This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R0945
Commission Regulation (EC) No 945/2006 of 26 June 2006 amending Regulation (EC) No 1342/2003 laying down special detailed rules for the application of the system of import and export licences for cereals and rice
Регламент (ЕО) № 945/2006 на Комисията от 23 юни 2006 година за изменение на Регламент (ЕО) № 1342/2003 относно определяне на специални подробни правила за прилагането на системата за лицензии за внос и износ за зърнените култури и ориза
Регламент (ЕО) № 945/2006 на Комисията от 23 юни 2006 година за изменение на Регламент (ЕО) № 1342/2003 относно определяне на специални подробни правила за прилагането на системата за лицензии за внос и износ за зърнените култури и ориза
OB L 173, 27.6.2006, p. 12–12
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(BG, RO, HR)
OB L 338M, 17.12.2008, p. 377–378
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2020; заключение отменено от 32020R0760
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32003R1342 | поправка | член 12 | 01/07/2006 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32006R0945R(01) | (MT) | |||
Implicitly repealed by | 32020R0760 | 01/01/2021 |
03/ 73 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
15 |
32006R0945
L 173/12 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 945/2006 НА КОМИСИЯТА
от 23 юни 2006 година
за изменение на Регламент (ЕО) № 1342/2003 относно определяне на специални подробни правила за прилагането на системата за лицензии за внос и износ за зърнените култури и ориза
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 1785/2003 на Съвета от 29 септември 2003 г. относно общата организация на пазара на ориз (1), и по-специално член 10, параграф 2 от него,
като има предвид, че:
(1) |
Членове 11a и 11в от Регламент (ЕО) № 1785/2003 уреждат механизмите за изчисляване и периодично фиксиране на митата, приложими за вноса на олющен ориз, попадащ в код по КН 1006 20, и на бланширан и полубланширан ориз, попадащи в код по КН 1006 30. |
(2) |
За да се предотвратят нарушения във функционирането на тези механизми поради некоректни заявления за лицензии за внос, Регламент (ЕО) № 1342/2003 на Комисията (2) следва да фиксира гаранцията за лицензиите за внос на олющен ориз и на бланширан и полубланширан ориз на достатъчно високо ниво. |
(3) |
Регламент (ЕО) № 1342/2003 следва съответно да бъде изменен. |
(4) |
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет по зърнените култури, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
В член 12 от Регламент (ЕО) № 1342/2003 се въвежда следната буква аа):
„aa) |
30 EUR на тон, като изключение от буква а), за продуктите, попадащи в кодове по КН 1006 20 и 1006 30 за случаите на лицензии за внос;“ |
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Той се прилага от 1 юли 2006 г.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 26 юни 2006 година.
За Комисията
Mariann FISCHER BOEL
Член на Комисията
(1) ОВ L 270, 21.10.2003 г., стр. 96. Регламент, изменен с Регламент (ЕО) № 796/2006 (ОВ L 144, 31.5.2006 г., стр. 1).
(2) ОВ L 189, 29.7.2003 г., стр. 12. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 830/2006 (ОВ L 150, 3.6.2006 г., стр. 3).