията (ОВ L 187, 19.7.2005 г., стр. 11).
(2) ОВ L 270, 21.10.2003 г., стр. 96. Регламент, изменен с Регламент (ЕО) № 797/2006 (ОВ L 144, 31.5.2006 г., стр. 1).
(3) ОВ L 238, 1.9.2006 г., стр. 13.
(4) ОВ L 189, 29.7.2003 г., стр. 12. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 1713/2006 (ОВ L 321, 21.11.2006 г., стр. 11).
(5) ОВ L 152, 24.6.2000 г., стр. 1. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 1713/2006.
(6) ОВ L 238, 1.9.2006 г., стр. 13